From 15516cdaa5c176d042c639e2773cf71e66acf8aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=F0=9F=91=80?= Date: Sat, 4 May 2024 01:48:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (373 of 373 strings) Translation: Snikket/Web Portal Translate-URL: http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/es/ --- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 13557 -> 41290 bytes .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 530 +++++++++++------- 2 files changed, 318 insertions(+), 212 deletions(-) diff --git a/snikket_web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/snikket_web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index dfd946eeab4bc06f2e404137bf26e4b5913c6d59..35ea2e8682b062d24d67d8e38fabb0885c48d5eb 100644 GIT binary patch literal 41290 zcmds=d6;EYdG0rf41&m{%*gIWpc}fX8C0-ohN8O~8oQgOCk8>-RcCkAp--K2I72ms z6OK`d1I~gbX*C)YFp1_mi&Dhg8;x;DyqZK!Fe*3XdW|MVMa})a-?!G@`<$v4k|(); z+en0OhT}_fpPfU_S!S&$5;5FdY z;50Z6-VZ(jJRnVyo#2zf_2BcsOTo{A=YoeUNs45uzuLo7`+rYEk)oCJ>sZw5Djw+H+txF6@I zFLQdF1s=iqSUBGfs-3lPz8e%>UJmXLz8PxE@>w zUJSkt)Hr+vRCy1AqR&5odhcJs6Tl~&mL!h{PXnI6@R6R2{&4vG#Bf$Hzi z!1KW)PWN%V0@VHM1KtGkU-A2tbuCB3qU=8CwLHePq_b4 zP@?q}Q0;gaTm}9Jd;&PS((yb{KLAzU&p?%P_!&uZA-ECL zc)l7u0DJ>@DEM|z_1*)jUw;HX5&Q%=27V4yIR~HVa&#%Ec5MX@0dD{g1KXhJ{9;i3 zdn>5%dN+6~_(@Rpe+Sfi4}*H{5%7)R{%0l0v%t55M>7r&fv@CzpQrhAw}FRo{uc1} z!MnowH3*sby8#{u-U_Pyw}H2TcYx0TPvIXucO9tvH-Q?jTS1N2Yrw<7y93?_KAH0` zgKFOrT0Y3{K3O)qt{hxxO|Gp@}P2dy3HQ;ri z#$gY5EqE6weX!p%eOwL#b^mZs{X7;FJx&Jo+&Q4yu^LoAo&~D@=YZBvP~-L*@B;8o zQ0@9FP~|=hs@xxi>%Rn5&LIrG%3lg<{7wb++z2SSJr`8JuLM>8u5kZmQ1p8VcntV9 zQ2g~lP;~eh_%iUbpz7anp3`Mp!0SN0w-Z#kw}MXsUk$3nhM?m%CGobqaW$-xg z?*je;Jel)jR{J<#2&&xcK*|4ZQ19IdicaqXRo_QI_3MwpE5WaW7lCJ@d{l1-6#btI z!ota`L6vhKsQ!Eb6yJOm6dk`C?*9~2{Rc1zs(&ds3a$g63id&ja|fvU?*fknKM9@y zehpN)KL$mI{Sa=IcRZ-)p8<-_mw}?o6`<%n0iFUj!K1-9fqMU5P~-YQIR8`dNY4Kj zRC)gjsy_!^b0fog9Ko(Rr@IrwJqHt^@*1o(=JeLNlpMfWub&knE;z7_mDxE;*bQYZLva0&R_ zai`xqz>T^Nif)fbnET*K;G4m>fv16IT;k6^8$62hIq+=oc5pNJ#~@WDM_%gVa}7Ac zc^~|1@LeD*le}=f>(NhuGo1etgawkuWl6Fed>?o+_!l5mCqDysfn(1~lJ|r6fH#6y zZ}4$@0G#Cf8=&YhMrXwD?*>)Qr$Ncfy`r@(K5qSrev_xArYxG(4D z(y0T%3qbMzdQj!;0L72b1`h^r4Cgn42XX!zp!nns;C|qH!}-17wVdA%J`+6g3NPLpeil3c{1&KoJ_JI-f^u6vn_t)PGp3C_Uz_Y;R&++zM3m(OJ6O=xBIe0kuW>EU-E>Pq40C*_)XQ24@ zo8U3v#n(H1uLbpf8`L=53LXvK7VzDm+V@GY27V3{{m;08F#U@3X?f)VO$&)FF zEP41Ocp><0P;zt5W%*aAL<^9fM(ya*J%UJpJQ zyc<-z?+3+?e+f>3-vajoFX2RV+yv_Rt3i!N3)FbM3cL(_CpZrNZ&3X|d)nJE4(fap zcqDiOxDwnAY8>7Ro(cXDcsBSw@cH0zb*JmwK(+flpz8fFcnSDrQ1m&LLD2Q(pz2u* zj(|Hr)$>wN?fejU3ix?&6Zj+WWboo$-p^_9XPmb{_4CGt)8$t18qVJUYW%(r?hhV2 z<8r(d9Oe81Q1#D%vJWo=PXzY_{0u0)^mm~8^J7rsvVW7<2RsFQJa`GX8oUA&AHOEx zZ-Hvpy&(T35Acu1|Lm62aR>NB&THWDU>Cdyd>wch_$6>(@c6dlQc&$&25Ouy0}lYN z01pAL0mbJxf)|1B16BUR;1j@~h4cMy@^L*9)HsZQqR*wE_2r{3EDw`Zw^&;FET{+?@uh-xq+WzT{cpHt@Zm zp8q+h=MTHt+jA-?`d$dC+zdPt?138R+rS&ZH-V_u4#BJ^;`^!zpn=M+zUaq)y7KiB(l zBzP3(D?qhlEvWH(7O3a009S%HfX9Ka14Ylf!9&4MfojK}gU5j11@*p?4|;At@HODk zp!nszpxW^PP~-R!Q1qJzMfdN3qVEsEW5EMZ5(j}Nf$HB%Q0-j{o(f(IN}s$Gd?xr2 z@Eq`m;7QU4M#_!Q1h2ag9Y15W{`z}4Vuz~$iQK$Y_^p!#|6i`put21jk0#1VOdPS0a5#0Zk9w&Sa6n*!3 zmHVrwgG)JoF}NH2UGNXV6K?bRzX*yRkAUK@<9^fi$Qj^T&g-^XRS8)Cwa4Yx~5K<(kzK)mxyc_I-o!fo9zYE^T z`M$6Bez!sK(SzVQ;N#!max@0MpYzMW9Q-kOA9(E>oj%9E$>WY&!C&Y4m%zipzXT5i z9|9i-{wQ4k33vqO2ff+H?L<(|p9zXSYr*}%t3mPi4WP#F`QRA%EpUHu$y@yXa!~xc zE}Z9}_~FIiQ^7Ze>mLo*zY0n}JOoaF{{%h=ZhNci^K)R1CvZLvO22Ob_52OsQD7ZB z1bh*wdT$3cj=v8c1pZ6FeeQ66J{Z({CxPOd^FYxf2N{y&M(_df5%B5Yr|)Epz#oH> zgZkS&4tyENBgrG+x!{}M;r`m6gI&&7{+9E{yFk(X2cYQs2>5vLiNEdrIU3}Z}q2>fy7hGgi;p`5$<-QxHv$GsfuIlj)(^jG8jUx%)Jjq^h}COIw*WuX%7?*#t6CH(#{_z=gf9Q*K` za=7|CG~n`p%lxwGpbNQnaX8<^Z$!azzz2ZS9DR;o=g{Bl9ZV*>JbNz3A8~C7sK3AG zcsjoy26uv6IZ}R0hr~b0-}zjZzpB5Jz*mC5qZ9rh`H{7(-3oz1b0`)6_-V^{p2F9PG?{LjI+aC{=1{|$H=&+n^q@EgDx9H;X88t^#q z``}$1FXPbPv$!_nKa=kU6zt%-{?2qL{@uW@4{=<;advp-lyLVi!Be<)CpZqiDqKGg zyf{3oOItZ!s~`M*l;f!!tGK_C;|=`&Esps2W`3L=PM!(2LOIt5T*tM~hx>vK$AR1% z<>+vHjPpOx4gOB&{78;p=g{A29Eb3GKk%$@?Mi;XlVb(vb&gg1Zg6~-Lw^T^=SKb1 z{+$iiei^Ra#Q8t+dtJCLyEnn_t2zFT-=F6A2#5YI=h`(KYxw&JpC zb%DPvoc}F&0eB=h1#So9-@%;!Atz7fxRB%B98(;JbG)5nf77C{JsHvFL)Kl zSh#lwcy0Lo1@Lh^a~{Y0`TZR5Pr)r5H*h?W<4Ii8-{Ii39N*;kfgHcj@oyaZ`(2KI z=J*GWH9WJL;{kr3$}z(6R*n<7roS(9oW;@B34fP!Y~bDzV8+qo7~%Y2aF*j{4*k89 zV?VCn$nimb-=mA+Z(pum#qsQTVF-`sUY%=y&G9sjCvtu~_!k_n=J+YcK^#|d{eOVJ z;7HPCW3`!jv)=7>vRo~}2iig!oSEbZo#{Z76jZFlOk+2q{F&Q3jV)*5r^B-Nx@yRA}sbt@p7Y9*`l znG4p`JClvPyLu(R)2u#|_FCz5-e{-oywz^x>F()PnsxHD-lVa4+NJum+nTIrjdapp zO?TFtwKUHrr_&ZsbkbHcoon?ww5Bs#pUg*-)!la1OeY&zw|oB5Y;rR1c1IfdY~EOU zftu43HBMeupKLXk(+)j+!Rj`*YI%3EQ*Za`exrTCU`h4nECd5Sgcc!Y+>#bnKVcN!lQJ7qkD z2w4HOTuh}#Tj{md?q;Kv)vBVfv(ti&DQB$RPPZbYh=gj36?O7nzXLnBc!;rZK1v() z=B_k@m3vuRl`g%!ojcDXI7{_(yVIJ?b7ua%>Uy)=qh*;!#j4}Ev^(AEL*%UAYt3+H zk_YC}mP%65lrYooSz{<~67uzOZlnl>Mt(G1zcX#N&s88;)vM2hz9@R|b zjn?j=22{H~ThG#UBWpXYdZ6%sa-T)jfqp~3N&3{tdx6N}vmpYv(S-$NRl*QyL*GP^ zRudlVqjl=NY3p~Fv1+eM#^8X+$#8-S32bgG)Xnp%26A0hhxaHio9r>R-5yk<5R;lT ztJU&a<=h64t^}233NLFgJheGjeCnoYJCy>PHW^z)cFq|~eeUWXwabQxnroF_LahU0IK7nnZGMPd>WC9y#x&p(d zw}Szrm$RrjG|g<@5r3@Nyj_EnT%1krvVUAY^K>R-IK@KA#T^8FQuWTDgX{_-;w(d# zd@Qo54$MHWMb3(@?zOsT>bf-bw!AZAHhHUSVN=->&&uP$gvM7kyG2bmw~)v=y)c@r zkz&gWMHSDj(@}frVh?$kY0c)f)D)8wo*S)J7qKvolu=(ni(xb4=ZPGl3L{qU(BXF0 zf!aX@NZr9lok1n?5ZtE$#NFsh09xsd zt$LHfjL`!GB~^>3vQ25f4KT$1WZPY#un(>Jsy75%q4Zpj|8q;wuHMF78 za!Uap?M!7ogShX`C(?GSgT@_Ax2b=%7S0mNGR=1GgyT>!C|c`2EYUO`q-DWatZ6{( zWKC;EViYl5)-vY;7mZ8Jo%PPlfaxhNmZOQ!fZNx1rQcnWUTyMbMto;qs=kv?p=*>nyJA3-ov19isL@L&f*q9Bl28wt!Zo2Dx1dQpEo|z-D+~A2hy8_cRUgZln;9xTqO3{WYX!n9LX8Wm zB=|6{z+BI$e~4Vai64XkGNbMy8iI?8Ees)$d?>4OrcKENN({=*-flcibB-8;!t}Xo z14HPY;FRRJJ-c(-u6l`mq~+Y-nvAZ6SSYr2(%O%pnrqjU((KkT-1ZEmR$0${ghB2@ z==z7sRBOt#4g%hHyyrl(}XhAON1o5q|`$_kSaJR+G4<9f(q6!&h9 z@+uL1E2zP>^=`Y7&823w)`ob)N39ZKB*h)m6OqHrUZTh|i{XsG6L>g8VC{aVjZrcQ zWO(Hvxc-Z;axp{s%AiNqNXBdRUhK`V&aithvIUEFVgxLH4Uuo$!mXGzDBKw65G1D7 zGTl!hvaR?Qux;Mx!hZhhfU*v*2u~8_gcwiyEojy%O?bc4X?2ouJij^EIT^p1PGyxa za{T6Y9reWx*}4ExXp?p35yikSM%V6KNo?dEThzzcE@m@Ug%X0w7%U(JPkVn=nT_3f zzN?$8v+RoG7Y<+7@7PFTfh|bC1l>!oknK=nQeL^F)tW-FZHB4rDjvKndU8oC6>o@a z>PPALR&E#}HLj=PDi$sgB%fkjE>URj|GI-{ENfToyvuSVD_RAZe}P+Mfd{ct9JMl} z(a5VIRfB6b%QX?K)6Ojs`c=;+G@4qpLzlpnH2$@MiknZbX` zc2%NDqNK^ZVJ$JaRk$rSi%yA}7)rFVAd#t9Buc|?PIpGa12@rhb@VT6{3%-YCJNeB z8#iwrk-rp;kNY4_lNppi^cZpV+!OP5$tzwa6T|p-m4GuTtZLg8Y2KS0UGB}XQN+2J zt+)ECYv(?WLXhWh1Oi&M2cvZhoRw~e}E&6?6VA(ly(Rf5zyF|FtlQjkbQpvR7GWD({`Y^!f?Lf7j9rs93I<R zl6|5mOOrHGT7a@&-<-`F^rGHW1QO3Qe9}=8!78mt>{|R-M4!A6FS%b@QyK9RBN`|- zaFxVxmhz# zv=G?_Wku+yVu;DSd>`?~$c28O?G<0eI61VGehoyBu?NG~)8`HLpSDK#GTESfiLBCW zo@^kTY9dzrz_V}EXXr;wZ6o@U@Tl7`yn-_ZkC)tK_XprdcSa(U@>+G z!Q@#W{j9j{mN>0&mu{CW_GnYrqA(|$A|rP76Vgsc_thpG%Bz)9iaQgn+8nPHe8unG zt`s8`3LB1w$EP;8px#~`;;whgq z!}3g$D$TPgnTF9(v&xf}Wm}S5jtQ*cy9r76ckG9JLVh6b7z*rAD;i55L#0mFJ1ib`4sp!-jN@a_l8bwBns_0_^99W5NNmSE(bt^z1W4;dpjVJXsjtCYzOsHk)sm z{zB8>McM?d`<#q^$tosE?ql7=@S4LOe2TX6yLC-3g>rj14A~S~ASLIAQH8@+%KBLt zJ;;keAG)HWfKU`a4nwx8BB0zQqzf~J_}QxHL%u!%h^jdn1ANf zqr8AcLN=by*1PqIdZXT(OSWXYvC|6uYyFvavL)mv>il@xOTn??Q ze2OnukqIg~zT85#ftXx+_fa{NTLZyq`0th3IM{PT3WjL4TT z$D754RmlAeezO*7ESK{fdi9v>&QqZC%dfi1+LYzI=TY?_b_k&dwb10giP;yuv zLYQJ3nxqc~v6@PR=(OJ#%y_vzO(jiAdd4RoWgCjvkT;wX43ocs)4*MLM6;dlg^=c{ zPZ4i|48L;RMIXJ-m>GLqnFKd)@Q``Tq`E_~J}aQ^$mCfF+HJQy{cDqhv6rD=6jkO( zjSO`%fO^wo9^I23;CGjK%_A9RMVtR;5Q!NhCiYFKga;u~=b}(tEM8#dS=wu$3 z<#@8~!CT+fO*hJdYvIy*m8Ot)1*1s1zgU$e)e^FE_%-M;)g(DI|63=Oda`ylIh~(% zMyzSf&eO9-&qza{<@3a9Kc<~_n-(CXk>|wFdxngeJU!8@c+ITZ(QNum)|;I6yO>p4 z6Q)9Az5~7@v_n&nqL(w-$<3W{y{8#kENzhtg3tx?L}Rl$L;v`!*pwl#^k zU_Soeu(CC)&>&Gi6swEe)cN?>qtfq4dUXxd;9a;rEEKFXxq&+H^a>b9dmr?&^6kaS6sVFWD z7j3O%AXJ2po=Sj-Lw*5j0>zJYLN-I@5?`Z;uu?4!y@(LOCuXm&v7W7N3pBYts)Y|_ z%FZ(P>W?&1s4Ywyu+|SR&#J0d;x07~bp*p&!ciRQ%dM7pTLas%oK-1%wbLk8B|@lY zZ%+nF3_b-Fd_s!)23F{aze~j&*XzI#RFCUsgTTwO?V@vQch{XLQX1~+hZRY(#<|-4|MBQLF>dnbUAJwg~qZz)a zcX6K3QbYNHwn!{fvRK)>vV0OCKFuS|;U+gSP#idx$CYi>h{gwk=V{Ft2r{ifEG_U9 zjjf9u2_~ly_d>tM(r_tnB)wi%Wh4|g#w3-ox34lB7@NY&DDqJPJ`%S385qE$l66`?@C!YN$g5l?Uj#da)?*d-nd z{c~FwbT?JH)Ue7mL6@1wO4QY7%FL7tm1y>iDaAQ#x-GoOy1OhDU^Q1=nzXkY9Znx{>+_7& zx0dhriJUOdC}YwVz7DeLNdyHnxXfDqpVq?