Skip to content

Commit

Permalink
translate locales-de-DE.xml for new CSL 1.0.2 terms (#294)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
POBrien333 authored Oct 16, 2024
1 parent 74cfe32 commit 4753e3a
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 101 additions and 82 deletions.
59 changes: 31 additions & 28 deletions locales-de-AT.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,8 +19,11 @@
<translator>
<name>Frank Bennett</name>
</translator>
<translator>
<name>Patrick O'Brien</name>
</translator>
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
<updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>
<updated>2023-03-28T23:31:02+00:00</updated>
</info>
<style-options punctuation-in-quote="false"/>
<date form="text">
Expand All @@ -34,33 +37,33 @@
<date-part name="year"/>
</date>
<terms>
<term name="advance-online-publication">advance online publication</term>
<term name="album">album</term>
<term name="audio-recording">audio recording</term>
<term name="film">film</term>
<term name="henceforth">henceforth</term>
<term name="advance-online-publication">Online-Vorab-Publikation</term>
<term name="album">Album</term>
<term name="audio-recording">Audioaufzeichnung</term>
<term name="film">Film</term>
<term name="henceforth">zukünftig</term>
<term name="loc-cit">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form -->
<term name="no-place">no place</term>
<term name="no-place" form="short">n.p.</term>
<term name="no-publisher">no publisher</term> <!-- sine nomine -->
<term name="no-publisher" form="short">n.p.</term>
<term name="on">on</term>
<term name="no-place">ohne Ort</term>
<term name="no-place" form="short">o.&#160;O.</term>
<term name="no-publisher">ohne Verlag</term> <!-- sine nomine -->
<term name="no-publisher" form="short">o.&#160;V.</term>
<term name="on">auf</term>
<term name="op-cit">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form -->
<term name="original-work-published">Ursprünglich erschienen</term>
<term name="personal-communication">persönliche Kommunikation</term>
<term name="podcast">podcast</term>
<term name="podcast-episode">podcast episode</term>
<term name="podcast">Podcast</term>
<term name="podcast-episode">Podcast-Episode</term>
<term name="preprint">preprint</term>
<term name="radio-broadcast">radio broadcast</term>
<term name="radio-series">radio series</term>
<term name="radio-series-episode">radio series episode</term>
<term name="special-issue">special issue</term>
<term name="special-section">special section</term>
<term name="television-broadcast">television broadcast</term>
<term name="television-series">television series</term>
<term name="television-series-episode">television series episode</term>
<term name="video">video</term>
<term name="working-paper">working paper</term>
<term name="radio-broadcast">Radioaufzeichnung</term>
<term name="radio-series">Sendereihe</term>
<term name="radio-series-episode">Sendereihenfolge</term>
<term name="special-issue">Spezialausgabe</term>
<term name="special-section">Sonderbereich</term>
<term name="television-broadcast">Fernsehsendung</term>
<term name="television-series">Fernsehserie</term>
<term name="television-series-episode">Serienfolge</term>
<term name="video">Video</term>
<term name="working-paper">Arbeitspapier</term>
<term name="accessed">zugegriffen</term>
<term name="and">und</term>
<term name="and others">und andere</term>
Expand Down Expand Up @@ -404,8 +407,8 @@
<term name="figure" form="short">Abb.</term>
<term name="folio" form="short">Fol.</term>
<term name="issue" form="short">Nr.</term>
<term name="line" form="short">l.</term>
<term name="note" form="short">n.</term>
<term name="line" form="short">Z.</term>
<term name="note" form="short">N.</term>
<term name="opus" form="short">op.</term>
<term name="page" form="short">
<single>S.</single>
Expand Down Expand Up @@ -446,7 +449,7 @@
</term>
<term name="volume" form="short">
<single>Bd.</single>
<multiple>Bd.</multiple>
<multiple>Bde.</multiple>
</term>

<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
Expand Down Expand Up @@ -671,7 +674,7 @@
<term name="editortranslator" form="verb-short">hg.&#160;&amp; übers. von</term>

<!-- LONG MONTH FORMS -->
<term name="month-01">Jänner</term>
<term name="month-01">Januar</term>
<term name="month-02">Februar</term>
<term name="month-03">März</term>
<term name="month-04">April</term>
Expand All @@ -685,7 +688,7 @@
<term name="month-12">Dezember</term>

