-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 474
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translation: checkmk/software Translate-URL: https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/software/
- Loading branch information
1 parent
a5c3fa0
commit d51aca1
Showing
8 changed files
with
89 additions
and
54 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Checkmk user interface translation 0.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 09:42+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-25 06:00+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-27 06:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Silke Paintner <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/" | ||
"software/de/>\n" | ||
|
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgid "Add Aggregation" | |
msgstr "Aggregation hinzufügen" | ||
|
||
msgid "Add Authenticator App" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Authenticator-App hinzufügen" | ||
|
||
msgid "Add BI Pack" | ||
msgstr "BI-Paket hinzufügen" | ||
|
@@ -6660,46 +6660,46 @@ msgid "Authenticate users by incoming HTTP requests" | |
msgstr "Benutzer anhand eingehender HTTP-Requests authentifizieren" | ||
|
||
msgid "Authentication" | ||
msgstr "Anmeldung" | ||
msgstr "Authentifizierung" | ||
|
||
msgid "Authentication (defaults)" | ||
msgstr "Authentifizierung (Default)" | ||
msgstr "Authentifizierung (Standard)" | ||
|
||
msgid "Authentication (instance specific)" | ||
msgstr "Authentifizierung (instanzspezifisch)" | ||
|
||
msgid "Authentication Expiration" | ||
msgstr "Anmeldung ist abgelaufen" | ||
msgstr "Ablauf der Authentitfizierung" | ||
|
||
msgid "Authentication Failures" | ||
msgstr "Authentifizierungsfehler" | ||
|
||
msgid "Authentication Mode" | ||
msgstr "Modus zur Authentifizierung" | ||
msgstr "Authentifizierungsmodus" | ||
|
||
msgid "Authentication Source" | ||
msgstr "Authentifizierungsquelle" | ||
|
||
msgid "Authentication System Errors" | ||
msgstr "Fehler im Authentifizierungssystem" | ||
msgstr "Authentifizierungssystem-Fehler" | ||
|
||
msgid "Authentication failed" | ||
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" | ||
|
||
msgid "Authentication failed. Invalid login/password." | ||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Benutzername/Passwort ungültig." | ||
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen. Benutzername/Passwort ungültig." | ||
|
||
msgid "Authentication failures (last 5 minutes)" | ||
msgstr "Authentifizierungsfehler (letzte 5 Minuten)" | ||
|
||
msgid "Authentication failures within the last 5 minutes" | ||
msgstr "Fehlerhafte Anmeldungen in den letzten 5 Minuten" | ||
msgstr "Authentifizierungsfehler in den letzten 5 Minuten" | ||
|
||
msgid "Authentication mechanism" | ||
msgstr "Authentifizierungsmechanismus" | ||
|
||
msgid "Authentication method" | ||
msgstr "Methode zur Authentifizierung" | ||
msgstr "Authentifizierungsmethode" | ||
|
||
msgid "Authentication password" | ||
msgstr "Authentifizierungspasswort" | ||
|
@@ -6709,7 +6709,7 @@ msgstr "Authentifizierungsprotokoll" | |
|
||
#, python-format | ||
msgid "Authentication to web service failed.<br>Message:<br>%s" | ||
msgstr "Anmeldung an Webservice fehlgeschlagen.<br>Nachricht:<br>%s" | ||
msgstr "Authentifizierung beim Webservice fehlgeschlagen.<br>Nachricht:<br>%s" | ||
|
||
msgid "Authentication types" | ||
msgstr "Authentifizierungsarten" | ||
|
@@ -6718,7 +6718,7 @@ msgid "Authentication with TLS" | |
msgstr "Authentifizierung mit TLS" | ||
|
||
msgid "Authenticaton Applications" | ||
msgstr "Authentifizierungsanwendung" | ||
msgstr "Authentifizierungsanwendungen" | ||
|
||
msgid "Authmethod" | ||
msgstr "Authentifizierungsmethode" | ||
|
@@ -7998,9 +7998,8 @@ msgstr "Bugfix" | |
msgid "Bugle" | ||
msgstr "Signalhorn" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Build" | ||