%7fT+c=89P&hK8P_q!y|i4U7=sH_==S z;so^b)Pn__flCV?+a(BDu7TW$Qsx zE_W|Gh-8SqqgREb5+*f!%Pc604)MT%N&Hb7q$IUUTJgDR-&xNaH7yL&LOxSlVdYwB zfr8gATDt@c7F#|TC2XwSCSA(1XH`(0?bUcG)48pKn>>@D%9Cwy1}hbm_vA!VEZcqc zR}i0MyDbikq8ZMDB*dFyqHq&(Uw5{!;4-#}dBRl*Z_*Y1DI6|&dAIt#T1`pFuDmo*k_eT9rv`(fdEALB**b`m<*K*r38k&|HPO(Jyx=837Zw;*uCjY9Q zDFcC7v#gU5*rr{A;kAMu)B5Xly_{nfuppL9>=Hah?^2<(IhLjQQJso4)vQocv}4{7 zGj!OW?Zp}oxFOk*X_66b8-AJdn}qCBvIAeu%yaPix_+h1`uRCswuOgrko~G!qC1SV zXSbwTg7ts2MBk1wAA2Rrk3mVUEEjKtWZ9K@13!>17qgj5c&fOj`YUs2OOmVMv%Dkm zyc#<$!((%I74A3bkIwL7s=zgjL?FdGvl=F}4k_pWbx>YWObT4F#UsOF9hJPhsP9LM zW?&CB|6b`x2tyT6ELdR?*9FKSQ42!dm=e*$aH)o#G#RfWUy@wGTwzNN~^DG%F2%F*>1K|36x1KFsA(|4LKrs4FnU_h^(5h zV1z4ewcJ2#sJo{FK8kCoYWo(ibEsWJl+1`(>lZHb@QK}Wz(W9F21Qq6hCuJ*O{i}* zR?nkMJiqEw0A-ELwKTf~TTX$HaHgA9{XiDmvbT|`*tt~fldwl8(P5p;!VBZ*J{9Ne z1(AA9VLxL>ooIoCr)Q!O(Ct^-tVB=4l`mxp4-gtA8ERTlI zKH$R!wkVvIxPlHpV(;7Tu7-?zufq769dNcjA?}d)57eXhVxX)zCtS~qTR*QT1b5Pd=nGF_jVZg8jv;iVW8;9$%D7PJ&gE+x4xqyCM<5zRK}FsN5mlbNpe*pXRh%z(7ib< zpt2vN_PE53IYPbvqH@!9NQb%DRX?I!H&r%tFJ5=~K-5gJH`~fSR?C*wb4|6`ck+>a~%J`%~SKZLL-5ftxQM*+Nc5Ihm2Qq%c>d zSC5Zv8QFOG$l9^=(#uzETz~pCmv0(BP|I3IXiBq-pWo`NO4n`Qup!+vwsAaNJ-%^l z{f3Li)~?+$zIE#bJldS<)4Gvuc{WovW%YEg*Iu=9W&O-^o1@)UFQ2qk=FPmf5*d*{ z*pZ3f zbm#nLy5#)y%<~SsYQ*zfMhQF%rLoedjh@MW2M+95u2pv|vn{jM+S`_8vIvW8Sze1e z#=EU-Sthwyza`^Ya40PPRQe2zs8J9MourClBP?^j;rZh3Y7}5rkcs3+6^qPl=V_Uf*AGIhj*`!UAdJuDw^JzRJ9CC8b7)|yWB(@WG zCZ{!gTqNxCyYbc}jbcI+pC4<%;zx?nP_s#L{tws!tQ83ID4KHbv&s7W2XTotQpFIn zjV?1b=(6l~rp`hs4QIQb*YKWM8HF`0UsqKm#QN=wNoMvd#yY%mya#Rcg0G4@<}UaP z#kIaaovdZ8AI+yp$^45*tQirCnF7DDS$n7#yD?Tgi2N!TXO1A7nW)3wJ$k3~Q`XIC zA5lE%$jgi`;-@&W1g2HYB~g;1QOO2*TZOuneutV49ifX?Q(cz&gk)#xETkvV6rL*ALchZ7}o=l5u@wX*K;mWo7l zsfhVaR@Pf4GcboS8Tp*L972{Ov2r==wzix-iH+`pct=v8dM{!gb2hDj~15Jox;ii8F^g{QSNmE9ZYL#B^=Mm6y`gH#=$EN##4 zVOrAkZ5WcG!;dmD8Y2^0C7-0Tt!CvO#ZJ>Obl>&%rncvg2M4#4QL*yQAAGt=} zaILC!Hzpn80_0oFSe6>Zsmm~-r_{;J#FAPUdrD(iRY0cxseevN-fuH~Kaw z0LW@B-{DOg!>HD>3zPfr8^?0(aSLf>G4d?!rYaWBHob9OhC++@;rL)6ix-ub0!q9`2f;d@GtaiPr`dGMi+p z)@Xv&PlzLBmNJoy6VEUQ&hmg3_Q>>Q7!JD1b0jH5dj_8t(-cL>Qj`ocZKFO{?5Mh6 zVS*NwOC=pTPWTTkyLD&y#kI0#)J1Y?$x_s*5lrTk8!YByQBqS%m92+?DT*JaUEzkp zmKSV;^wM^`LrG_R4~;4sw378cDdH+?fFK*AVIH`;si01*peVD8n;5jVY3V=!=9Q5P zh(^q3&VZ|QcjT3i8BGx??Q&z%7Jpyd=nh`h7K-z9lTOfkE0a-`sgVy-`Kj&XCK}~- za?%dNMpqo6o#w{)RR+3$&v297DIT^cjG9sCI*XO<$h zkWQ~Xc({IIUaWh=!xvNviV15JUPNt7K@w?XB^(*S7#f9m25J}k*lma@0Un4xe$jwJ ztc@BlX2ppPKCL&V;>(3LRIZSME?NLTdgi{msaGR4npgo8rwm#gjtoRD)E7$*3*4xsjQ0R^wV)2^Vvlbi@2u{Dk0VhF1!&L5<~M zcrcrRGvq3YKK17O$6N-@oy0ziaP+R|bRk!YA9OdAJiyU|49!EPdNpH&IyKF&H<`3) zvE~lJE`pSBSKqP1JV=q^f}?|{wV<-#UWrT9b@N3MNRXz|`2Yvfqw=fz-Z+7`+ zDCXXG(?x}jbln&GCYK~St)_1oFY|ob^B>ddtX6WdMV!uf=2nm`?eC1U|}p)|xqy%im( z&PNSmMy#|IMaScId<(LYtr&3YGYMOIE(t4=52hb*bjc`WVN-s_Hh$ZtEY@|Cwb?vW zZDqf)O!f^8rMf1|SQVsUh==rur>*rY z8pRAOnp|%Nwc#d6pHZ6Z(;>g-rCMp2QLKW(6N#@_$l1aSsBsJdq{VEJ?fd4^7h+AL zqxDq#Z6>QoVbKn`@FC&DsuHE93Uw3r_iL$BnE5E4bqzqgW_$c0Mj>8AY|Ljcr3qWA zy;wOo(5D{d)tBWj@>W48Yl|K&1!oaE=p@3(VdGd`WOT4`hw#3=A1T8DnChGDv~B-I z6*1DNCd$GRB$NtUI0*lhC&W`=;gY`lASZ%?F{L+=b|AuB=%ExeMq$~ue@4`lcRY0p zY9u_g;oBnkkW-d&=Mw;;HPzVWeN4VmBI1@3EczB3IKQE-Hk!v-#jR z0$eg5Tf^96boo~G6~al}7fY7^tNQAk( zOry3?2hKvX@%DP#RqdDP4EqR%E*7RrYbZ@Rs(w^_T|Ry&OWi=Mq>t@!G=TCX-Ed%tB`EaVt(`o8Cyk* z=C{QO9r=ZpYGFAd6CCq*X;+f;jdO;@6*fl`#oO{!p0tS}ZL!jw#PNa(`1Gu@rJ6hn z1#2owTYZ$H*o)62ksLDF8$v^wp-73R$jPC~!!;Shz@$Yj#@LHB-;4IC$k>Cz=h0?z zhN#Sk6~raf9CzROVoz=;==6kF$aYmEhR;>w@Tghw9yw>5fiwN=ns)p^EZcnleH;5VrYUMH3V@%3C&3pIEJ{f>k*r4_S-vQe z$4<>7THv_F84BY0GLi_dFRCZXvZ8XM=E3M#7kvH^IjNR9a5;{XBEe0}k7{+OyNiVs zBxB0#S!w`UmJU?(p3K=|8w`Aba)Tn6V+~-OXJ7#hRcigSRIa4or`p3Tt3@~A+X{8& z?%WGs0oQ3sntfQ|{yn|O*JO#Nf zfhx1)qK6t^;b|s7EK$Zv#u|-@E+Z;B&h?;FD`lgyu|LR{X->}%o3(_|DSd7wQ6(#t zOs>lyIn=$VW-2C?__UofGpGZLC&NAw2$gkN>D!V%*Q zSj#3h$_zh_GIQ@<@r2Fnrk(5-*%%tvWuW<=4lr(&96w<>yO@9$UoXb;&;MM#VkNdcU?a+W(LJS!Q6I0GK_x7pc6-!52Y zi}|!9V-}yPjwQ(wY%Qj6E2*l6tx{{HOPRpwJ2wQixD*RZunonq6CMZUH?#P@3xio^ zQURa>TY7~w_=I1fp=Rdq(vDZeEl%W2XZB%|kl8|PVR6|oO~*y4pd2KZz&WM~F{DdI7V9Zk$ie_*#8=I$4tV|F6t{Q^rBaRXFX7exGWf7>7w{FEsIyjp^ZtW%?k6e z1yn@5w}T+WmPk=s5stIKV1v?O1pZ6|5bw)Zg-nDTX80L{MQNlVLlKbdvn2@)qHb-5 z^obLXV5FWDU5BKr<_~=UG~*j}0gXk%LVU0OEv_yhfl(F3uXf1) zVVz;{`hy9h9%!%6oDoh8%)-S1s#S1pc1C#jajWffAUtdShm#0N?rZTaQjF@&+WhjI2NE6!+iHyF zkPag1l`n;8a>-WSik-wiVQGfRjEy~Q3w8Tr_ z5|PYkiGoYdP;`&xB&6Vx%9^5~?^$>e8(Cpv9~6OMeUd=ygI4ghAZ?lPhFB6!K4vF= zSwzzuRy^)yxj2b2tW-DrZ4nK#awdG-SRWnHM@D=p5`m!9igF~ynovfl)Mqhy&VqTL zceh0z(G~KAbb6N!8TeOqTQ7u%Ois-ux{x9*PMiOru|b;^)`f`=LJ~%|fp$lK$rB5y zYDR>KY{}zesX4B%+o_oZnd7R15c(;#AeT^D9}&`SUoGQd^eYq`955PDe0an&A^tfM zCnB5|xeLXhwXmkcf>cB;pb_P&+0si#FPTVG=BWP&i#8B zPtAiz=_?j&_7KqSps>UyNA*^;)2K${%{MR=5FbVOFc1U5igr+XQlKLrkC{f)(!fhb zhM2{WEuZnsD;n5XWbhj$6! zk~z$W7MiU|Xy*%`Wy#{QQJPZ9K_mg?K?Tn$dp{A);DE~GDI;N#%BHK_jB8y1B^Hw$ zL#$~g7{A`-6t;X!VqW=JNqm(FLz@M+R7yxvq+|9alkm9`%}?3)N+2(pG_4~tK2D|G zhLuWLtmjc7rfAgVtG2HEObyC`&kH}0Iij#Si4IrD1MQ#?V=Bu9ANU#;^bZA^U5H;S zLFv;Jt%omXEajwRW@b!52fbJgfGY_^>{JMhoak{!La^>J3DjsY#~dcVEm9Oa(RNvF zbBBKQM@+U2#C|Y~bgApPQM_h)!FE(%03K6dp=NRkdtZ061ea2lHLe<>Gjb^K*0N@PKgv1g6`oQwh=L$S8{W+55&f}j%OI8L^j3O$52lD|+^ zCVBI^Afi5#vVx4>{9QH|Xsh5W&R6Nl+gLIx)BweOLrr8~?1)-55D0~DqvY&7>-)0i zimIWJzV4jpIq#U>MKbwcR6y=lS?ByKMRF>|DJBI3Iay3ybdb>5gs@nWVEmxwE zgD?he2px~^fefA!BsQ)8SiY4~I9l{xKA~@UiD8coloe0@R}0e02_9yKtnvZJ*=vUf zSzW^DxIVOu0(dw;A*GOFWMIk6esZf@&Sj34*5 z{l+KXrG^-tS-#z6^s7+RMVL>k%-`d^5y@%cX%pG{KiLG{N6q>It+BW)pDV#cg|(PAv*F@ay%I#JdP(}l zv&CB#pJ#l7b#So^R4EjP+$ILU!Z+dpq_W#*ucl1HVDJ+@+EQf8^mlzSC$FlBe=S=zFPQ(e5=3{NRGvna8GD)jg}ZBWsdyEx0vF#>s}KFrB9kczAcP=w zwKfJ_Okql?nEh2!CN?GbHJ*9ly+wV58sA1m$5D61_`4j(6ufhbmKvZhEa?O}V{V%m zHrZioQ7n0y6(<(Q_$OwRUf&^=&qtG_oTZ0DLe{QVlgD~aPn45S;<>06?Qw{x0m7Zr zpxZ6^P8dDk9rY;Q*l2ZvhyOJ%ZGl91SY`u5sik+1!+SB-Yu4w(i)rsAL)URT_OeQX zZEJHm+fxS?ZVV(*kfgl$|0O>bg)8BP`GyprZKAWa`p`#P^PE7@MdC9d_`1OgY~p?^gKdjl$!$XrO@!6eezO2$YYY}p#= z-XS7r;)^xcLCwYd^1!+~(g|^eda$wHiAo?H_B4eaP`O)w$xWE&D!c9rLrmJEA%}~~ zpgfd?x+?j>m&R2*f`RYU#8|`q8`GHs4aLi_h+hgOR9QABZW{HM?f*NJhi{66)rq1f zMxnB<8IopBciXvF>86p|@~Ltx+H!dcnwoic(m@sbM2%dlVYO$$NhNO>=92<@8H>OH zk-Rk;-%tqA)IekrxjZ;+c?U5yENinmJGYuS_QP6~+*cD(yoCxRTt$2$&03yd{4UsUXXOJ8F{= zT5k>8mT##Z7=@(=yhXbDmPuRzwYrpUrDA-Wx5XlOC#7eBzSCQHxUHo4zesrg-@a8N zd(vpp0cE;j;vp|m3>aTa*X;G{HA_eTOAGgD5DQucqC#J|v9Q&931pD_@J*hmaia>P QmjeZJzOYo$Vj$Z2zjZGyyZ`_I delta 4714 zcmb7`dvF!i9mh{F5Ja8{N`yoLxhJiHv1!jbS6$b3%q&>6*q1No^e7g=x*TmTQlY48m=0)7lH zhW~}*VDVTMg_V$>TEwLUt_sIp@FK0gG{N(kg`#;phRpgtbj|QJl_pvojxefZHHpu zu43{p3+-k?QgA;M3x5d3lb4{}KLaJSe}WRBkDz!ynuo=+5-1x@g<|LxA?HAOzCIkc zLos9%l!zuuh`)69G9i&T2F0TxC=qxQvX}ZR6wf||wXldvlKTsx7_tJ2A#0!%VLDPgnxuT zg5QS^uzMd|!ow2k6YwVZ1eA~$@{&Y!6qE?(E~X=%RYIxqx#9R)C?2ha;^78}P09?p z1!B9}4`rdFPz-z$N(5ek;`!U~+wdPyJ}LVMx2*FZBtkj$13Gf!88{pM9NrAyhrfZ# zIa>z{I1%JW4E!#I@*sQ`&V#MQQ$m}A1VP;oB{e5PJ`dSjy#mFccVPsc5ANrby1~eY z#Drpb9Lh#_L&?2{SHa_OCOiivBBLmAshJ6ovQTxf5;j3Gpa)7(XP^|_Ae8lvLow)i zIFbF;SvsUwy$7WRWR>|~9^3(YpoI8cD5?4o$^!Bg5znVUiQH^h2RA~A#C@f$^Z}m?o#WbNR&q+{1TMos*YA6OT z2=6b0vQA5QKL*9XOjUUP4=^!f% zLMhI=`4UO;e+?bU$wpWRWAJJihnwIr_z@g-C4Y)x6O#MO&?2-MH6RJ6wDE|n1Z^Ex z0ug+IWuga3T34VuQ8CdAygdk8kQlNa$?>p}v^0|EM(Tp8B{>P+&8P_NL5=A1wuDYL z9IOf18S-A(g${({?T`;nkUXhCX&vZVL}-I1r7gwKjmW<;DVX5nNnhO{7aHLSYFYY( zNW~FJ4qBA!?dU?(j9et;7ekWFUL=j2s8xuZ1??)XQr=6EeCi~z189sS%%CHsC~Ym; z81$%dSdAq6ccCQOidLejs1-?DjBZ5tAo*_IhCXk*=WGw5!#K?Y&lAJT`HqJAU?+e537v_iR5)uil%HQhH% zU2OE}mWsRdA1Ye(vdZ!)wx9CMli5+O&$gVXZ@3O?T<5vzWd3SIdd*aRv6TsV$%taT?q5);2Ntfa z$|fzf(#hD^nR1PY?M332YPBPl<6AzR1b3qP()xOB)t61O65W>Pt2LJIn=uO)ofJm< zx}xEjZe4Vxer{2X{$SCPDUO>mdWc|Dt#kd9tZc^PhPdkMHy79I)+IAH`2^ZB%t(ai zQmW0$xc!!Dx8hbL6+B7bi5f}I%GlNxSt5(Gz7_9L?RLyDY$s2mtJ>Y3)E1M~I@rK= z9bcy#YxD)n-q+VP?bWB2|3V*WzD$o<@pawZQmLPAdHv**t1l_Iz)m*kJ!?C4!@4rP zaa}`U+%=>6mKz52;!KGp1} zhK{g&EbY0*t!WF{7Or%=o~QpDnXGG~vkRr*^uef6)MO^QZECOInxor#mg>_z6Lm6H zF(#i2&-AUKr%b)Mw^Tpd`-wLC&g$Fa2|YP+x$aC%ykr?`nw}9EdfbboEf zeI#KN%23a8ri@$bCb}^pIrNimymj?Fx2hzlzZ>1C>xadM6@O2b>ql;_8k;XHR;ILE zU++v$(=TS)^^7f(b!