<!-- SHORT MONTH FORMS -->
<term name="month-01" form="short">Jän.</term>
<term name="month-01" form="short">Jan.</term>
<term name="month-02" form="short">Feb.</term>
<term name="month-03" form="short">März</term>
<term name="month-04" form="short">Apr.</term>
Expand Down
75 changes: 44 additions & 31 deletions locales-de-CH.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,8 +13,11 @@
<translator>
<name>Sebastian Karcher</name>
</translator>
<translator>
<name>Patrick O'Brien</name>
</translator>
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
<updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>
<updated>2023-03-28T23:31:02+00:00</updated>
</info>
<style-options punctuation-in-quote="false"/>
<date form="text">
Expand All @@ -28,33 +31,33 @@
<date-part name="year"/>
</date>
<terms>
<term name="advance-online-publication">advance online publication</term>
<term name="album">album</term>
<term name="audio-recording">audio recording</term>
<term name="film">film</term>
<term name="henceforth">henceforth</term>
<term name="advance-online-publication">Online-Vorab-Publikation</term>
<term name="album">Album</term>
<term name="audio-recording">Audioaufzeichnung</term>
<term name="film">Film</term>
<term name="henceforth">zukünftig</term>
<term name="loc-cit">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form -->
<term name="no-place">no place</term>
<term name="no-place" form="short">n.p.</term>
<term name="no-publisher">no publisher</term> <!-- sine nomine -->
<term name="no-publisher" form="short">n.p.</term>
<term name="on">on</term>
<term name="no-place">ohne Ort</term>
<term name="no-place" form="short">o.&#160;O.</term>
<term name="no-publisher">ohne Verlag</term> <!-- sine nomine -->
<term name="no-publisher" form="short">o.&#160;V.</term>
<term name="on">auf</term>
<term name="op-cit">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form -->
<term name="original-work-published">Ursprünglich erschienen</term>
<term name="personal-communication">persönliche Kommunikation</term>
<term name="podcast">podcast</term>
<term name="podcast-episode">podcast episode</term>
<term name="podcast">Podcast</term>
<term name="podcast-episode">Podcast-Episode</term>
<term name="preprint">preprint</term>
<term name="radio-broadcast">radio broadcast</term>
<term name="radio-series">radio series</term>
<term name="radio-series-episode">radio series episode</term>
<term name="special-issue">special issue</term>
<term name="special-section">special section</term>
<term name="television-broadcast">television broadcast</term>
<term name="television-series">television series</term>
<term name="television-series-episode">television series episode</term>
<term name="video">video</term>
<term name="working-paper">working paper</term>
<term name="radio-broadcast">Radioaufzeichnung</term>
<term name="radio-series">Sendereihe</term>
<term name="radio-series-episode">Sendereihenfolge</term>
<term name="special-issue">Spezialausgabe</term>
<term name="special-section">Sonderbereich</term>
<term name="television-broadcast">Fernsehsendung</term>
<term name="television-series">Fernsehserie</term>
<term name="television-series-episode">Serienfolge</term>
<term name="video">Video</term>
<term name="working-paper">Arbeitspapier</term>
<term name="accessed">zugegriffen</term>
<term name="and">und</term>
<term name="and others">und andere</term>
Expand Down Expand Up @@ -110,7 +113,7 @@
<term name="review-of">review of</term>
<term name="review-of" form="short">rev. of</term>
<term name="retrieved">abgerufen</term>
<term name="scale">Massstab</term>
<term name="scale">Maßstab</term>
<term name="version">Version</term>

<!-- LONG ITEM TYPE FORMS -->
Expand Down Expand Up @@ -190,10 +193,10 @@
<term name="ce">CE</term>

<!-- PUNCTUATION -->
<term name="open-quote">«</term>
<term name="close-quote">»</term>
<term name="open-inner-quote"></term>
<term name="close-inner-quote"></term>
<term name="open-quote"></term>
<term name="close-quote"></term>
<term name="open-inner-quote"></term>
<term name="close-inner-quote"></term>
<term name="page-range-delimiter">–</term>
<term name="colon">:</term>
<term name="comma">,</term>
Expand Down Expand Up @@ -397,8 +400,8 @@
<term name="figure" form="short">Abb.</term>
<term name="folio" form="short">Fol.</term>
<term name="issue" form="short">Nr.</term>
<term name="line" form="short">l.</term>
<term name="note" form="short">n.</term>
<term name="line" form="short">Z.</term>
<term name="note" form="short">N.</term>
<term name="opus" form="short">op.</term>
<term name="page" form="short">
<single>S.</single>
Expand Down Expand Up @@ -439,7 +442,7 @@
</term>
<term name="volume" form="short">
<single>Bd.</single>
<multiple>Bd.</multiple>
<multiple>Bde.</multiple>
</term>

