Skip to content

Commit

Permalink
[Weblate] Updated translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation: checkmk/dev
Translate-URL: https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/dev/
  • Loading branch information
weblate-checkmk committed Nov 14, 2024
1 parent 08fdaa2 commit fb138bd
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 120 additions and 39 deletions.
19 changes: 15 additions & 4 deletions locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13626,6 +13626,10 @@ msgstr "Einschränkungen manuell konfigurieren"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "Zu überwachende Dienste konfigurieren"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "Zu überwachende Dienste konfigurieren"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "Konfiguriere Seitenleiste"

Expand Down Expand Up @@ -40769,9 +40773,6 @@ msgstr "Die neue Benachrichtigungsregel #%d wurde erfolgreich erstellt!"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "Die neue Benachrichtigungsregel wurde erfolgreich erstellt!"

msgid "New notification setup"
msgstr "Neue Benachrichtigungseinstellung"

msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"

Expand Down Expand Up @@ -41908,6 +41909,10 @@ msgstr "Benachrichtigungsmethode '%s' existiert nicht"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "Benachrichtigungsmethode (Plugin)"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "Benachrichtigungsperiode"

msgid "Notification parameter"
msgstr "Benachrichtigungsparameter"

Expand Down Expand Up @@ -52673,7 +52678,10 @@ msgstr "Wählen Sie ein Symbol aus"
msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "Wählen Sie eine iCalender-Datei (<tt>*.ics</tt>) von Ihrem Rechner"

msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
#, fuzzy
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr ""
"Wählen und konfigurieren Sie die AWS-Services, die Sie überwachen möchten"

Expand Down Expand Up @@ -83320,6 +83328,9 @@ msgstr "© %s Checkmk GmbH. Alle Rechte vorbehalten."
msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr "⚠ <b>nicht verfügbar</b> , da Robotmk-Kern-MKP installiert wurde"

#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "Neue Benachrichtigungseinstellung"

#~ msgid ""
#~ "The host contains all information about configured data source types, "
#~ "tags, labels, custom properties, and the folder in which the host is "
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14219,6 +14219,10 @@ msgstr "Configurar las restricciones manualmente"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "Servicios Azure a supervisar"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "Servicios Azure a supervisar"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "Configurar la barra lateral"

Expand Down Expand Up @@ -42703,10 +42707,6 @@ msgstr "Anfitrión creado con éxito"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "Anfitrión creado con éxito"

#, fuzzy
msgid "New notification setup"
msgstr "Siguiente notificación"

#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
Expand Down Expand Up @@ -43895,6 +43895,10 @@ msgstr "La colección de gráficos '%s' no existe"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "Plugins de notificación"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "Período de notificación"

#, fuzzy
msgid "Notification parameter"
msgstr "Fase de notificación"
Expand Down Expand Up @@ -55347,7 +55351,9 @@ msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "Seleccione un archivo iCalendar (<tt>*.ics</tt>) de su PC"

#, fuzzy
msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr "Servicios Azure a supervisar"

#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -87192,6 +87198,10 @@ msgstr "© %s Checkmk GmbH. Todos los derechos reservados."
msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr "Usar SSL para la conexión."

#, fuzzy
#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "Siguiente notificación"

#, fuzzy
#~ msgid "Batch num"
#~ msgstr "Número de Switch"
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14215,6 +14215,10 @@ msgstr "Configurer les restrictions manuellement"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "Services Azure à surveiller"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "Services Azure à surveiller"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "Configurer la barre latérale"

Expand Down Expand Up @@ -42726,10 +42730,6 @@ msgstr "Hôte créé avec succès"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "Hôte créé avec succès"

#, fuzzy
msgid "New notification setup"
msgstr "Avis suivant"

#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
Expand Down Expand Up @@ -43918,6 +43918,10 @@ msgstr "La collection de graphiques '%s' n'existe pas"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "Plugins de notification"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "Période de notification"

#, fuzzy
msgid "Notification parameter"
msgstr "Phase de notification"
Expand Down Expand Up @@ -55371,7 +55375,9 @@ msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "Sélectionnez un fichier iCalendar (<tt>*.ics</tt>) sur votre PC"

#, fuzzy
msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr "Services Azure à surveiller"

#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -87340,6 +87346,10 @@ msgstr "© %s Checkmk GmbH. Tous droits réservés."
msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr "Utiliser RCC pour l'exécution isolée (%s dans Robotmk Core)"

#, fuzzy
#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "Avis suivant"

#, fuzzy
#~ msgid "Batch num"
#~ msgstr "Numéro de l'interrupteur"
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/it/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13967,6 +13967,10 @@ msgstr "Configurare le restrizioni manualmente"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "Servizi Azure da monitorare"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "Servizi Azure da monitorare"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "Configurare la barra laterale"

Expand Down Expand Up @@ -41988,10 +41992,6 @@ msgstr "Host creato con successo"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "Host creato con successo"

#, fuzzy
msgid "New notification setup"
msgstr "Prossima notifica"

#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"
Expand Down Expand Up @@ -43158,6 +43158,10 @@ msgstr "La collezione di grafici '%s' non esiste"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "Plugin di notifica"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "Periodo di notifica"

#, fuzzy
msgid "Notification parameter"
msgstr "Fase di notifica"
Expand Down Expand Up @@ -54399,7 +54403,9 @@ msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "Seleziona un file iCalendar (<tt>*.ics</tt>) dal tuo PC"

#, fuzzy
msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr "Servizi Azure da monitorare"

#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -85706,6 +85712,10 @@ msgstr "© %s Checkmk GmbH. Tutti i diritti riservati."
msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr "Usa SSL per la connessione."