_XH;-H)&wi(tFj_Z%IHHDsMMYOSPmX2&IyKIe3ZFwx-6x5U* zb&aSMH#mU4*=Omd?XQh+Tn1{molYS z8JH6h-+5QElrk%4amP=lhfV};Q>Xe&@5MQz*Tgwr*7m|MN6jx@lCP)r!3zhzf=OS^ zkl}J#0!wPXWC@0L$6aoi|Hl>`eW*HLD+3R$*EfFSozWdbM>y%Oku*J14;(VaH%9r& X@?E0{RAZLU^xz{6C;#*4x`O`!Q2=t! diff --git a/snikket_web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index a7f26cc..9aedaa1 100644 --- a/snikket_web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,12 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@snikket.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-30 10:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-14 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Moreno López \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 05:04+0000\n" +"Last-Translator: J👀 \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Limitado" #: snikket_web/admin.py:80 snikket_web/admin.py:298 msgid "Normal user" -msgstr "Usuario normal" +msgstr "Usuario ordinario" #: snikket_web/admin.py:81 snikket_web/admin.py:299 msgid "Administrator" @@ -69,17 +69,11 @@ msgstr "Enlace de reseteo de contraseña creado" #: snikket_web/admin.py:129 msgid "User account restored" -msgstr "" -"Mostrado como el contenido de una ventana emergente de alerta de \"operación " -"correcta\", después de que la cuenta de usuario haya sido restaurada " -"correctamente." +msgstr "Cuenta de usuario restaurada" #: snikket_web/admin.py:134 msgid "User account unlocked" -msgstr "" -"Mostrado como el contenido de una ventana de alerta de \"operación correcta" -"\", después de que la cuenta de usuario haya sido desbloqueada " -"correctamente." +msgstr "Cuenta de usuario desbloqueada" #: snikket_web/admin.py:141 msgid "Could not restore user account" @@ -95,11 +89,11 @@ msgstr "Información de usuario actualizada." #: snikket_web/admin.py:180 msgid "Delete user permanently" -msgstr "Borrar usuario permanentemente" +msgstr "Eliminar usuario permanentemente" #: snikket_web/admin.py:193 msgid "User deleted" -msgstr "Usuario borrado" +msgstr "Usuario eliminado" #: snikket_web/admin.py:231 msgid "Password reset link not found" @@ -107,7 +101,7 @@ msgstr "Enlace de restablecimiento de contraseña no encontrado" #: snikket_web/admin.py:243 msgid "Password reset link deleted" -msgstr "Enlace de restablecimiento de contraseña borrado" +msgstr "Enlace de restablecimiento de contraseña eliminado" #: snikket_web/admin.py:263 msgid "Invite to circle" @@ -155,7 +149,7 @@ msgstr "Grupo" #: snikket_web/admin.py:305 msgid "Comment (optional)" -msgstr "" +msgstr "Comentario (opcional)" #: snikket_web/admin.py:309 msgid "New invitation link" @@ -249,7 +243,7 @@ msgstr "Contenido del mensaje" #: snikket_web/admin.py:761 msgid "Only send to online users" -msgstr "Enviar sólo a usuarios conectados" +msgstr "Enviar sólo a usuarios en línea" #: snikket_web/admin.py:765 msgid "Post to all users" @@ -290,7 +284,7 @@ msgid "" "your Snikket operator." msgstr "" "El tamaño de los datos de cuenta que han tratado de ser importados es " -"demasiado grande para ser subidos. Por favor, contacte con su operador de " +"demasiado grande para ser subidos. Por favor, contacta con tu operador de " "Snikket." #: snikket_web/invite.py:114 @@ -303,7 +297,7 @@ msgstr "Contraseña" #: snikket_web/invite.py:126 snikket_web/invite.py:198 msgid "Confirm password" -msgstr "Confirme contraseña" +msgstr "Confirma la contraseña" #: snikket_web/invite.py:130 snikket_web/invite.py:202 msgid "The passwords must match." @@ -315,7 +309,7 @@ msgstr "Crear cuenta" #: snikket_web/invite.py:162 msgid "That username is already taken." -msgstr "Ese nombre de usuario está ya registrado." +msgstr "Ese nombre de usuario ya está registrado." #: snikket_web/invite.py:166 snikket_web/invite.py:235 msgid "Registration was declined for unknown reasons." @@ -345,7 +339,7 @@ msgid "" "an XML file in XEP-0227 format (provided format: %(mimetype)s)." msgstr "" "Los datos de cuenta que han tratado de ser importados están en un formato " -"desconocido. Por favor, suba un archivo XML con formato XEP-0227 (formato " +"desconocido. Por favor, sube un archivo XML con formato XEP-0227 (formato " "facilitado: %(mimetype)s)." #: snikket_web/invite.py:299 snikket_web/templates/unauth.html:18 @@ -367,7 +361,7 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválido." #: snikket_web/main.py:85 msgid "Login successful!" -msgstr "¡Acceso correcto!" +msgstr "¡Acceso con éxito!" #: snikket_web/user.py:29 msgid "Current password" @@ -415,7 +409,7 @@ msgstr "Actualizar perfil" #: snikket_web/user.py:88 msgid "Account data" -msgstr "Datos de cuenta" +msgstr "Datos de la cuenta" #: snikket_web/user.py:92 msgid "Upload" @@ -673,12 +667,14 @@ msgstr "" msgid "" "Choose whether this invitation link will allow more than one person to join." msgstr "" +"Elegir si este enlace de invitación permitirá a más de una persona unirse." #: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:21 #, python-format msgid "" "%(title)s%(icon)s

%(description)s

" msgstr "" +"%(title)s%(icon)s

%(description)s

" #: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:34 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:38 @@ -686,12 +682,15 @@ msgid "" "The access level of a user determines what interactions are allowed for them " "on your Snikket service." msgstr "" +"El nivel de acceso de un usuario determina qué interacciones se permiten en " +"tu servicio Snikket." #: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:38 #, python-format msgid "" "%(title)s%(icon)s

%(description)s

" msgstr "" +"%(title)s%(icon)s

%(description)s

" #: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:8 #, python-format @@ -718,17 +717,17 @@ msgstr "Copiar salida completa" #: snikket_web/templates/admin_delete_circle.html:4 #, python-format msgid "Delete circle %(circle_name)s" -msgstr "Borrar círculo %(circle_name)s" +msgstr "Eliminar círculo %(circle_name)s" #: snikket_web/templates/admin_delete_circle.html:6 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:30 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:33 msgid "Delete circle" -msgstr "Borrar círculo" +msgstr "Eliminar círculo" #: snikket_web/templates/admin_delete_circle.html:8 msgid "Are you sure you want to delete the following circle?" -msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el siguiente círculo?" +msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el siguiente círculo?" #: snikket_web/templates/admin_delete_circle.html:13 #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15 @@ -741,6 +740,9 @@ msgid "" "immediately upon pushing the below button. There is no way back!" msgstr "" +"El círculo y el correspondiente chat serán borrados de forma definitiva una " +"vez el botón de abajo sea seleccionado. ¡Esta operación es " +"irreversible!" #: snikket_web/templates/admin_delete_circle.html:17 #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:19 @@ -750,21 +752,21 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 #: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Volver" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4 #, python-format msgid "Delete user %(user_name)s" -msgstr "" +msgstr "Eliminar usuario %(user_name)s" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:58 msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Eliminar usuario" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:8 msgid "Are you sure you want to delete the following user?" -msgstr "" +msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el usuario?" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:16 msgid "" @@ -772,161 +774,171 @@ msgid "" "immediately upon pushing the below button. There is no way back!" msgstr "" +"El usuario y sus datos serán eliminados de forma irreversible, permanente e " +"inmediata una vez el botón de abajo se seleccione. ¡No hay forma de " +"volver atrás!" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:14 msgid "This is your main circle" -msgstr "" +msgstr "Éste es tu principal círculo" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15 msgid "This circle is managed automatically and cannot be removed or renamed." msgstr "" +"Este círculo es gestionado automáticamente y no puede ser eliminado o " +"renombrado." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:19 msgid "Circle information" -msgstr "" +msgstr "Información del círculo" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:26 msgid "Return to circle list" -msgstr "" +msgstr "Volver a la lista de círculos" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:31 msgid "Deleting a circle does not delete any users in the circle." -msgstr "" +msgstr "Eliminar un círculo no elimina los usuarios en el círculo." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:38 msgid "Group chats" -msgstr "" +msgstr "Chats grupales" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:39 msgid "These group chats will be available to all members of the circle." msgstr "" +"Estos chats grupales estarán disponibles a todos los miembros del círculo." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:53 #, python-format msgid "Delete group chat '%(name)s'" -msgstr "" +msgstr "Eliminar chat grupal '%(name)s'" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:61 msgid "This circle currently has no group chats." -msgstr "" +msgstr "Este círculo no tiene actualmente ningún chat grupal." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:64 msgid "Add group chat" -msgstr "" +msgstr "Añadir chat grupal" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:67 msgid "Circle members" -msgstr "" +msgstr "Miembros del círculo" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:68 msgid "All members of the circle will see each other in their contact list." msgstr "" +"Todos los miembros del círculo serán visibles entre ellos en su lista de " +"contactos." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:84 msgid "The user has been deleted from the server." -msgstr "" +msgstr "El usuario ha sido eliminado del servidor." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:84 #: snikket_web/templates/library.j2:152 msgid "deleted" -msgstr "" +msgstr "eliminado" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:89 #, python-format msgid "Remove user %(username)s from circle" -msgstr "" +msgstr "Eliminar usuario %(username)s de círculo" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:97 msgid "This circle currently has no members." -msgstr "" +msgstr "Este círculo no tiene miembros actualmente." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:99 msgid "Invite more members" -msgstr "" +msgstr "Invitar más miembros" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:102 msgid "Add existing user" -msgstr "" +msgstr "Añadir usuario existente" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:113 msgid "All users added" -msgstr "" +msgstr "Todos los usuarios han sido añadidos" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:114 msgid "All users on this service are already in this circle." -msgstr "" +msgstr "Todos los usuarios en este servicio están ya en este círculo." #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:8 msgid "View invitation" -msgstr "" +msgstr "Ver invitación" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:13 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:15 msgid "Valid until" -msgstr "" +msgstr "Válido hasta" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:15 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:17 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Enlace" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Invitation type" msgid "Invitation to Snikket" -msgstr "Tipo de invitación" +msgstr "Invitación a Snikket" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:23 #: snikket_web/templates/admin_home.html:19 msgid "Circles" -msgstr "" +msgstr "Círculos" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:24 msgid "" "Users joining via this invitation will be added to the following circles:" msgstr "" +"Los usuarios uniéndose a través de esta invitación serán añadidos a los " +"siguientes círculos:" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:30 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:22 msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:36 msgid "The user will not be added to any circle and will have no contacts." -msgstr "" +msgstr "El usuario no será añadido a ningún círculo ni tendrá contactos." #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:41 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:42 #, python-format msgid "The user will get added as contact of %(peer_jid)s." -msgstr "" +msgstr "El usuario será añadido como contacto de %(peer_jid)s." #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:44 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Creado" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49 msgid "Return to invitation list" -msgstr "" +msgstr "Volver a lista de invitaciones" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:4 #: snikket_web/templates/admin_users.html:28 #, python-format msgid "Edit user %(user_name)s" -msgstr "" +msgstr "Editar usuario %(user_name)s" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:8 msgid "This user account is pending deletion" -msgstr "" +msgstr "Esta cuenta de usuario está pendiente de ser eliminada" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9 #, python-format msgid "" "The owner of the account sent a deletion request on %(date)s using their app." msgstr "" +"El dueño de la cuenta envió una petición de eliminación el %(date)s usando " +"su app." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:10 #, python-format @@ -934,56 +946,62 @@ msgid "" "The account has been locked, and will be automatically deleted permanently " "in %(time)s." msgstr "" +"La cuenta ha sido bloqueada, y será automática y permanentemente eliminada " +"en %(time)s." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:12 msgid "" "If this was a mistake, you can cancel the deletion and restore the account." msgstr "" +"Si se trata de un error, puedes anular la eliminación y recuperar la cuenta." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:18 msgid "This user account is locked" -msgstr "" +msgstr "Esta cuenta de usuario está bloqueada" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:19 msgid "" "The user will not be able to log in to their account until it is unlocked " "again." -msgstr "" +msgstr "El usuario no podrá entrar en su cuenta hasta que sea desbloqueada." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:25 msgid "Edit user" -msgstr "" +msgstr "Editar usuario" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:30 msgid "The login name cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "No se puede cambiar el nombre de cuenta." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:45 #, python-format msgid "%(title)s%(icon)s

%(description)s

" -msgstr "" +msgstr "%(title)s%(icon)s

%(description)s

" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:55 msgid "Return to user list" -msgstr "" +msgstr "Volver a la lista de usuarios" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:63 msgid "Further actions" -msgstr "" +msgstr "Otras acciones" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:65 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Restablecer contraseña" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:68 msgid "" "If the user has lost their password, you can use the button below to create " "a special link which allows to change the password of the account, once." msgstr "" +"Si el usuario ha perdido su contraseña, puedes usar el botón de abajo para " +"crear un enlace especial que le permitirá cambiar la contraseña de la cuenta " +"una vez." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:73 msgid "Debug information" -msgstr "" +msgstr "Información de depuración" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75 msgid "" @@ -991,139 +1009,145 @@ msgid "" "devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this " "(sensitive) information." msgstr "" +"En algunos casos, es necesaria información detallada sobre la cuenta de " +"usuario y los dispositivos conectados para resolver problemas. El botón de " +"abajo revela esta información (sensible)." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:79 msgid "Show debug information" -msgstr "" +msgstr "Mostrar información de depuración" #: snikket_web/templates/admin_home.html:4 msgid "Welcome to the admin panel!" -msgstr "" +msgstr "¡Bienvenido al panel de administración!" #: snikket_web/templates/admin_home.html:5 #, python-format msgid "At your service, %(user_name)s." -msgstr "" +msgstr "A su servicio, %(user_name)s." #: snikket_web/templates/admin_home.html:9 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios" #: snikket_web/templates/admin_home.html:11 msgid "Create password reset links or delete users." msgstr "" +"Crear un enlace de restablecimiento de contraseña o eliminación de usuarios." #: snikket_web/templates/admin_home.html:15 #: snikket_web/templates/admin_users.html:4 msgid "Manage users" -msgstr "" +msgstr "Gestionar usuarios" #: snikket_web/templates/admin_home.html:21 msgid "Create and manage social circles represented on your service." -msgstr "" +msgstr "Crear un gestionar los círculos sociales representados en tu servicio." #: snikket_web/templates/admin_home.html:27 msgid "Invitations" -msgstr "" +msgstr "Invitaciones" #: snikket_web/templates/admin_home.html:29 msgid "Create, revoke or copy invitations." -msgstr "" +msgstr "Crear, revocar o copiar invitaciones." #: snikket_web/templates/admin_home.html:31 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:8 msgid "Manage invitations" -msgstr "" +msgstr "Gestionar invitaciones" #: snikket_web/templates/admin_home.html:35 msgid "System health" -msgstr "" +msgstr "Salud del sistema" #: snikket_web/templates/admin_home.html:38 msgid "View the server status or send a broadcast message to all users." -msgstr "" +msgstr "Ver el estado del servidor o emitir un mensaje a todos los usuarios." #: snikket_web/templates/admin_home.html:40 msgid "Send a broadcast message to all users." msgstr "" +"El texto \"salud del sistema\" se muestra abajo exclusivamente cuando la " +"visualización de métricas ha sido habilitada en el portal web." #: snikket_web/templates/admin_home.html:43 #: snikket_web/templates/admin_system.html:4 msgid "Manage system" -msgstr "" +msgstr "Gestionar el sistema" #: snikket_web/templates/admin_home.html:48 msgid "Go back to your user's web portal page." -msgstr "" +msgstr "Volver a tu página de usuario del portal web." #: snikket_web/templates/admin_home.html:50 msgid "Exit admin panel" -msgstr "" +msgstr "Salir el panel de administración" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:10 msgid "Pending invitations" -msgstr "" +msgstr "Invitaciones pendientes" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:21 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:23 msgid "Expires" -msgstr "" +msgstr "Caduca" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:24 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:46 msgid "Show invite details" -msgstr "" +msgstr "Mostrar detalles de invitación" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:49 msgid "Copy invite link to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copiar al portapapeles el enlace de invitación" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:52 -#, fuzzy -#| msgid "New invitation link" msgid "Share invitation link" -msgstr "Nuevo enlace de invitación" +msgstr "Compartir enlace de invitación" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:55 msgid "Delete invitation" -msgstr "" +msgstr "Eliminar invitación" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:63 msgid "Currently, there are no pending invitations." -msgstr "" +msgstr "No hay invitaciones pendientes actualmente." #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:8 msgid "Password reset" -msgstr "" +msgstr "Inicializar contraseña" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:12 #, python-format msgid "Password reset link for %(user_name)s" -msgstr "" +msgstr "Enlace de inicialización de contraseña de %(user_name)s" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:13 msgid "" "The following link will allow the user to reset their password on their " "device, once." msgstr "" +"El siguiente enlace permite al usuario inicializar su contraseña en su " +"dispositivo, sólo una vez." #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:22 msgid "Destroy link" -msgstr "" +msgstr "Eliminar enlace" #: snikket_web/templates/admin_system.html:6 msgid "Overall system status" -msgstr "" +msgstr "Estado general del sistema" #: snikket_web/templates/admin_system.html:9 msgid "System load (5 minute average)" -msgstr "" +msgstr "Carga del sistema (5 minutos de media)" #: snikket_web/templates/admin_system.html:14 #: snikket_web/templates/admin_system.html:22 @@ -1134,11 +1158,11 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_system.html:76 #: snikket_web/templates/admin_system.html:85 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconocido" #: snikket_web/templates/admin_system.html:17 msgid "Memory use" -msgstr "" +msgstr "Uso de memoria" #: snikket_web/templates/admin_system.html:20 #, python-format @@ -1146,123 +1170,127 @@ msgid "" "%(percentage_global)s of %(mem_available)s. Of that, Snikket uses " "%(percentage_snikket)s." msgstr "" +"%(percentage_global)s de %(mem_available)s. De esto, Snikket utiliza " +"%(percentage_snikket)s." #: snikket_web/templates/admin_system.html:27 msgid "Web portal status" -msgstr "" +msgstr "Estado del portal web" #: snikket_web/templates/admin_system.html:30 #: snikket_web/templates/admin_system.html:53 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión" #: snikket_web/templates/admin_system.html:31 #: snikket_web/templates/admin_system.html:54 msgid "View all versions" -msgstr "" +msgstr "Ver todas las versiones" #: snikket_web/templates/admin_system.html:32 #: snikket_web/templates/admin_system.html:55 msgid "Average CPU use" -msgstr "" +msgstr "Uso medio de CPU" #: snikket_web/templates/admin_system.html:40 #: snikket_web/templates/admin_system.html:63 msgid "Current memory use" -msgstr "" +msgstr "Uso actual de memoria" #: snikket_web/templates/admin_system.html:50 msgid "Snikket server status" -msgstr "" +msgstr "Estado del servidor Snikket" #: snikket_web/templates/admin_system.html:71 msgid "Storage used by shared files" -msgstr "" +msgstr "Almacenamiento usado por los ficheros compartidos" #: snikket_web/templates/admin_system.html:79 -#, fuzzy -#| msgid "Update user" msgid "Active users" -msgstr "Actualizar usuario" +msgstr "Usuarios activos" #: snikket_web/templates/admin_system.html:83 msgid "Connected now:" -msgstr "" +msgstr "Conectados ahora:" #: snikket_web/templates/admin_system.html:88 msgid "Past 24 hours:" -msgstr "" +msgstr "Últimas 24 horas:" #: snikket_web/templates/admin_system.html:89 msgid "Past 7 days:" -msgstr "" +msgstr "Últimos 7 días:" #: snikket_web/templates/admin_system.html:90 msgid "Past 30 days:" -msgstr "" +msgstr "Últimos 30 días:" #: snikket_web/templates/admin_system.html:97 msgid "Broadcast message" -msgstr "" +msgstr "Emitir mensaje" #: snikket_web/templates/admin_system.html:99 msgid "" "This form allows you to send a message to all users currently online on your " "Snikket server. Use it wisely." msgstr "" +"Este formulario permite enviar un mensaje a todos los usuarios conectados en " +"este momento a tu servidor Snikket. Usar con prudencia." #: snikket_web/templates/admin_users.html:8 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: snikket_web/templates/admin_users.html:9 msgid "Last active" -msgstr "" +msgstr "Activo por última vez" #: snikket_web/templates/admin_users.html:22 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Eliminado" #: snikket_web/templates/admin_users.html:24 