<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
Expand Down Expand Up @@ -529,6 +532,10 @@
<single>Herausgeber</single>
<multiple>Herausgeber</multiple>
</term>
<term name="collection-editor">
<single>Reihenherausgeber</single>
<multiple>Reihenherausgeber</multiple>
</term>
<term name="editorial-director">
<single>Herausgeber</single>
<multiple>Herausgeber</multiple>
Expand Down Expand Up @@ -595,6 +602,10 @@
<single>Hrsg.</single>
<multiple>Hrsg.</multiple>
</term>
<term name="collection-editor" form="short">
<single>Hrsg.</single>
<multiple>Hrsg.</multiple>
</term>
<term name="editorial-director" form="short">
<single>Hrsg.</single>
<multiple>Hrsg.</multiple>
Expand Down Expand Up @@ -630,6 +641,7 @@
<term name="container-author" form="verb">von</term>
<term name="director" form="verb">Regie von</term>
<term name="editor" form="verb">herausgegeben von</term>
<term name="collection-editor" form="verb">herausgegeben von</term>
<term name="editorial-director" form="verb">herausgegeben von</term>
<term name="illustrator" form="verb">illustriert von</term>
<term name="interviewer" form="verb">interviewt von</term>
Expand All @@ -654,6 +666,7 @@
<term name="series-creator" form="verb-short">cre. by</term>
<term name="director" form="verb-short">Reg.</term>
<term name="editor" form="verb-short">hg. von</term>
<term name="collection-editor" form="verb-short">hg. von</term>
<term name="editorial-director" form="verb-short">hg. von</term>
<term name="illustrator" form="verb-short">illus. von</term>
<term name="translator" form="verb-short">übers. von</term>
Expand Down
49 changes: 26 additions & 23 deletions locales-de-DE.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,8 +16,11 @@
<translator>
<name>jakov</name>
</translator>
<translator>
<name>Patrick O'Brien</name>
</translator>
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
<updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>
<updated>2024-03-28T23:31:02+00:00</updated>
</info>
<style-options punctuation-in-quote="false"/>
<date form="text">
Expand All @@ -31,33 +34,33 @@
<date-part name="year"/>
</date>
<terms>
<term name="advance-online-publication">advance online publication</term>
<term name="album">album</term>
<term name="audio-recording">audio recording</term>
<term name="film">film</term>
<term name="henceforth">henceforth</term>
<term name="advance-online-publication">Online-Vorab-Publikation</term>
<term name="album">Album</term>
<term name="audio-recording">Audioaufzeichnung</term>
<term name="film">Film</term>
<term name="henceforth">zukünftig</term>
<term name="loc-cit">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form -->
<term name="no-place">no place</term>
<term name="no-place" form="short">n.p.</term>
<term name="no-publisher">no publisher</term> <!-- sine nomine -->
<term name="no-publisher" form="short">n.p.</term>
<term name="on">on</term>
<term name="no-place">ohne Ort</term>
<term name="no-place" form="short">o.&#160;O.</term>
<term name="no-publisher">ohne Verlag</term> <!-- sine nomine -->
<term name="no-publisher" form="short">o.&#160;V.</term>
<term name="on">auf</term>
<term name="op-cit">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form -->
<term name="original-work-published">Ursprünglich erschienen</term>
<term name="personal-communication">persönliche Kommunikation</term>
<term name="podcast">podcast</term>
<term name="podcast-episode">podcast episode</term>
<term name="podcast">Podcast</term>
<term name="podcast-episode">Podcast-Episode</term>
<term name="preprint">preprint</term>
<term name="radio-broadcast">radio broadcast</term>
<term name="radio-series">radio series</term>
<term name="radio-series-episode">radio series episode</term>
<term name="special-issue">special issue</term>
<term name="special-section">special section</term>
<term name="television-broadcast">television broadcast</term>
<term name="television-series">television series</term>
<term name="television-series-episode">television series episode</term>
<term name="video">video</term>
<term name="working-paper">working paper</term>
<term name="radio-broadcast">Radioaufzeichnung</term>
<term name="radio-series">Sendereihe</term>
<term name="radio-series-episode">Sendereihenfolge</term>
<term name="special-issue">Spezialausgabe</term>
<term name="special-section">Sonderbereich</term>
<term name="television-broadcast">Fernsehsendung</term>
<term name="television-series">Fernsehserie</term>
<term name="television-series-episode">Serienfolge</term>
<term name="video">Video</term>
<term name="working-paper">Arbeitspapier</term>
<term name="accessed">zugegriffen</term>
<term name="and">und</term>
<term name="and others">und andere</term>
Expand Down

0 comments on commit 4753e3a

Please sign in to comment.