diff --git a/.changeset/five-years-boil.md b/.changeset/five-years-boil.md deleted file mode 100644 index 274b28ef..00000000 --- a/.changeset/five-years-boil.md +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ ---- -"wptelegram": patch -"wptelegram-comments": patch -"wptelegram-login": patch -"wptelegram-widget": patch ---- - -Fixed the last failed deployment diff --git a/plugins/wptelegram-comments/CHANGELOG.md b/plugins/wptelegram-comments/CHANGELOG.md index 366968c8..e6900e29 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/CHANGELOG.md +++ b/plugins/wptelegram-comments/CHANGELOG.md @@ -1,5 +1,11 @@ # Changelog +## 1.2.1 + +### Patch Changes + +- [#177](https://github.com/wpsocio/wp-projects/pull/177) [`3c61709`](https://github.com/wpsocio/wp-projects/commit/3c61709b222937e457340231533947cdc69a0a6d) Thanks [@irshadahmad21](https://github.com/irshadahmad21)! - Fixed the last failed deployment + ## 1.2.0 ### Minor Changes diff --git a/plugins/wptelegram-comments/README.md b/plugins/wptelegram-comments/README.md index d1457f57..fd026bb1 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/README.md +++ b/plugins/wptelegram-comments/README.md @@ -4,8 +4,8 @@ **Tags:** telegram, comments, discuss, social, widget **Requires at least:** 6.4 **Requires PHP:** 7.4 -**Tested up to:** 6.6.1 -**Stable tag:** 1.2.0 +**Tested up to:** 6.6.2 +**Stable tag:** 1.2.1 **License:** GPL-3.0-or-later **License URI:** [https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html](https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html) **Donate link:** [wpsocio.com/donate](https://wpsocio.com/donate) diff --git a/plugins/wptelegram-comments/package.json b/plugins/wptelegram-comments/package.json index 908ade48..8b3a0847 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/package.json +++ b/plugins/wptelegram-comments/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "wptelegram-comments", - "version": "1.2.0", + "version": "1.2.1", "title": "WP Telegram Comments", "description": "Add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget", "private": true, diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.l10n.php index 383ce94c..17fd34be 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'de_DE','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:52+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Kommentare','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Mit diesem Plugin kannst du Kommentare auf Beiträgen/Seiten deiner WordPress Webseite mit dem Telegram Kommentarwidget hinzufügen.','Code'=>'Code','Exclude'=>'Ausschließen','Post types'=>'Beitragsarten','Please read the instructions above.'=>'Bitte lies die obigen Anweisungen.','Configuration'=>'Konfiguration','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Das Kommentarwidget wird auf den ausgewählten Beitragsarten angezeigt.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Um spezielle Beiträge auszuschließen, gib die Beitrags- oder Seiten-IDs, durch Komma getrennt, ein.','Goto %s.'=>'Gehe zu %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Unter %1$s klicke auf %2$s oder %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Bitte gib deinen Seitennamen in das %1$s Feld und %2$s in das %3$s Feld ein.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Klicke auf %s und passe das Design nach deinen Wünschen an.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Klicke auf %1$s und %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Füge den kopierten Code in das nachstehende Feld ein.','Save Changes'=>'Änderungen speichern','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Benutze das Telegram Kommentarwidget für deine WordPress Beiträge oder Seiten.','Get LIVE support on Telegram'=>'Erhalte LIVE Support über Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'ANLEITUNG!','Click here for instructions.'=>'Bitte lies die obigen Anweisungen.','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Need help?'=>'Hilfe benötigt?','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'Trete %s bei','Lets fix these errors first.'=>'Behebe zuerst diese Fehler.','Changes saved successfully.'=>'Änderungen erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'Ungültig %s','%s required.'=>'%s erforderlich.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'de_DE','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:52+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Kommentare','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Mit diesem Plugin kannst du Kommentare auf Beiträgen/Seiten deiner WordPress Webseite mit dem Telegram Kommentarwidget hinzufügen.','Code'=>'Code','Exclude'=>'Ausschließen','Post types'=>'Beitragsarten','Please read the instructions above.'=>'Bitte lies die obigen Anweisungen.','Configuration'=>'Konfiguration','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Das Kommentarwidget wird auf den ausgewählten Beitragsarten angezeigt.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Um spezielle Beiträge auszuschließen, gib die Beitrags- oder Seiten-IDs, durch Komma getrennt, ein.','Goto %s.'=>'Gehe zu %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Unter %1$s klicke auf %2$s oder %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Bitte gib deinen Seitennamen in das %1$s Feld und %2$s in das %3$s Feld ein.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Klicke auf %s und passe das Design nach deinen Wünschen an.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Klicke auf %1$s und %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Füge den kopierten Code in das nachstehende Feld ein.','Save Changes'=>'Änderungen speichern','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Benutze das Telegram Kommentarwidget für deine WordPress Beiträge oder Seiten.','INSTRUCTIONS!'=>'ANLEITUNG!','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Need help?'=>'Hilfe benötigt?','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'Trete %s bei','Lets fix these errors first.'=>'Behebe zuerst diese Fehler.','Changes saved successfully.'=>'Änderungen erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'Ungültig %s','%s required.'=>'%s erforderlich.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.mo index 18617076..c76e1185 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.po index b6852c2a..0800c98c 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-de_DE.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Code" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Ausschließen" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Beitragsarten" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Bitte lies die obigen Anweisungen." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Das Kommentarwidget wird auf den ausgewählten Beitragsarten angezeigt." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Um spezielle Beiträge auszuschließen, gib die Beitrags- oder Seiten-IDs, durch Komma getrennt, ein." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Gehe zu %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "Unter %1$s klicke auf %2$s oder %3$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Bitte gib deinen Seitennamen in das %1$s Feld und %2$s in das %3$s Feld ein." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Klicke auf %s und passe das Design nach deinen Wünschen an." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Klicke auf %1$s und %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Füge den kopierten Code in das nachstehende Feld ein." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Benutze das Telegram Kommentarwidget für deine WordPress Beiträge oder Seiten." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Erhalte LIVE Support über Telegram" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ANLEITUNG!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Bitte lies die obigen Anweisungen." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "Gefällt dir %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Hilfe benötigt?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Folge %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Trete %s bei" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Behebe zuerst diese Fehler." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Änderungen erfolgreich gespeichert." