Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: sale-workflow-16.0/sale-workflow-16.0-sale_tier_validation
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-16-0/sale-workflow-16-0-sale_tier_validation/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Aug 29, 2024
1 parent 0ba8cd3 commit 5621c1c
Showing 1 changed file with 10 additions and 8 deletions.
18 changes: 10 additions & 8 deletions sale_tier_validation/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,20 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 14:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-29 10:43+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: sale_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_tier_validation.sale_config_settings_form_view
msgid "Block Printing of Unvalidated Quotations"
msgstr ""
msgstr "Blocco stampa preventivi non validati"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:sale_tier_validation.field_res_company__sale_report_print_block
Expand All @@ -28,6 +28,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Block the printing of the sale order report if the order is not validated."
msgstr ""
"Blocca la stampa del resoconto dell'ordine di vendita se l'ordine non è "
"validato."

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__can_review
Expand All @@ -37,12 +39,12 @@ msgstr "Può revisionare"
#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model,name:sale_tier_validation.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
msgstr "Aziende"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model,name:sale_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni configurazione"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__has_comment
Expand Down Expand Up @@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "Prossima revisione"
#: code:addons/sale_tier_validation/reports/sale_report.py:0
#, python-format
msgid "Quotation printing is blocked until the order is approved."
msgstr ""
msgstr "La stampa del preventivo è bloccata finché l'ordine non è approvato."

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__rejected
Expand All @@ -99,13 +101,13 @@ msgstr "Ordini di vendita approvati e pronti da confermare"
#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model,name:sale_tier_validation.model_report_sale_report_saleorder
msgid "Sale Order Report"
msgstr ""
msgstr "Resoconto ordine di vendita"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_res_company__sale_report_print_block
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_res_config_settings__sale_report_print_block
msgid "Sale Report Print Block"
msgstr ""
msgstr "Blocco stampa resoconto vendita"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model,name:sale_tier_validation.model_sale_order
Expand Down

0 comments on commit 5621c1c

Please sign in to comment.