msgstr "Build Cache" | ||
msgstr "Build" | ||
|
||
msgid "Build Cache" | ||
msgstr "Build Cache" | ||
|
@@ -13607,7 +13606,7 @@ msgid "Credentials for Connect (ODBC interface)" | |
msgstr "Credentials für Connect (ODBC-Schnittstelle)" | ||
|
||
msgid "Credentials for HTTP Basic Authentication" | ||
msgstr "Anmeldedaten für HTTP Basic Authentication" | ||
msgstr "Anmeldedaten für HTTP Basis-Authentifizierung" | ||
|
||
msgid "Credentials for SNMPv3 with authentication and privacy (authPriv)" | ||
msgstr "Anmeldedaten für SNMPv3 mit Authentifizierung und Privacy (authPriv)" | ||
|
@@ -22792,6 +22791,10 @@ msgstr "" | |
msgid "Graph rendering options" | ||
msgstr "Graphanzeigeoptionen" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Graph specification '%s' is insufficient for Dashboard." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Graph specification '%s' is insufficient for Dashboard. Please save your " | ||
|
@@ -24846,10 +24849,10 @@ msgid "Host has tag <b>%s</b>" | |
msgstr "Der Host hat das Tag <b>%s</b>" | ||
|
||
msgid "Host hover menu shown in BI visualization" | ||
msgstr "Host Hover-Menü sichtbar in BI Visualisierung" | ||
msgstr "Host-Tooltipp sichtbar in BI Visualisierung" | ||
|
||
msgid "Host hover menu shown in topolgoy visualization" | ||
msgstr "Host Hover-Menü sichtbar in Topologie Visualisierung" | ||
msgstr "Host-Tooltipp sichtbar in Topologie-Visualisierung" | ||
|
||
msgid "Host icons" | ||
msgstr "Hostsymbole" | ||
|
@@ -43196,7 +43199,7 @@ msgid "Regions to monitor" | |
msgstr "Zu überwachende Regionen" | ||
|
||
msgid "Register Authenticator App" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Authenticator-App registrieren" | ||
|
||
msgid "Register Host & download monitoring agents of your hosts" | ||
msgstr "Monitoringagenten für Ihre Hosts registrieren & herunterladen" | ||
|
@@ -46831,7 +46834,7 @@ msgid "Service hard states" | |
msgstr "Service Status (hart)" | ||
|
||
msgid "Service hover menu shown in BI visualization" | ||
msgstr "Service Hover-Menü in der BI-Visualisierung angezeigt" | ||
msgstr "Service-Tooltipp in der BI-Visualisierung angezeigt" | ||
|
||
msgid "Service icons" | ||
msgstr "Service Symbole" | ||
|
@@ -62075,7 +62078,7 @@ msgid "Tools install state" | |
msgstr "Installationsstatus der Tools" | ||
|
||
msgid "Tooltip" | ||
msgstr "Hinweis" | ||
msgstr "Tooltipp" | ||
|
||
msgid "Top" | ||
msgstr "Oben" | ||
|
@@ -63517,10 +63520,6 @@ msgstr "Unbekanntes Datum" | |
msgid "Unknown entities" | ||
msgstr "Unbekannte Entitäten" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Unknown graph type: %s" | ||
msgstr "Unbekannter Graph-Typ: %s" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Unknown group: %s" | ||
msgstr "Unbekannte Gruppe: %s" | ||
|
@@ -64524,7 +64523,7 @@ msgstr "" | |
"ersetzen, <tt>\\0</tt> um den Originalhostname einzufügen" | ||
|
||
msgid "Use Authenticator App" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Authenticator-App nutzen" | ||
|
||
msgid "Use CN from LDAP distinguished name (DN) string" | ||
msgstr "CN aus LDAP Distinguished Name (DN) String verwenden" | ||
|
@@ -64689,7 +64688,7 @@ msgid "Use attribute value" | |
msgstr "Attributwert verwenden" | ||
|
||
msgid "Use authenticator code" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Authenticator-Code nutzen" | ||
|
||
msgid "Use backup code" | ||
msgstr "Backup-Codes verwenden" | ||
|
@@ -72770,6 +72769,10 @@ msgstr "{actual} ist zu niedrig. Erlaubtes Minimum ist {bound}." | |
msgid "© %s Checkmk GmbH. All Rights Reserved." | ||
msgstr "© %s Checkmk GmbH. Alle Rechte vorbehalten." | ||
|
||
#, python-format | ||
#~ msgid "Unknown graph type: %s" | ||
#~ msgstr "Unbekannter Graph-Typ: %s" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "This rule sets the warn and crit levels for the number of unacknowlegded " | ||
#~ "alerts" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.