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "Ungültig %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s erforderlich." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.l10n.php index dd358afa..90563c7e 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'es_ES','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:52+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Comentarios en Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Con éste plugin puedes añadir comentarios a entradas/páginas de tu sitio WordPress usando el widget de comentarios de Telegram.','Code'=>'Código','Exclude'=>'Excluir','Post types'=>'Tipos de contenido','Please read the instructions above.'=>'Por favor, lee las anteriores instrucciones.','Configuration'=>'Configuración','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'El widget de comentarios será mostrado en los tipos de contenido seleccionados.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Para excluir entradas específicas introduce el ID de la entrada o página separado por comas.','Goto %s.'=>'Ir a %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'En %1$s haz clic en %2$s o en %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Introduce el nombre de tu sitio en el campo %1$s y %2$s en el campo %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Haz clic en %s y personaliza la apariencia si lo deseas.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Haz clic en %1$s y %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Pega el código copiado en el siguiente campo.','Save Changes'=>'Guardar cambios','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Usa el widget de comentarios de Telegram para tus entradas y páginas de WordPress.','Get LIVE support on Telegram'=>'Obtén soporte en directo en Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'¡INSTRUCCIONES!','Click here for instructions.'=>'Por favor, lee las anteriores instrucciones.','Do you like %s?'=>'¿Te gusta %s?','Need help?'=>'¿Necesitas ayuda?','Follow %s'=>'Seguir %s','Join %s'=>'Únete a %s','Lets fix these errors first.'=>'Vamos a corregir esos errores primero.','Changes saved successfully.'=>'Cambios guardados correctamente.','Invalid %s'=>'%s no válido','%s required.'=>'%s obligatorio.','Changes could not be saved.'=>'No se han podido guardar los cambios.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'es_ES','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:52+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Comentarios en Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Con éste plugin puedes añadir comentarios a entradas/páginas de tu sitio WordPress usando el widget de comentarios de Telegram.','Code'=>'Código','Exclude'=>'Excluir','Post types'=>'Tipos de contenido','Please read the instructions above.'=>'Por favor, lee las anteriores instrucciones.','Configuration'=>'Configuración','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'El widget de comentarios será mostrado en los tipos de contenido seleccionados.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Para excluir entradas específicas introduce el ID de la entrada o página separado por comas.','Goto %s.'=>'Ir a %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'En %1$s haz clic en %2$s o en %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Introduce el nombre de tu sitio en el campo %1$s y %2$s en el campo %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Haz clic en %s y personaliza la apariencia si lo deseas.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Haz clic en %1$s y %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Pega el código copiado en el siguiente campo.','Save Changes'=>'Guardar cambios','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Usa el widget de comentarios de Telegram para tus entradas y páginas de WordPress.','INSTRUCTIONS!'=>'¡INSTRUCCIONES!','Do you like %s?'=>'¿Te gusta %s?','Need help?'=>'¿Necesitas ayuda?','Follow %s'=>'Seguir %s','Join %s'=>'Únete a %s','Lets fix these errors first.'=>'Vamos a corregir esos errores primero.','Changes saved successfully.'=>'Cambios guardados correctamente.','Invalid %s'=>'%s no válido','%s required.'=>'%s obligatorio.','Changes could not be saved.'=>'No se han podido guardar los cambios.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.mo index 9352a4b6..3fcff066 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.po index f72bd82f..844d2239 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-es_ES.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Código" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Excluir" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Tipos de contenido" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Por favor, lee las anteriores instrucciones." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "El widget de comentarios será mostrado en los tipos de contenido seleccionados." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Para excluir entradas específicas introduce el ID de la entrada o página separado por comas." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Ir a %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "En %1$s haz clic en %2$s o en %3$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Introduce el nombre de tu sitio en el campo %1$s y %2$s en el campo %3$s." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Haz clic en %s y personaliza la apariencia si lo deseas." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Haz clic en %1$s y %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Pega el código copiado en el siguiente campo." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Usa el widget de comentarios de Telegram para tus entradas y páginas de WordPress." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Obtén soporte en directo en Telegram" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "¡INSTRUCCIONES!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Por favor, lee las anteriores instrucciones." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "¿Te gusta %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "¿Necesitas ayuda?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Seguir %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Únete a %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Vamos a corregir esos errores primero." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Cambios guardados correctamente." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "%s no válido" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s obligatorio." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "No se han podido guardar los cambios." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.l10n.php index a0c3c3a4..2c38d4e8 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'fa_IR','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'تلگرام کامنت','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'با استفاده از این افزونه شما قادر خواهید بود به پست ها یا پیج های سایت وردپرسی خود توسط تلگرام، کامنت اضافه کنید.','Code'=>'کد','Exclude'=>'استثناء','Post types'=>'پست تایپ','Please read the instructions above.'=>'لطفا دستورالعمل فوق را مطالعه کنید.','Configuration'=>'پیکربندی','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'ویجت کامنت در پست مورد نظر شما نمایش داده خواهد شد.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'برای مستثنی کردن یک پست خاص، آی-دی پیج یا پست را وارد و با کاما جدا کنید.','Goto %s.'=>'برو به %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'تحت %1$s روی %2$s یا %3$s کلیک کنید.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'نام سایت خود را در فیلد %1$s و %2$s را در فیلد %3$s وارد کنید.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'روی %s کلیک کرده و ظاهر دلخواه خود را بسازید اگر مایلید.','Click on %1$s and %2$s.'=>'روی %1$s و %2$s ها کلیک کنید.','Paste the copied code in the field below.'=>'کد کپی شده را در فیلد زیر جایگذاری (پیست) کنید.','Save Changes'=>'ذخیره تغییرات','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'از ویجت تلگرام کامنت در پست ها و صفحات وردپرس سایتتان استفاده کنید.','Get LIVE support on Telegram'=>'پشتیبانی آنلاین بر روی تلگرام دریافت کنید','INSTRUCTIONS!'=>'دستورالعمل ها!','Click here for instructions.'=>'لطفا دستورالعمل فوق را مطالعه کنید.','Do you like %s?'=>'%s را می پسندید؟','Need help?'=>'کمک نیاز دارید؟','Follow %s'=>'%s را دنبال کنید','Join %s'=>'به %s بپیوندید','Lets fix these errors first.'