This repository has been archived by the owner on Apr 11, 2024. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #146 from usableprivacy/v2-spanish-translation
Spanish translation and updated python packages
- Loading branch information
Showing
31 changed files
with
1,475 additions
and
93 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file modified
BIN
+504 Bytes
(130%)
upribox_interface/devices/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,20 +2,24 @@ | |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Markus Donko-Huber, 2018 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 19:58+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 19:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: Markus Donko-Huber, 2018\n" | ||
"Language-Team: English (https://www.transifex.com/upribox/teams/87489/en/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: en\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: devices/jobs.py:31 | ||
msgid "Gerätemodus wird geändert..." | ||
|
@@ -92,7 +96,8 @@ msgstr "Ninja Mode:" | |
msgid "" | ||
"Ermöglicht anonyme Nutzung. Ihre Aktivitäten können nur schwer nachverfolgt " | ||
"werden." | ||
msgstr "Tracking your activities is aggravated and anonymous usage is enabled." | ||
msgstr "" | ||
"Tracking your activities is aggravated and anonymous usage is enabled." | ||
|
||
#: devices/templates/name_modal.html:6 | ||
msgid "Gerätenamen ändern" | ||
|
Binary file not shown.
125 changes: 125 additions & 0 deletions
125
upribox_interface/devices/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,125 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# cbk <[email protected]>, 2019 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 19:58+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 19:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: cbk <[email protected]>, 2019\n" | ||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/upribox/teams/87489/es/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: devices/jobs.py:31 | ||
msgid "Gerätemodus wird geändert..." | ||
msgstr "Se cambia el modo de dispositivo..." | ||
|
||
#: devices/jobs.py:57 | ||
msgid "Gerätemodus erfolgreich geändert." | ||
msgstr "El modo de dispositivo se cambió con éxito." | ||
|
||
#: devices/jobs.py:69 | ||
msgid "Ändern des Gerätemodus fehlgeschlagen." | ||
msgstr "El cambio del modo de dispositivo falló." | ||
|
||
#: devices/jobs.py:82 | ||
msgid "Job fehlgeschlagen." | ||
msgstr "Trabajo fallido." | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:7 | ||
msgid "Start" | ||
msgstr "Inicio" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:7 devices/templates/devices.html:13 | ||
msgid "Geräteübersicht" | ||
msgstr "Vista general del dispositivo" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:10 | ||
msgid "Geräteübersicht - upribox" | ||
msgstr "Vista general del dispositivo - upribox" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:24 | ||
msgid "Die Geräteliste wird noch mit dem Server synchonisiert..." | ||
msgstr "La lista de dispositivos todavía está sincronizada con el servidor..." | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:25 | ||
msgid "Es wird noch überprüft welche Geräte online sind..." | ||
msgstr "Se está comprobando qué dispositivos están en línea..." | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:46 | ||
msgid "Keine Geräte verfügbar" | ||
msgstr "No hay dispositivos disponibles" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:65 | ||
msgid "Kein Modus:" | ||
msgstr "Sin modo:" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:66 | ||
msgid "" | ||
"Ist dieser Modus aktiviert, werden weder Werbung ausgeblendet, noch ihre " | ||
"Aktivitäten geschützt." | ||
msgstr "" | ||
"Cuando este modo está activado, no se ocultan los anuncios ni se protegen " | ||
"sus actividades." | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:66 devices/templates/devices.html:70 | ||
#: devices/templates/devices.html:74 | ||
msgid "mehr" | ||
msgstr "más" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:69 | ||
msgid "Silent Modus:" | ||
msgstr "Modo Silencioso:" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:70 | ||
msgid "" | ||
"Ermöglicht werbefreie Nutzung von Internetseiten. Außerdem wird Ihr " | ||
"Verhalten nicht beobachtet." | ||
msgstr "" | ||
"Permite el uso sin publicidad de sitios web. Además, no se observa su " | ||
"comportamiento." | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:73 | ||
msgid "Ninja Modus:" | ||
msgstr "Modo Ninja:" | ||
|
||
#: devices/templates/devices.html:74 | ||
msgid "" | ||
"Ermöglicht anonyme Nutzung. Ihre Aktivitäten können nur schwer nachverfolgt " | ||
"werden." | ||
msgstr "Permite el uso anónimo. Sus actividades son difíciles de seguir." | ||
|
||
#: devices/templates/name_modal.html:6 | ||
msgid "Gerätenamen ändern" | ||
msgstr "Cambiar el nombre del dispositivo" | ||
|
||
#: devices/templates/name_modal.html:16 | ||
msgid "eigener Name" | ||
msgstr "nombre propio" | ||
|
||
#: devices/templates/name_modal.html:20 | ||
msgid "Vorschlag" | ||
msgstr "Propuesta" | ||
|
||
#: devices/templates/name_modal.html:30 | ||
msgid "Ändern" | ||
msgstr "cambio" | ||
|
||
#: devices/templates/name_modal.html:30 | ||
msgid "Abbrechen" | ||
msgstr "Abortar" | ||
|
||
#: devices/views.py:115 | ||
msgid "Der gewählte Name darf nicht leer sein" | ||
msgstr "El nombre seleccionado no puede estar vacío" |
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,39 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# cbk <[email protected]>, 2019 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 19:58+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 19:59+0000\n" | ||
"Last-Translator: cbk <[email protected]>, 2019\n" | ||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/upribox/teams/87489/es/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: lib/utils.py:85 | ||
msgid "Bitte das Passwort zur Bestätigung erneut eingeben." | ||
msgstr "Por favor ingrese la contraseña nuevamente para confirmar." | ||
|
||
#: lib/utils.py:89 | ||
msgid "Die beiden Passwörter stimmen nicht überein." | ||
msgstr "Las dos contraseñas no coinciden." | ||
|
||
#: lib/utils.py:104 | ||
msgid "Das Passwort muss zwischen 8 und 63 Zeichen lang sein." | ||
msgstr "La contraseña debe tener entre 8 y 63 caracteres." | ||
|
||
#: lib/utils.py:107 | ||
#, python-format | ||
msgid "Das Passwort darf lediglich die Sonderzeichen %s enthalten." | ||
msgstr "La contraseña solo puede contener los caracteres especiales %s." |
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Oops, something went wrong.