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado" #: snikket_web/templates/app.html:4 msgid "Snikket Web Portal" -msgstr "" +msgstr "Portal Web de Snikket" #: snikket_web/templates/app.html:8 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" #: snikket_web/templates/backend_error.html:3 #: snikket_web/templates/exception.html:3 #: snikket_web/templates/internal_error.html:3 msgid "Internal error" -msgstr "" +msgstr "Error interno" #: snikket_web/templates/backend_error.html:4 msgid "The web portal was not able to communicate with the backend." -msgstr "" +msgstr "El portal web no ha podido comunicarse con el backend." #: snikket_web/templates/backend_error.html:5 #: snikket_web/templates/internal_error.html:5 msgid "Please try again later and/or inform your Snikket service admin." msgstr "" +"Por favor, inténtalo de nuevo más tarde y/o avisa al administrador de tu " +"servicio Snikket." #: snikket_web/templates/generic_http_error.html:9 msgid "Go back to the main page" -msgstr "" +msgstr "Volver a la página principal" #: snikket_web/templates/internal_error.html:4 msgid "The web portal encountered an internal error." -msgstr "" +msgstr "El portal web ha encontrado un error interno." #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:5 #: snikket_web/templates/invite_view.html:13 #, python-format msgid "Invite to %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "Invitar a %(site_name)s" #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:6 #: snikket_web/templates/invite_register.html:10 @@ -1270,34 +1298,34 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_view.html:14 #, python-format msgid "Powered by \"Snikket\"" -msgstr "" +msgstr "Propulsado por \"Snikket\"" #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:8 msgid "Invite expired" -msgstr "" +msgstr "Invitación caducada" #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:9 msgid "Sorry, it looks like this invitation link has expired!" -msgstr "" +msgstr "¡Lo sentimos, pero parece que el enlace de invitación ha caducado!" #: snikket_web/templates/invite_register.html:5 #, python-format msgid "Register on %(site_name)s | Snikket" -msgstr "" +msgstr "Registrarse en %(site_name)s | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_register.html:9 #, python-format msgid "Register on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "Registrarse en %(site_name)s" #: snikket_web/templates/invite_register.html:11 #, python-format msgid "%(site_name)s is using Snikket - a secure, privacy-friendly chat app." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s usa Snikket - una app de chateo segura y privada." #: snikket_web/templates/invite_register.html:12 msgid "Create an account" -msgstr "" +msgstr "Crear una cuenta" #: snikket_web/templates/invite_register.html:13 msgid "" @@ -1306,11 +1334,15 @@ msgid "" "we recommend that you continue the account creation process inside the app " "by clicking on the button below:" msgstr "" +"Crear una cuenta te permitirá comunicarte con otra gente que usa la app " +"Snikket o software compatible. Si ya tienes la app instalada, recomendamos " +"que continúes el proceso de creación de cuenta dentro de la app haciendo " +"clic en el botón de abajo:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 #: snikket_web/templates/invite_view.html:46 msgid "App already installed?" -msgstr "" +msgstr "App ya instalada?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 @@ -1318,70 +1350,77 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_view.html:91 #: snikket_web/templates/invite_view.html:119 msgid "Open the app" -msgstr "" +msgstr "Abrir la app" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 #: snikket_web/templates/invite_view.html:50 msgid "This button works only if you have the app installed already!" -msgstr "" +msgstr "¡Este botón funciona sólo si ya tienes la app instalada!" #: snikket_web/templates/invite_register.html:19 msgid "Create an account online" -msgstr "" +msgstr "Crear una cuenta en línea" #: snikket_web/templates/invite_register.html:20 msgid "" "If you plan to use a legacy XMPP client, you can register an account online " "and enter your credentials into any XMPP-compatible software." msgstr "" +"Si tienes idea de usar un cliente antiguo de XMPP , puedes registrar una " +"cuenta online y meter tus credenciales en cualquier software compatible con " +"XMPP." #: snikket_web/templates/invite_register.html:27 msgid "" "Choose a username, this will become the first part of your new chat address." msgstr "" +"Elige un nombre de usuario, el cual será la primera parte de tu nueva " +"dirección para chatear." #: snikket_web/templates/invite_register.html:32 msgid "Enter a secure password that you do not use anywhere else." -msgstr "" +msgstr "Introduce una contraseña segura no usada en ningún otro sitio." #: snikket_web/templates/invite_reset.html:9 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:9 msgid "Reset your password | Snikket" -msgstr "" +msgstr "Restablecer tu contraseña | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_reset.html:14 msgid "Reset your password online" -msgstr "" +msgstr "Restablecer tu contraseña en línea" #: snikket_web/templates/invite_reset.html:15 msgid "" "To reset your password online, fill out the fields below and confirm using " "the button." msgstr "" +"Para restablecer tu contraseña en línea, rellena los campos de abajo y " +"confirma usando el botón." #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:5 msgid "Password reset successful | Snikket" -msgstr "" +msgstr "Contraseña restablecida con éxito | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:8 msgid "Password reset successful" -msgstr "" +msgstr "Contraseña restablecida con éxito" #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:10 msgid "Your password has been changed" -msgstr "" +msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada" #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:11 msgid "You can now log in using your new password." -msgstr "" +msgstr "Puedes entrar en sesión usando tu nueva contraseña." #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:12 msgid "You can now safely close this page." -msgstr "" +msgstr "Puedes cerrar esta página." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:14 msgid "Reset your password" -msgstr "" +msgstr "Restablecer tu contraseña" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:15 #, python-format @@ -1389,20 +1428,26 @@ msgid "" "This page allows you to reset the password of your account, " "%(account_jid)s, once." msgstr "" +"En esta página puedes restablecer la contraseña de tu cuenta, " +"%(account_jid)s, una vez." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:17 msgid "Using the app" -msgstr "" +msgstr "Usando la app" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:18 msgid "To reset your password using the Snikket App, tap the button below." msgstr "" +"Para restablecer tu contraseña usando la App Snikket, pulsa el botón de " +"abajo." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:25 msgid "" "Alternatively, you can scan the below code with the Snikket App using the " "Scan button at the top." msgstr "" +"Alternativamente, puedes escanear el código de abajo con la App Snikket y el " +"botón de Escaneo de arriba." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 msgid "" @@ -1410,15 +1455,19 @@ msgid "" "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " "recognises it." msgstr "" +"La cámara se encenderá. Apúntala al recuadro con el código de abajo, hasta " +"que se vea el recuadro en la pantalla, y espera hasta que la app lo " +"reconozca." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:27 msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "" +"En ese momento tendrás que introducir una nueva contraseña para tu cuenta." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 #: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Alternatives" -msgstr "" +msgstr "Alternativas" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:30 #, python-format @@ -1426,37 +1475,42 @@ msgid "" "You can also