=>'ابتدا این خطاها را برطرف کنید۔','Changes saved successfully.'=>'تغییرات با موفقیت ذخیره شد.','Invalid %s'=>'%s نامعتبر','%s required.'=>'%s لازم است.','Changes could not be saved.'=>'تغییرات قابل ذخیره نیست.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'fa_IR','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'تلگرام کامنت','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'با استفاده از این افزونه شما قادر خواهید بود به پست ها یا پیج های سایت وردپرسی خود توسط تلگرام، کامنت اضافه کنید.','Code'=>'کد','Exclude'=>'استثناء','Post types'=>'پست تایپ','Please read the instructions above.'=>'لطفا دستورالعمل فوق را مطالعه کنید.','Configuration'=>'پیکربندی','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'ویجت کامنت در پست مورد نظر شما نمایش داده خواهد شد.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'برای مستثنی کردن یک پست خاص، آی-دی پیج یا پست را وارد و با کاما جدا کنید.','Goto %s.'=>'برو به %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'تحت %1$s روی %2$s یا %3$s کلیک کنید.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'نام سایت خود را در فیلد %1$s و %2$s را در فیلد %3$s وارد کنید.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'روی %s کلیک کرده و ظاهر دلخواه خود را بسازید اگر مایلید.','Click on %1$s and %2$s.'=>'روی %1$s و %2$s ها کلیک کنید.','Paste the copied code in the field below.'=>'کد کپی شده را در فیلد زیر جایگذاری (پیست) کنید.','Save Changes'=>'ذخیره تغییرات','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'از ویجت تلگرام کامنت در پست ها و صفحات وردپرس سایتتان استفاده کنید.','INSTRUCTIONS!'=>'دستورالعمل ها!','Do you like %s?'=>'%s را می پسندید؟','Need help?'=>'کمک نیاز دارید؟','Follow %s'=>'%s را دنبال کنید','Join %s'=>'به %s بپیوندید','Lets fix these errors first.'=>'ابتدا این خطاها را برطرف کنید۔','Changes saved successfully.'=>'تغییرات با موفقیت ذخیره شد.','Invalid %s'=>'%s نامعتبر','%s required.'=>'%s لازم است.','Changes could not be saved.'=>'تغییرات قابل ذخیره نیست.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.mo index de25fd04..9beb45c0 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.po index 4b3872e4..3498b6c7 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-fa_IR.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "کد" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "استثناء" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "پست تایپ" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "لطفا دستورالعمل فوق را مطالعه کنید." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "ویجت کامنت در پست مورد نظر شما نمایش داده خواهد شد." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "برای مستثنی کردن یک پست خاص، آی-دی پیج یا پست را وارد و با کاما جدا کنید." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "برو به %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "تحت %1$s روی %2$s یا %3$s کلیک کنید." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "نام سایت خود را در فیلد %1$s و %2$s را در فیلد %3$s وارد کنید." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "روی %s کلیک کرده و ظاهر دلخواه خود را بسازید اگر مایلید." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "روی %1$s و %2$s ها کلیک کنید." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "کد کپی شده را در فیلد زیر جایگذاری (پیست) کنید." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "ذخیره تغییرات" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "از ویجت تلگرام کامنت در پست ها و صفحات وردپرس سایتتان استفاده کنید." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "پشتیبانی آنلاین بر روی تلگرام دریافت کنید" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "دستورالعمل ها!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "لطفا دستورالعمل فوق را مطالعه کنید." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "%s را می پسندید؟" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "کمک نیاز دارید؟" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "%s را دنبال کنید" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "به %s بپیوندید" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "ابتدا این خطاها را برطرف کنید۔" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "تغییرات با موفقیت ذخیره شد." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "%s نامعتبر" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s لازم است." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "تغییرات قابل ذخیره نیست." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.l10n.php index 85a25245..f5439f0c 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'hr','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Komentari','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'S ovim dodatkom, možete omogućiti komentare na vaše WordPress postove i stranice koristeći Telegram Comments Widget.','Code'=>'Kod','Exclude'=>'Izostavi','Post types'=>'Vrsta Objave','Please read the instructions above.'=>'Molim pročitajte upute iznad.','Configuration'=>'Konfiguracija','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Comments widget biti će prikazan na odabranim tipovima postova.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Kako bi isključili određene postove, unesite post ili page ID te ih odvojite zarezom.','Goto %s.'=>'Idi na %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Ispod %1$s kliknite na %2$s ili %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Unesite naziv stranice u %1$s polje i %2$s u %3$s polje.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Kliknite na %s i prilagodite izgled ukoliko zelite.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Kliknite na %1$s i %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Zaljepite kopirani kod u polje ispod.','Save Changes'=>'Spremi promjene','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Koristite Telegram Comments widget za vaše WordPress postove i stranice.','Get LIVE support on Telegram'=>'Reference','INSTRUCTIONS!'=>'UPUTE!','Click here for instructions.'=>'Molim pročitajte upute iznad.','Do you like %s?'=>'Sviđa ti se %s?','Need help?'=>'Trebate Pomoć?','Follow %s'=>'Prati %s','Join %s'=>'Pridruži se %s','Lets fix these errors first.'=>'Idemo prvo popraviti greške.','Changes saved successfully.'=>'Promjene su uspješno snimljene.','Invalid %s'=>'Neispravan %s','%s required.'=>'%s potrebno.','Changes could not be saved.'=>'Promjene ne mogu biti spremljene.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'hr','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Komentari','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'S ovim dodatkom, možete omogućiti komentare na vaše WordPress postove i stranice koristeći Telegram Comments Widget.','Code'=>'Kod','Exclude'=>'Izostavi','Post types'=>'Vrsta Objave','Please read the instructions above.'=>'Molim pročitajte upute iznad.','Configuration'=>'Konfiguracija','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Comments widget biti će prikazan na odabranim tipovima postova.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Kako bi isključili određene postove, unesite post ili page ID te ih odvojite zarezom.','Goto %s.'=>'Idi na %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Ispod %1$s kliknite na %2$s ili %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Unesite naziv stranice u %1$s polje i %2$s u %3$s polje.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Kliknite na %s i prilagodite izgled ukoliko zelite.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Kliknite na %1$s i %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Zaljepite kopirani kod u polje ispod.','Save Changes'=>'Spremi promjene','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Koristite Telegram Comments widget za vaše WordPress postove i stranice.','INSTRUCTIONS!'=>'UPUTE!','Do you like %s?'=>'Sviđa ti se %s?','Need help?'=>'Trebate Pomoć?','Follow %s'=>'Prati %s','Join %s'=>'Pridruži se %s','Lets fix these errors first.'=>'Idemo prvo popraviti greške.','Changes saved successfully.'=>'Promjene su uspješno snimljene.','Invalid %s'=>'Neispravan %s','%s required.'=>'%s potrebno.','Changes could not be saved.'=>'Promjene ne mogu biti spremljene.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.mo index 920fa621..277feda6 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.po index d87abdf8..409599b9 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-hr.