#, fuzzy
#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "Prossima notifica"

#, fuzzy
#~ msgid "Batch num"
#~ msgstr "Numero dell'interruttore"
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/ja/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13503,6 +13503,10 @@ msgstr "制限を手動で設定する"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "監視するAzureサービス"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "監視するAzureサービス"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "サイドバーの設定"

Expand Down Expand Up @@ -41084,10 +41088,6 @@ msgstr "ホスト作成に成功しました"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "ホスト作成に成功しました"

#, fuzzy
msgid "New notification setup"
msgstr "次の通知"

#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "新しいパスワード"
Expand Down Expand Up @@ -42249,6 +42249,10 @@ msgstr "グラフコレクション '%s'は存在しません"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "通知プラグイン"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "通知期間"

#, fuzzy
msgid "Notification parameter"
msgstr "通知フェーズ"
Expand Down Expand Up @@ -53452,7 +53456,9 @@ msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "PCからiCalendarファイル (<tt>*.ics</tt>) を選択します"

#, fuzzy
msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr "監視するAzureサービス"

#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -84275,6 +84281,10 @@ msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr ""
"分離実行にはRCCを使用(Robotmk Core MKPがインストールされているので%s)"

#, fuzzy
#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "次の通知"

#, fuzzy
#~ msgid "Batch num"
#~ msgstr "スイッチ番号"
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/nl/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14104,6 +14104,10 @@ msgstr "Beperkingen handmatig configureren"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "Te controleren Azure diensten"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "Te controleren Azure diensten"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "Zijbalk configureren"

Expand Down Expand Up @@ -42353,10 +42357,6 @@ msgstr "Host succesvol aangemaakt"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "Host succesvol aangemaakt"

#, fuzzy
msgid "New notification setup"
msgstr "Volgende kennisgeving"

#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
Expand Down Expand Up @@ -43538,6 +43538,10 @@ msgstr "Grafiekverzameling '%s' bestaat niet"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "Plugins voor kennisgeving"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "Kennisgevingsperiode"

#, fuzzy
msgid "Notification parameter"
msgstr "Kennisgevingsfase"
Expand Down Expand Up @@ -54864,7 +54868,9 @@ msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "Selecteer een iCalendar bestand (<tt>*.ics</tt>) van uw PC"

#, fuzzy
msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr "Te controleren Azure diensten"

#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -86470,6 +86476,10 @@ msgstr "© %s Checkmk GmbH. Alle rechten voorbehouden."
msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr "Gebruik SSL voor de verbinding."

#, fuzzy
#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "Volgende kennisgeving"

#, fuzzy
#~ msgid "Batch num"
#~ msgstr "Schakelaarnummer"
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/pt_PT/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14101,6 +14101,10 @@ msgstr "Configurar restrições manualmente"
msgid "Configure services to monitor"
msgstr "Serviços do Azure a monitorizar"

#, fuzzy
msgid "Configure services to monitor & other options"
msgstr "Serviços do Azure a monitorizar"

msgid "Configure sidebar"
msgstr "Configurar a barra lateral"

Expand Down Expand Up @@ -42343,10 +42347,6 @@ msgstr "Anfitrião criado com sucesso"
msgid "New notification rule successfully created!"
msgstr "Anfitrião criado com sucesso"

#, fuzzy
msgid "New notification setup"
msgstr "Próxima notificação"

#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "Nova Senha"
Expand Down Expand Up @@ -43523,6 +43523,10 @@ msgstr "A colecção de gráficos '%s' não existe"
msgid "Notification method (plug-in)"
msgstr "Plugins de notificação"

#, fuzzy
msgid "Notification overview"
msgstr "Período de Notificação"

#, fuzzy
msgid "Notification parameter"
msgstr "Fase de notificação"
Expand Down Expand Up @@ -54859,7 +54863,9 @@ msgid "Select an iCalendar file (<tt>*.ics</tt>) from your PC"
msgstr "Seleccione um ficheiro iCalendar (<tt>*.ics</tt>) a partir do seu PC"

#, fuzzy
msgid "Select and configure AWS services you would like to monitor"
msgid ""
"Select and configure AWS services you would like to monitor, and set other "
"options such as AWS tags or a proxy server."
msgstr "Serviços do Azure a monitorizar"

#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -86367,6 +86373,10 @@ msgstr "© %s Checkmk GmbH. Todos os direitos reservados."
msgid "⚠ <b>not available</b> because Robotmk Core MKP has been installed"
msgstr "Use SSL para a conexão."

#, fuzzy
#~ msgid "New notification setup"
#~ msgstr "Próxima notificação"

#, fuzzy
#~ msgid "Batch num"
#~ msgstr "número de comutação"
Expand Down
Loading

0 comments on commit fb138bd

Please sign in to comment.