reset your password online if the " "above button or scanning the QR code does not work for you." msgstr "" +"También puedes restablecer tu contraseña en línea si el botón de arriba o el escaneo del código QR no funciona." #: snikket_web/templates/invite_success.html:5 #, python-format msgid "Successfully registered on %(site_name)s | Snikket" -msgstr "" +msgstr "Registrado con éxito en %(site_name)s | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_success.html:10 #, python-format msgid "Successfully registered on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "Registrado con éxito en %(site_name)s" #: snikket_web/templates/invite_success.html:12 #, python-format msgid "" "Congratulations! You successfully registered on %(site_name)s as %(jid)s." msgstr "" +"¡Enhorabuena! Te has registrado con éxito en %(site_name)s como %(jid)s." #: snikket_web/templates/invite_success.html:13 msgid "Your address" -msgstr "" +msgstr "Tu dirección" #: snikket_web/templates/invite_success.html:15 #: snikket_web/templates/user_home.html:26 msgid "Copy address" -msgstr "" +msgstr "Copiar dirección" #: snikket_web/templates/invite_success.html:17 msgid "" "You can now set up your legacy XMPP client with the above address and the " "password you chose during registration." msgstr "" +"Puedes configurar tu cliente XMPP antiguo con la dirección de arriba y la " +"contraseña que elegiste para registrarte." #: snikket_web/templates/invite_success.html:18 #, python-format @@ -1464,18 +1518,20 @@ msgid "" "You can now safely close this page, or log in to the web portal to manage your account." msgstr "" +"Puedes cerrar esta página o entrar en sesión al portal web para gestionar tu cuenta." #: snikket_web/templates/invite_success.html:21 msgid "Import successful" -msgstr "" +msgstr "Importación con éxito" #: snikket_web/templates/invite_success.html:22 msgid "Congratulations! Your account data has been successfully imported." -msgstr "" +msgstr "¡Enhorabuena! Los datos de tu cuenta han sido importados con éxito." #: snikket_web/templates/invite_success.html:26 msgid "Moving to Snikket?" -msgstr "" +msgstr "¿Mudándote a Snikket?" #: snikket_web/templates/invite_success.html:27 msgid "" @@ -1484,15 +1540,19 @@ msgid "" "information, etc.) from your previous account. When you have exported the " "data from your previous account, upload it using the form below." msgstr "" +"Si te estás mudando desde otra instancia de Snikket u otro servicio " +"compatible con XMPP, tienes la opción de subir los datos (contactos, " +"información de perfil, etc.) de tu cuenta previa. Cuando hayas exportado los " +"datos de tu cuenta previa, puedes subirlos usando el formulario de abajo." #: snikket_web/templates/invite_success.html:30 msgid "Upload account data" -msgstr "" +msgstr "Subir los datos de tu cuenta" #: snikket_web/templates/invite_view.html:6 #, python-format msgid "Invite to %(site_name)s | Snikket" -msgstr "" +msgstr "Invitar a %(site_name)s | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_view.html:16 #, python-format @@ -1500,6 +1560,8 @@ msgid "" "You have been invited to chat with %(inviter_name)s using Snikket, a secure, " "privacy-friendly chat app on %(site_name)s." msgstr "" +"Has sido invitado a chatear con %(inviter_name)s usando Snikket, una app de " +"chat segura y privada en %(site_name)s." #: snikket_web/templates/invite_view.html:18 #, python-format @@ -1507,6 +1569,8 @@ msgid "" "You have been invited to chat on %(site_name)s using Snikket, a secure, " "privacy-friendly chat app." msgstr "" +"Has sido invitado a chatear con %(site_name)s usando Snikket, una app de " +"chat segura y privada." #: snikket_web/templates/invite_view.html:23 #, python-format @@ -1514,14 +1578,16 @@ msgid "" "By continuing, you agree to the Terms of Service " "and Privacy Policy." msgstr "" +"Si continuas, estás aceptando los Términos de " +"servicio y la Política de privacidad." #: snikket_web/templates/invite_view.html:27 msgid "Get started" -msgstr "" +msgstr "Empezar" #: snikket_web/templates/invite_view.html:29 msgid "Install the Snikket App on your Android or iOS device." -msgstr "" +msgstr "Instalar la App Snikket en tu dispositivo Android o iOS." #: snikket_web/templates/invite_view.html:31 #, python-format @@ -1529,29 +1595,34 @@ msgid "" "Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." msgstr "" +"Instala la App Snikket en tu dispositivo Android (¡iOS disponible en " +"breve!)." #: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Get it on Google Play" -msgstr "" +msgstr "Consíguelo en Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:37 #: snikket_web/templates/invite_view.html:87 msgid "Download on the App Store" -msgstr "" +msgstr "Bajar de la App Store" #: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "Get it on F-Droid" -msgstr "" +msgstr "Consíguelo en F-Droid" #: snikket_web/templates/invite_view.html:42 msgid "Send to mobile device" -msgstr "" +msgstr "Enviar a dispositivo móvil" #: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." msgstr "" +"Una vez instalada, la app debería automáticamente abrirse y pedirte crear " +"una cuenta. Si no sucede, simplemente haz clic en el botón de abajo." #: snikket_web/templates/invite_view.html:53 #, python-format @@ -1560,10 +1631,13 @@ msgid "" "above does not work with your app, you may need to register an account manually." msgstr "" +"Puedes conectarte a Snikket usando software compatible con XMPP. Si el botón " +"de arriba no funciona con tu app, puede que necesites registrar una cuenta manualmente." #: snikket_web/templates/invite_view.html:59 msgid "Scan invite code" -msgstr "" +msgstr "Escanear el código de invitación" #: snikket_web/templates/invite_view.html:62 #: snikket_web/templates/invite_view.html:69 @@ -1572,27 +1646,32 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_view.html:109 #: snikket_web/templates/invite_view.html:125 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." msgstr "" +"Puedes transferir esta invitación a tu dispositivo móvil escaneando el " +"código con la cámara. Puedes usar una app de escaneo QR o la misma app " +"Snikket." #: snikket_web/templates/invite_view.html:78 msgid "Install on iOS" -msgstr "" +msgstr "Instalar en iOS" #: snikket_web/templates/invite_view.html:84 msgid "" "After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this " "invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." msgstr "" +"Después de bajar Snikket de la App Store, tienes que volver a este enlace de " +"invitación y pulsar en «Abrir la app» para continuar." #: snikket_web/templates/invite_view.html:86 msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:" -msgstr "" +msgstr "Primero baja Snikket de la App Store usando el botón de abajo:" #: snikket_web/templates/invite_view.html:88 #: snikket_web/templates/invite_view.html:116 @@ -1600,85 +1679,100 @@ msgid "" "After the installation is complete, you can return to this page and tap the " "\"Open the app\" button to continue with the setup:" msgstr "" +"Una vez que la instalación ha sido completada, puedes volver a esta página y " +"pulsar el botón «Abrir la app» para continuar con la configuración:" #: snikket_web/templates/invite_view.html:106 #: snikket_web/templates/invite_view.html:115 msgid "Install via F-Droid" -msgstr "" +msgstr "Instalar a través de F-Droid" #: snikket_web/templates/invite_view.html:112 msgid "" "After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " "and tap on \"Open the app\" to proceed." msgstr "" +"Tras instalar Snikket a través de F-Droid, tienes que volver a este enlace " +"de invitación y pulsar en «Abrir la app» para proceder." #: snikket_web/templates/invite_view.html:114 msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" -msgstr "" +msgstr "Primero