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Kod" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Izostavi" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Vrsta Objave" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Molim pročitajte upute iznad." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Comments widget biti će prikazan na odabranim tipovima postova." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Kako bi isključili određene postove, unesite post ili page ID te ih odvojite zarezom." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Idi na %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "Ispod %1$s kliknite na %2$s ili %3$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Unesite naziv stranice u %1$s polje i %2$s u %3$s polje." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Kliknite na %s i prilagodite izgled ukoliko zelite." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Kliknite na %1$s i %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Zaljepite kopirani kod u polje ispod." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Spremi promjene" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Koristite Telegram Comments widget za vaše WordPress postove i stranice." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Reference" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "UPUTE!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Molim pročitajte upute iznad." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "Sviđa ti se %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Trebate Pomoć?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Prati %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Pridruži se %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Idemo prvo popraviti greške." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Promjene su uspješno snimljene." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "Neispravan %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s potrebno." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Promjene ne mogu biti spremljene." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.l10n.php index 058695f8..c4c3c29c 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'id_ID','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Komentar Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Dengan plugin ini, Anda dapat menambahkan komentar pada tulisan/laman pada situs web WordPress menggunakan Widget Komentar Telegram.','Code'=>'Kode','Exclude'=>'Kecualikan','Post types'=>'Jenis kiriman','Please read the instructions above.'=>'Harap baca instruksi di atas.','Configuration'=>'Konfigurasi','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Widget komentar akan ditampilkan pada jenis kiriman yang dipilih.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Untuk mengecualikan kiriman tertentu, masukkan ID tulisan atau laman, pisahkan dengan koma.','Goto %s.'=>'Buka %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Klik %2$s atau %3$s pada %1$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Masukkan nama situs Anda pada ruas %1$s dan %2$s pada ruas %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Klik %s dan sesuaikan tampilan jika diinginkan.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Klik %1$s dan %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Tempelkan kode yang disalin pada ruas berikut.','Save Changes'=>'Simpan Perubahan','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Gunakan widget Komentar Telegram untuk tulisan atau laman WordPress Anda.','Get LIVE support on Telegram'=>'Dapatkan dukungan LANGSUNG di Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUKSI!','Click here for instructions.'=>'Harap baca instruksi di atas.','Do you like %s?'=>'Anda menyukai %s?','Need help?'=>'Perlu bantuan?','Follow %s'=>'Ikuti %s','Join %s'=>'Bergabung %s','Lets fix these errors first.'=>'Mari pebaiki galat berikut terlebih dahulu.','Changes saved successfully.'=>'Perubahan berhasil disimpan.','Invalid %s'=>'%s invalid','%s required.'=>'Diperlukan %s.','Changes could not be saved.'=>'Perubahan tidak dapat disimpan.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'id_ID','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Komentar Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Dengan plugin ini, Anda dapat menambahkan komentar pada tulisan/laman pada situs web WordPress menggunakan Widget Komentar Telegram.','Code'=>'Kode','Exclude'=>'Kecualikan','Post types'=>'Jenis kiriman','Please read the instructions above.'=>'Harap baca instruksi di atas.','Configuration'=>'Konfigurasi','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Widget komentar akan ditampilkan pada jenis kiriman yang dipilih.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Untuk mengecualikan kiriman tertentu, masukkan ID tulisan atau laman, pisahkan dengan koma.','Goto %s.'=>'Buka %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Klik %2$s atau %3$s pada %1$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Masukkan nama situs Anda pada ruas %1$s dan %2$s pada ruas %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Klik %s dan sesuaikan tampilan jika diinginkan.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Klik %1$s dan %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Tempelkan kode yang disalin pada ruas berikut.','Save Changes'=>'Simpan Perubahan','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Gunakan widget Komentar Telegram untuk tulisan atau laman WordPress Anda.','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUKSI!','Do you like %s?'=>'Anda menyukai %s?','Need help?'=>'Perlu bantuan?','Follow %s'=>'Ikuti %s','Join %s'=>'Bergabung %s','Lets fix these errors first.'=>'Mari pebaiki galat berikut terlebih dahulu.','Changes saved successfully.'=>'Perubahan berhasil disimpan.','Invalid %s'=>'%s invalid','%s required.'=>'Diperlukan %s.','Changes could not be saved.'=>'Perubahan tidak dapat disimpan.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.mo index bb68bc9f..6ae32156 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.po index 8c2398d0..1bb42038 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-id_ID.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Kode" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Kecualikan" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Jenis kiriman" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Harap baca instruksi di atas." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasi" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Widget komentar akan ditampilkan pada jenis kiriman yang dipilih." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Untuk mengecualikan kiriman tertentu, masukkan ID tulisan atau laman, pisahkan dengan koma." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Buka %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "Klik %2$s atau %3$s pada %1$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Masukkan nama situs Anda pada ruas %1$s dan %2$s pada ruas %3$s." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Klik %s dan sesuaikan tampilan jika diinginkan." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Klik %1$s dan %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Tempelkan kode yang disalin pada ruas berikut." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan Perubahan" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Gunakan widget Komentar Telegram untuk tulisan atau laman WordPress Anda." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Dapatkan dukungan LANGSUNG di Telegram" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "INSTRUKSI!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Harap baca instruksi di atas." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "Anda menyukai %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Perlu bantuan?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Ikuti %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Bergabung %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Mari pebaiki galat berikut terlebih dahulu." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Perubahan berhasil disimpan." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "%s invalid" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "Diperlukan %s." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Perubahan tidak dapat disimpan." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.l10n.php index f4acbba9..a346f51b 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'it_IT','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Comments','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Con questo plugin, è possibile aggiungere I commenti ai messaggi/pagine sul tuo sito web WordPress utilizzando il widget Telegram Comments.','Code'=>'Codice','Exclude'=>'Escludi','Post types'=>'Tipi di messaggi','Please read the instructions above.'=>'Si prega di leggere le istruzioni sopra.','Configuration'=>'Configurazione','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Il widget dei commenti sarà mostrato sui tipi di post selezionati.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Per escludere i messaggi specifici, inserisci il post o gli ID pagina separati da virgola.','Goto %s.'=>'Vai a %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Sotto %1$s clicca su %2$s o %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Inserisci il nome del tuo sito nel campo %1$s e %2$s nel campo %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Clicca su %s e personalizza l\'aspetto se lo desideri.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Clicca su %1$s e %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Incolla il codice copiato nel campo sottostante.','Save Changes'=>'Salva i cambiamenti','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Usa il widget Telegram Comments per i tuoi post o pagine di WordPress.','Get LIVE support on Telegram'=>'Ottenere il supporto LIVE su Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'ISTRUZIONI!','Click here for instructions.'=>'Si prega di leggere le istruzioni sopra.','Do you like %s?'=>'Ti piace %s?','Need help?'=>'Serve aiuto?','Follow %s'=>'Segui %s','Join %s'=>'Unisciti %s','Lets fix these errors first.'=>'Correggi questi errori prima.','Changes saved successfully.'=>'Cambiamenti salvati correttamente.','Invalid %s'=>'Non valido %s','%s required.'=>'%s obbligatorio.','Changes could not be saved.'=>'I cambiamenti non posso essere salvati.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'it_IT','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:53+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Comments','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Con questo plugin, è possibile aggiungere I commenti ai messaggi/pagine sul tuo sito web WordPress utilizzando il widget Telegram Comments.','Code'=>'Codice','Exclude'=>'Escludi','Post types'=>'Tipi di messaggi','Please read the instructions above.'=>'Si prega di leggere le istruzioni sopra.','Configuration'=>'Configurazione','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Il widget dei commenti sarà mostrato sui tipi di post selezionati.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Per escludere i messaggi specifici, inserisci il post o gli ID pagina separati da virgola.','Goto %s.'=>'Vai a %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Sotto %1$s clicca su %2$s o %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Inserisci il nome del tuo sito nel campo %1$s e %2$s nel campo %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Clicca su %s e personalizza l\'aspetto se lo desideri.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Clicca su %1$s e %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Incolla il codice copiato nel campo sottostante.','Save Changes'=>'Salva i cambiamenti','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Usa il widget Telegram Comments per i tuoi post o pagine di WordPress.','INSTRUCTIONS!'=>'ISTRUZIONI!','Do you like %s?'=>'Ti piace %s?','Need help?'=>'Serve aiuto?','Follow %s'=>'Segui %s','Join %s'=>'Unisciti %s','Lets fix these errors first.'=>'Correggi questi errori prima.','Changes saved successfully.'=>'Cambiamenti salvati correttamente.','Invalid %s'=>'Non valido %s','%s required.'=>'%s obbligatorio.','Changes could not be saved.'=>'I cambiamenti non posso essere salvati.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.mo index 7c26a548..f437264f 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.po index 5a10b342..4fa4b91e 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-it_IT.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Codice" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Escludi" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Tipi di messaggi" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Si prega di leggere le istruzioni sopra." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Il widget dei commenti sarà mostrato sui tipi di post selezionati." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Per escludere i messaggi specifici, inserisci il post o gli ID pagina separati da virgola." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Vai a %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "Sotto %1$s clicca su %2$s o %3$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Inserisci il nome del tuo sito nel campo %1$s e %2$s nel campo %3$s." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Clicca su %s e personalizza l'aspetto se lo desideri." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Clicca su %1$s e %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Incolla il codice copiato nel campo sottostante." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Salva i cambiamenti" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Usa il widget Telegram Comments per i tuoi post o pagine di WordPress." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Ottenere il supporto LIVE su Telegram" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ISTRUZIONI!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Si prega di leggere le istruzioni sopra." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "Ti piace %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Serve aiuto?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Segui %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Unisciti %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Correggi questi errori prima." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Cambiamenti salvati correttamente." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "Non valido %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s obbligatorio." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "I cambiamenti non posso essere salvati." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.l10n.php index a070bbfa..db0a974d 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'ru_RU','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:54+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Комментарии Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'С помощью этого плагина вы можете добавлять комментарии к записям/страницам на вашем сайте на WordPress (используя виджет Telegram Comments).','Code'=>'Код','Exclude'=>'Исключить','Post types'=>'Типы записей','Please read the instructions above.'=>'Пожалуйста, прочтите инструкции выше.','Configuration'=>'Поздравляем','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Виджет комментариев будет показан в записях выбранного типа.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Чтобы исключить конкретные записи, введите ID записи или страницы через запятую.','Goto %s.'=>'Перейти к %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Под %1$s нажмите на %2$s или %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Введите имя вашего сайта в %1$s и %2$s поля %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Нажмите %s и при желании настройте внешний вид.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Нажмите %1$s и %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Вставьте скопированный код в поле ниже.','Save Changes'=>'Сохранить изменения','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Используйте виджет Telegram Comments в ваших записях или страницах WordPress.','Get LIVE support on Telegram'=>'Получите ЖИВУЮ поддержку через Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИИ!','Click here for instructions.'=>'Пожалуйста, прочтите инструкции выше.','Do you like %s?'=>'Вам нравится %s?','Need help?'=>'Требуется помощь?','Follow %s'=>'Читать %s','Join %s'=>'Добавить %s','Lets fix these errors first.'=>'Давайте сперва исправим эти ошибки.','Changes saved successfully.'=>'Изменения сохранены успешно.','Invalid %s'=>'Недопустимое %s','%s required.'