forked from ingadhoc/account-financial-tools
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
OCA Transbot updated translations from Transifex
- Loading branch information
1 parent
0019b5f
commit bd014e5
Showing
1 changed file
with
65 additions
and
18 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,14 +4,13 @@ | |
# | ||
# Translators: | ||
# Juan José Scarafía <[email protected]>, 2016 | ||
# Javier Diez <[email protected]>, 2017 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-03-30 23:26+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 23:26+0000\n" | ||
"Last-Translator: Javier Diez <jd@adhoc.com.ar>, 2017\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-04-18 16:41+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-04-18 16:41+0000\n" | ||
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2016\n" | ||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -54,6 +53,35 @@ msgstr "Añadir Todo / Refrescar" | |
msgid "Adjusment / Advance" | ||
msgstr "Adelanto / Avance" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:res.groups,name:account_payment_group.group_pay_now_customer_invoices | ||
msgid "Allow pay now on customer invoices" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_config_settings_group_pay_now_customer_invoices | ||
msgid "Allow pay now on customer invoices?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:res.groups,name:account_payment_group.group_pay_now_vendor_invoices | ||
msgid "Allow pay now on vendor invoices" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_config_settings_group_pay_now_vendor_invoices | ||
msgid "Allow pay now on vendor invoices?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_group.field_account_config_settings_group_pay_now_customer_invoices | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_group.field_account_config_settings_group_pay_now_vendor_invoices | ||
msgid "" | ||
"Allow users to choose a payment journal on invoices so that invoice is " | ||
"automatically paid after invoice validation. A payment will be created using" | ||
" choosen journal" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_invoice_wizard_amount | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_payments_amount | ||
|
@@ -233,6 +261,14 @@ msgstr "Si nuevos mensajes chequeados requieren su atención." | |
msgid "If checked, new messages require your attention." | ||
msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren de su atención." | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_group.field_account_invoice_pay_now_journal_id | ||
msgid "" | ||
"If you set a journal here, after invoice validation, the invoice will be " | ||
"automatically paid with this journal. As manual paymentmethod is used, only " | ||
"journals with manual method are shown." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_group.model_account_invoice | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_group.view_account_invoice_tree | ||
|
@@ -293,18 +329,18 @@ msgid "" | |
"Lines that has been matched to payments, only available after payment " | ||
"validation" | ||
msgstr "" | ||
"Líneas que fueron emparejadas a pagos, solo disponibles después de la " | ||
"Líneas que fueron imputadas a pagos, solo disponibles después de la " | ||
"validación del pago" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_matched_amount | ||
msgid "Matched amount" | ||
msgstr "Importe emparejado" | ||
msgstr "Importe imputado" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_matched_move_line_ids | ||
msgid "Matched move line ids" | ||
msgstr "Ids emparejadas de las líneas del movimiento" | ||
msgstr "Ids de los apuntes contables imputados" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_communication | ||
|
@@ -378,6 +414,17 @@ msgstr "Partner" | |
msgid "Partner type" | ||
msgstr "Tipo de Partner" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_invoice_pay_now_journal_id | ||
msgid "Pay now Journal" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_invoice.py:92 | ||
#, python-format | ||
msgid "Pay now journal must have manual method!" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_amount_company_currency | ||
msgid "Payment Amount on Company Currency" | ||
|
@@ -418,7 +465,7 @@ msgstr "Id del grupo de Pago" | |
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_move_line_payment_group_matched_amount | ||
msgid "Payment group matched amount" | ||
msgstr "Importe emparejado del grupo de Pagos" | ||
msgstr "Importe imputado en el grupo de Pagos" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: code:addons/account_payment_group/wizards/account_payment_group_invoice_wizard.py:83 | ||
|
@@ -439,9 +486,9 @@ msgid "" | |
" date, no by maturity date). You can remove any line you dont want to be " | ||
"matched." | ||
msgstr "" | ||
"El pago será automáticamente emparejado con la línea más antigua de la lista" | ||
" (por fecha, no por fecha de vencimiento). Puede eliminar cualquier línea " | ||
"que no quiera que sea emparejada." | ||
"El pago será automáticamente imputado con la línea más antigua de la lista " | ||
"(por fecha, no por fecha de vencimiento). Puede eliminar cualquier línea que" | ||
" no quiera que sea imputado." | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_group.model_account_payment | ||
|
@@ -521,7 +568,7 @@ msgid "Refund Date" | |
msgstr "Fecha de Devolución" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_invoice.py:40 | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_invoice.py:49 | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_group.view_account_payment_group_form | ||
#, python-format | ||
msgid "Register Payment" | ||
|
@@ -540,12 +587,12 @@ msgstr "Ver Menú de Pagos" | |
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_selected_debt | ||
msgid "Selected Debt" | ||
msgstr "Seleccionar Deuda" | ||
msgstr "Deuda Seleccionada" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_selected_debt_untaxed | ||
msgid "Selected Debt Untaxed" | ||
msgstr "Seleccionar Deuda Sin Impuesto" | ||
msgstr "Deuda Sin Impuestos Seleccionada" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_selected_finacial_debt | ||
|
@@ -596,7 +643,7 @@ msgid "To Pay Amount" | |
msgstr "Importe a pagar" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_payment_group.py:575 | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_payment_group.py:580 | ||
#, python-format | ||
msgid "To Pay Amount and Payment Amount must be equal!" | ||
msgstr "¡El Importe a pagar y el Importe de Pago deben ser iguales!" | ||
|
@@ -636,7 +683,7 @@ msgstr "Transferencias" | |
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_unmatched_amount | ||
msgid "Unmatched amount" | ||
msgstr "Importe no emparejado" | ||
msgstr "Importe no imputado" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_group.field_account_payment_group_message_unread | ||
|
@@ -673,7 +720,7 @@ msgid "Vendor" | |
msgstr "Proveedor" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_payment_group.py:570 | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_payment_group.py:575 | ||
#, python-format | ||
msgid "You can not confirm a payment group without payment lines!" | ||
msgstr "¡No puede confirmar un grupo de pagos sin líneas de pago!" | ||
|
@@ -692,7 +739,7 @@ msgid "You can not send to pay lines from different partners" | |
msgstr "No puede enviar a pagar líneas de diferentes partners" | ||
|
||
#. module: account_payment_group | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_invoice.py:34 | ||
#: code:addons/account_payment_group/models/account_invoice.py:43 | ||
#, python-format | ||
msgid "You can only register payment if invoice is open" | ||
msgstr "Solamente puede registrar un pago si la factura está abierta" | ||
|