instala Snikket desde F-Droid usando el botón de abajo:" #: snikket_web/templates/library.j2:19 msgid "The user is an administrator." -msgstr "" +msgstr "El usuario es un administrador." #: snikket_web/templates/library.j2:19 msgid " (Administrator)" -msgstr "" +msgstr " (Administrador)" #: snikket_web/templates/library.j2:23 msgid "The user is restricted." -msgstr "" +msgstr "Usuario restringido." #: snikket_web/templates/library.j2:23 msgid " (Restricted)" -msgstr "" +msgstr " (Restringido)" #: snikket_web/templates/library.j2:42 msgid "Copy link" -msgstr "" +msgstr "Copiar enlace" #: snikket_web/templates/library.j2:43 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Compartir" #: snikket_web/templates/library.j2:125 msgid "Invalid input" -msgstr "" +msgstr "Entrada inválida" #: snikket_web/templates/library.j2:166 msgid "" "Limited users can interact with users on the same Snikket service and be " "members of circles." msgstr "" +"Un número limitado de usuarios pueden interactuar con usuarios en el mismo " +"servicio Snikket y ser miembros de círculos." #: snikket_web/templates/library.j2:168 msgid "" "Like limited users and can also interact with users on other Snikket " "services." msgstr "" +"Tal como usuarios limitados también pueden interactuar con usuarios de otros " +"servicios Snikket." #: snikket_web/templates/library.j2:170 msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal." msgstr "" +"Tal como usuarios ordinarios pueden acceder al panel de administración en el " +"portal web." #: snikket_web/templates/library.j2:184 msgid "Invite a single person (invitation link can only be used once)." msgstr "" +"Invitar a una sola persona (el enlace de invitación sólo puede ser usado una " +"vez)." #: snikket_web/templates/library.j2:186 msgid "Invite a group of people (invitation link can be used multiple times)." msgstr "" +"Invitar a un grupo de personas (el enlace de invitación puede ser usado " +"múltiples veces)." #: snikket_web/templates/login.html:5 msgid "Snikket Login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión en Snikket" #: snikket_web/templates/login.html:14 msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "" +"Introduce tu dirección y contraseña de Snikket para gestionar tu cuenta." #: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" -msgstr "" +msgstr "Dirección incorrecta" #: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format @@ -1686,28 +1780,32 @@ msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" +"El servicio Snikket sólo aloja direcciones que terminan en " +"@%(snikket_domain)s. Tu contraseña no se envió." #: snikket_web/templates/policies.html:4 snikket_web/templates/policies.html:10 msgid "Policies" -msgstr "" +msgstr "Políticas" #: snikket_web/templates/policies.html:13 msgid "Use of this service is subject to the following policies:" -msgstr "" +msgstr "El uso de este servicio está sujeto a las siguientes políticas:" #: snikket_web/templates/policies.html:16 msgid "Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "Términos del servicio" #: snikket_web/templates/policies.html:19 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de privacidad" #: snikket_web/templates/policies.html:23 msgid "" "Please contact the administrator of this instance if you have questions " "about policies." msgstr "" +"Por favor, contacta el administrador de esta instancia si tiene dudas sobre " +"las políticas." #: snikket_web/templates/policies.html:26 #, python-format @@ -1715,6 +1813,8 @@ msgid "" "Use of the Snikket apps is subject to the Snikket Apps " "Privacy Policy." msgstr "" +"El uso de Snikket está sujeto a la Política de " +"privacidad de Snikket App." #: snikket_web/templates/policies.html:29 #, python-format @@ -1723,83 +1823,82 @@ msgid "" "email to %(email)s. Specify the domain name of this instance (%(domain)s) " "and include details of the incident(s)." msgstr "" +"Para informar de violaciones u otros abusos de este servicio, envía por " +"favor un email a %(email)s. Indica el nombre de dominio de la instancia " +"(%(domain)s) e incluye detalles del incidente." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" -msgstr "" +msgstr "Operación con éxito" #: snikket_web/templates/user_home.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "About Snikket" msgid "Welcome to Snikket!" -msgstr "Acerca de Snikket" +msgstr "¡Bienvenido a Snikket!" #: snikket_web/templates/user_home.html:12 msgid "" "Now your Snikket instance is up and running, the next step is to invite " "people to join it. Family, friends, colleagues... you choose!" msgstr "" +"Ahora que tu instancia Snikket está funcionando, el siguiente paso es " +"invitar a gente a que se una. Familia, amigos, colegas... ¡tú eliges!" #: snikket_web/templates/user_home.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Restore account" msgid "Your account" -msgstr "Restaurar cuenta" +msgstr "Tu cuenta" #: snikket_web/templates/user_home.html:25 msgid "Your XMPP address" -msgstr "" +msgstr "Tu dirección XMPP" #: snikket_web/templates/user_home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Update profile" msgid "Edit profile" -msgstr "Actualizar perfil" +msgstr "Editar perfil" #: snikket_web/templates/user_home.html:38 #: snikket_web/templates/user_manage_data.html:4 msgid "Manage your data" -msgstr "" +msgstr "Gestiona tus datos" #: snikket_web/templates/user_home.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "About Snikket" msgid "Your Snikket" -msgstr "Acerca de Snikket" +msgstr "Tu Snikket" #: snikket_web/templates/user_home.html:46 msgid "Manage users, invitations and circles of your Snikket service." -msgstr "" +msgstr "Gestiona usuarios, invitaciones y círculos de tu servicio Snikket." #: snikket_web/templates/user_home.html:48 -#, fuzzy -#| msgid "Admin area" msgid "Admin panel" -msgstr "Área de administración" +msgstr "Panel de administración" #: snikket_web/templates/user_logout.html:5 msgid "Sign out of the Snikket Web Portal" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión del Portal Web Snikket" #: snikket_web/templates/user_logout.html:6 msgid "" "Click below to log yourself out of the web portal. This does not affect any " "other connected devices." msgstr "" +"Haz clic abajo para cerrar la sesión en el portal web. Esto no afecta a " +"otros dispositivos conectados." #: snikket_web/templates/user_manage_data.html:8 msgid "Export account" -msgstr "" +msgstr "Exportar cuenta" #: snikket_web/templates/user_manage_data.html:9 msgid "" "Download your account data as a file for backup purposes or to move your " "account to another service." msgstr "" +"Bajar los datos de tu cuenta como un fichero de copia de seguridad sirve " +"para mudar tu cuenta a otro servicio." #: snikket_web/templates/user_passwd.html:5 msgid "Change your password" -msgstr "" +msgstr "Cambiar tu contraseña" #: snikket_web/templates/user_passwd.html:6 msgid "" @@ -1807,27 +1906,34 @@ msgid "" "the new one. To reduce the chance of typos, we ask for your new password " "twice." msgstr "" +"Para cambiar tu contraseña, tienes que proveer tu contraseña actual así como " +"una nueva. Para reducir el número de errores, te pediremos la contraseña " +"nueva dos veces." #: snikket_web/templates/user_passwd.html:24 msgid "" "After changing your password, you will have to enter the new password on all " "of your devices." msgstr "" +"Tras cambiar tu contraseña, tendrás que introducir la nueva contraseña en " +"todos tus dispositivos." #: snikket_web/templates/user_profile.html:4 msgid "Update your profile" -msgstr "" +msgstr "Actualizar tu perfil" #: snikket_web/templates/user_profile.html:6 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil" #: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad" #: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." msgstr "" +"Esta sección permite que controles quién puede ver la información de tu " +"perfil, tal como el avatar o el apodo."