=>'%s (обязательно)','Changes could not be saved.'=>'Изменения не могут быть сохранены.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'ru_RU','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:54+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Комментарии Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'С помощью этого плагина вы можете добавлять комментарии к записям/страницам на вашем сайте на WordPress (используя виджет Telegram Comments).','Code'=>'Код','Exclude'=>'Исключить','Post types'=>'Типы записей','Please read the instructions above.'=>'Пожалуйста, прочтите инструкции выше.','Configuration'=>'Поздравляем','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Виджет комментариев будет показан в записях выбранного типа.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Чтобы исключить конкретные записи, введите ID записи или страницы через запятую.','Goto %s.'=>'Перейти к %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Под %1$s нажмите на %2$s или %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Введите имя вашего сайта в %1$s и %2$s поля %3$s.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Нажмите %s и при желании настройте внешний вид.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Нажмите %1$s и %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Вставьте скопированный код в поле ниже.','Save Changes'=>'Сохранить изменения','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Используйте виджет Telegram Comments в ваших записях или страницах WordPress.','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИИ!','Do you like %s?'=>'Вам нравится %s?','Need help?'=>'Требуется помощь?','Follow %s'=>'Читать %s','Join %s'=>'Добавить %s','Lets fix these errors first.'=>'Давайте сперва исправим эти ошибки.','Changes saved successfully.'=>'Изменения сохранены успешно.','Invalid %s'=>'Недопустимое %s','%s required.'=>'%s (обязательно)','Changes could not be saved.'=>'Изменения не могут быть сохранены.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.mo index 35a23896..e63f70fe 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.po index d38049de..93ba2c99 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-ru_RU.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Код" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Исключить" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Типы записей" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Пожалуйста, прочтите инструкции выше." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Поздравляем" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Виджет комментариев будет показан в записях выбранного типа." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Чтобы исключить конкретные записи, введите ID записи или страницы через запятую." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Перейти к %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "Под %1$s нажмите на %2$s или %3$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Введите имя вашего сайта в %1$s и %2$s поля %3$s." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Нажмите %s и при желании настройте внешний вид." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Нажмите %1$s и %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Вставьте скопированный код в поле ниже." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Используйте виджет Telegram Comments в ваших записях или страницах WordPress." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Получите ЖИВУЮ поддержку через Telegram" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ИНСТРУКЦИИ!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Пожалуйста, прочтите инструкции выше." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "Вам нравится %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Требуется помощь?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Читать %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Добавить %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Давайте сперва исправим эти ошибки." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Изменения сохранены успешно." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "Недопустимое %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s (обязательно)" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Изменения не могут быть сохранены." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.l10n.php index 89b78684..33c6d36e 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'tr_TR','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:54+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Yorumları','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Bu eklenti ile, Telegram Yorumlar Widget kullanarak WordPress web sitesinde mesaj / sayfalara yorum ekleyebilirsiniz.','Code'=>'Kod','Exclude'=>'Hariç Tut','Post types'=>'Mesaj Tipleri','Please read the instructions above.'=>'Lütfen yukarıdaki talimatları okuyun.','Configuration'=>'Yapılandırma','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Yorumlar widget\'ı seçilen gönderi türlerinde gösterilecektir.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Belirli gönderileri hariç tutmak için, posta veya virgülle ayrılmış sayfa kimliklerini girin.','Goto %s.'=>'%s Git.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'%1$s altında %2$s veya %3$s üzerine tıklayın.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Site adınızı %1$s alanına ve %2$s %3$s alanına girin.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'%s seçeneğine tıklayın ve isterseniz görünümü özelleştirin.','Click on %1$s and %2$s.'=>'%1$s ve %2$s öğelerine tıklayın.','Paste the copied code in the field below.'=>'Kopyalanan kodu aşağıdaki alana yapıştırın.','Save Changes'=>'Değişiklikleri Kaydet','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'WordPress yayınlarınız veya sayfalarınız için Telegram Comments widget\'ını kullanın.','Get LIVE support on Telegram'=>'Telegram üzerinden CANLI destek alın','INSTRUCTIONS!'=>'TALİMATLAR!','Click here for instructions.'=>'Lütfen yukarıdaki talimatları okuyun.','Do you like %s?'=>'%s hoşunuza gitti mi?','Need help?'=>'Yardıma mı ihtiyacınız var?','Follow %s'=>'Takip Et %s','Join %s'=>'Katıl %s','Lets fix these errors first.'=>'Şimdi bu hataları düzeltelim.','Changes saved successfully.'=>'Değişiklikler başarıyla kaydedildi.','Invalid %s'=>'Geçersiz %s','%s required.'=>'%s gerekli.','Changes could not be saved.'=>'Değişiklikler kaydedilemedi.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'tr_TR','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:54+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Telegram Yorumları','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'Bu eklenti ile, Telegram Yorumlar Widget kullanarak WordPress web sitesinde mesaj / sayfalara yorum ekleyebilirsiniz.','Code'=>'Kod','Exclude'=>'Hariç Tut','Post types'=>'Mesaj Tipleri','Please read the instructions above.'=>'Lütfen yukarıdaki talimatları okuyun.','Configuration'=>'Yapılandırma','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Yorumlar widget\'ı seçilen gönderi türlerinde gösterilecektir.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Belirli gönderileri hariç tutmak için, posta veya virgülle ayrılmış sayfa kimliklerini girin.','Goto %s.'=>'%s Git.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'%1$s altında %2$s veya %3$s üzerine tıklayın.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Site adınızı %1$s alanına ve %2$s %3$s alanına girin.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'%s seçeneğine tıklayın ve isterseniz görünümü özelleştirin.','Click on %1$s and %2$s.'=>'%1$s ve %2$s öğelerine tıklayın.','Paste the copied code in the field below.'=>'Kopyalanan kodu aşağıdaki alana yapıştırın.','Save Changes'=>'Değişiklikleri Kaydet','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'WordPress yayınlarınız veya sayfalarınız için Telegram Comments widget\'ını kullanın.','INSTRUCTIONS!'=>'TALİMATLAR!','Do you like %s?'=>'%s hoşunuza gitti mi?','Need help?'=>'Yardıma mı ihtiyacınız var?','Follow %s'=>'Takip Et %s','Join %s'=>'Katıl %s','Lets fix these errors first.'=>'Şimdi bu hataları düzeltelim.','Changes saved successfully.'=>'Değişiklikler başarıyla kaydedildi.','Invalid %s'=>'Geçersiz %s','%s required.'=>'%s gerekli.','Changes could not be saved.'=>'Değişiklikler kaydedilemedi.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.mo index 3825d82f..053409b0 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.po index cc902e56..18664d85 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-tr_TR.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Kod" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Hariç Tut" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Mesaj Tipleri" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Lütfen yukarıdaki talimatları okuyun." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Yorumlar widget'ı seçilen gönderi türlerinde gösterilecektir." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Belirli gönderileri hariç tutmak için, posta veya virgülle ayrılmış sayfa kimliklerini girin." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "%s Git." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "%1$s altında %2$s veya %3$s üzerine tıklayın." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Site adınızı %1$s alanına ve %2$s %3$s alanına girin." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "%s seçeneğine tıklayın ve isterseniz görünümü özelleştirin." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "%1$s ve %2$s öğelerine tıklayın." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Kopyalanan kodu aşağıdaki alana yapıştırın." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "WordPress yayınlarınız veya sayfalarınız için Telegram Comments widget'ını kullanın." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Telegram üzerinden CANLI destek alın" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "TALİMATLAR!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Lütfen yukarıdaki talimatları okuyun." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "%s hoşunuza gitti mi?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Takip Et %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Katıl %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Şimdi bu hataları düzeltelim." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Değişiklikler başarıyla kaydedildi." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "Geçersiz %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s gerekli." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Değişiklikler kaydedilemedi." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.l10n.php b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.l10n.php index b86f0bb5..452e7142 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'uk','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:54+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Коментарі з Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'З цим плагіном ви можете додавати коментарі до записів та сторінок на вашому WordPress сайті використовуючи віджет Коментарі з Telegram.','Code'=>'Код','Exclude'=>'Виключити','Post types'=>'Типи записів','Please read the instructions above.'=>'Будь ласка, прочитайте інструкцію нижче.','Configuration'=>'Конфігурація','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Віджет з коментарями буде відображений на вибраному типі записів.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Щоб виключити специфічні записи введіть ідентифікатори постів або сторінок розділені через кому.','Goto %s.'=>'Перейти до %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Під %1$s натисніть на %2$s або %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Введіть назву вашого сайту в %1$s поле та %2$s в %3$s поле.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Натисніть на %s та налаштуйте вигляд як ви бажаєте.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Натисніть на %1$s та %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Вставити зкопійований код в поле нижче.','Save Changes'=>'Зберегти зміни','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Використовуйте віджет Коментарі з Telegram для ваших постів та сторінок у WordPress.','Get LIVE support on Telegram'=>'Отримати підтримку в Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'ІНСТРУКЦІЇ!','Click here for instructions.'=>'Будь ласка, прочитайте інструкцію нижче.','Do you like %s?'=>'Чи подобається вам %s?','Need help?'=>'Потрібна допомога?','Follow %s'=>'Підписатися на %s','Join %s'=>'Приєднати %s','Lets fix these errors first.'=>'Давайте виправимо спершу ці помилки.','Changes saved successfully.'=>'Зміни збережені успішно.','Invalid %s'=>'Невірний %s','%s required.'=>'%s обов’язково.','Changes could not be saved.'=>'Зміни не можуть бути збережені.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'uk','project-id-version'=>'WP Telegram Comments','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:56:56+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-27 12:54+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Comments'=>'Коментарі з Telegram','With this plugin, you can add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget.'=>'З цим плагіном ви можете додавати коментарі до записів та сторінок на вашому WordPress сайті використовуючи віджет Коментарі з Telegram.','Code'=>'Код','Exclude'=>'Виключити','Post types'=>'Типи записів','Please read the instructions above.'=>'Будь ласка, прочитайте інструкцію нижче.','Configuration'=>'Конфігурація','The comments widget will be shown on the selected post types.'=>'Віджет з коментарями буде відображений на вибраному типі записів.','To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma.'=>'Щоб виключити специфічні записи введіть ідентифікатори постів або сторінок розділені через кому.','Goto %s.'=>'Перейти до %s.','Under %1$s click on %2$s or %3$s.'=>'Під %1$s натисніть на %2$s або %3$s.','Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field.'=>'Введіть назву вашого сайту в %1$s поле та %2$s в %3$s поле.','Click on %s and customize the appearance if you want.'=>'Натисніть на %s та налаштуйте вигляд як ви бажаєте.','Click on %1$s and %2$s.'=>'Натисніть на %1$s та %2$s.','Paste the copied code in the field below.'=>'Вставити зкопійований код в поле нижче.','Save Changes'=>'Зберегти зміни','Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages.'=>'Використовуйте віджет Коментарі з Telegram для ваших постів та сторінок у WordPress.','INSTRUCTIONS!'=>'ІНСТРУКЦІЇ!','Do you like %s?'=>'Чи подобається вам %s?','Need help?'=>'Потрібна допомога?','Follow %s'=>'Підписатися на %s','Join %s'=>'Приєднати %s','Lets fix these errors first.'=>'Давайте виправимо спершу ці помилки.','Changes saved successfully.'=>'Зміни збережені успішно.','Invalid %s'=>'Невірний %s','%s required.'=>'%s обов’язково.','Changes could not be saved.'=>'Зміни не можуть бути збережені.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.mo b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.mo index 4cd9717b..8e7fabbf 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.mo and b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.po b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.po index 39b1d02e..e855c7e8 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.po +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments-uk.po @@ -48,258 +48,166 @@ msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "Код" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "Виключити" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "Типи записів" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Будь ласка, прочитайте інструкцію нижче." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "Віджет з коментарями буде відображений на вибраному типі записів." #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "Щоб виключити специфічні записи введіть ідентифікатори постів або сторінок розділені через кому." #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "Перейти до %s." #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "Під %1$s натисніть на %2$s або %3$s." #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "Введіть назву вашого сайту в %1$s поле та %2$s в %3$s поле." #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "Натисніть на %s та налаштуйте вигляд як ви бажаєте." #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "Натисніть на %1$s та %2$s." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "Вставити зкопійований код в поле нижче." #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти зміни" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "Використовуйте віджет Коментарі з Telegram для ваших постів та сторінок у WordPress." -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Отримати підтримку в Telegram" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ІНСТРУКЦІЇ!" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Будь ласка, прочитайте інструкцію нижче." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "Чи подобається вам %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "Потрібна допомога?" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "Підписатися на %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "Приєднати %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Давайте виправимо спершу ці помилки." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Зміни збережені успішно." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "Невірний %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "%s обов’язково." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Зміни не можуть бути збережені." @@ -335,9 +243,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments.pot b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments.pot index 62ec20f7..33702d8a 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments.pot +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/languages/wptelegram-comments.pot @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is distributed under the GPL-2.0+. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WP Telegram Comments 1.2.0\n" +"Project-Id-Version: WP Telegram Comments 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wptelegram-comments\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-15T07:29:25+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-15T09:29:16+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n" "language: en_US\n" @@ -21,176 +21,176 @@ msgstr "" "X-Domain: wptelegram-comments\n" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:17 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:20 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:27 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:30 msgid "Need help?" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:38 msgid "Join %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:42 msgid "Save Changes" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:50 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:53 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:128 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:56 msgid "Exclude" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:131 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:59 msgid "Post types" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:125 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:62 msgid "Code" msgstr "" #: js/settings/ui/Code.tsx:44 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:61 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:65 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:19 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 msgid "Configuration" msgstr "" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:25 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 msgid "The comments widget will be shown on the selected post types." msgstr "" #: js/settings/ui/Configuration.tsx:38 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:140 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 msgid "To exclude the specific posts, enter the post or page IDs separated by comma." msgstr "" #. 1 URL #. translators: 1 URL #: js/settings/ui/Instructions.tsx:15 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:144 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 msgid "Goto %s." msgstr "" #. 1 menu name, 2, 3 buttons #. translators: 1 menu name, 2, 3 buttons #: js/settings/ui/Instructions.tsx:31 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:82 msgid "Under %1$s click on %2$s or %3$s." msgstr "" #. 1 field name, 2 website address, 3 field name #. translators: 1 field name, 2 website address, 3 field name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:86 msgid "Enter your site name in %1$s field and %2$s in %3$s field." msgstr "" #. 1 button name #. translators: 1 button name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:90 msgid "Click on %s and customize the appearance if you want." msgstr "" #. 1, 2 button names #. translators: 1, 2 button names #: js/settings/ui/Instructions.tsx:79 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:94 msgid "Click on %1$s and %2$s." msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:89 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:97 msgid "Paste the copied code in the field below." msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:100 msgid "Use Telegram Comments widget for your WordPress posts or pages." msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:103 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:106 msgid "Support" msgstr "" @@ -254,92 +254,3 @@ msgstr "" #: includes/Utils.php:67 msgid "WP Telegram" msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:11 -msgid "Click here for instructions." -msgstr "" - -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:68 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:71 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:74 -msgid "Test Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:78 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:81 -msgid "Test Token" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:84 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:99 -msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:102 -msgid "This is a test message" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:105 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-comments-js-translations.php:169 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/readme.txt b/plugins/wptelegram-comments/src/readme.txt index 9efcb157..cb6cc21d 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/readme.txt +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/readme.txt @@ -4,8 +4,8 @@ Donate link: https://wpsocio.com/donate Tags: telegram, comments, discuss, social, widget Requires at least: 6.4 Requires PHP: 7.4 -Tested up to: 6.6.1 -Stable tag: 1.2.0 +Tested up to: 6.6.2 +Stable tag: 1.2.1 License: GPL-3.0-or-later License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html @@ -76,9 +76,7 @@ Automatic updates should work smoothly, but we still recommend you back up your == Changelog == -= 1.2.0 = -- Improved the UI for small/mobile screens -- Refreshed the UI migrating away from Chakra UI -- Fixed and improved the a11y issues in settings page UI += 1.2.1 = +- Fixed the last failed deployment [See full changelog](https://github.com/wpsocio/wptelegram-comments/blob/main/CHANGELOG.md) diff --git a/plugins/wptelegram-comments/src/wptelegram-comments.php b/plugins/wptelegram-comments/src/wptelegram-comments.php index a00d2e39..9a9819d1 100644 --- a/plugins/wptelegram-comments/src/wptelegram-comments.php +++ b/plugins/wptelegram-comments/src/wptelegram-comments.php @@ -10,7 +10,7 @@ * Plugin Name: WP Telegram Comments * Plugin URI: https://t.me/WPTelegram * Description: Add comments to posts/pages on your WordPress website by using Telegram Comments Widget. - * Version: 1.2.0 + * Version: 1.2.1 * Requires at least: 6.4 * Requires PHP: 7.4 * Author: WP Socio @@ -29,7 +29,7 @@ /** * Currently plugin version. */ -define( 'WPTELEGRAM_COMMENTS_VER', '1.2.0' ); +define( 'WPTELEGRAM_COMMENTS_VER', '1.2.1' ); defined( 'WPTELEGRAM_COMMENTS_MAIN_FILE' ) || define( 'WPTELEGRAM_COMMENTS_MAIN_FILE', __FILE__ ); diff --git a/plugins/wptelegram-login/CHANGELOG.md b/plugins/wptelegram-login/CHANGELOG.md index f501d6a0..c5a10a0f 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/CHANGELOG.md +++ b/plugins/wptelegram-login/CHANGELOG.md @@ -1,5 +1,11 @@ # Changelog +## 1.11.1 + +### Patch Changes + +- [#177](https://github.com/wpsocio/wp-projects/pull/177) [`3c61709`](https://github.com/wpsocio/wp-projects/commit/3c61709b222937e457340231533947cdc69a0a6d) Thanks [@irshadahmad21](https://github.com/irshadahmad21)! - Fixed the last failed deployment + ## 1.11.0 ### Minor Changes diff --git a/plugins/wptelegram-login/README.md b/plugins/wptelegram-login/README.md index 0d8cc535..b97e0758 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/README.md +++ b/plugins/wptelegram-login/README.md @@ -4,8 +4,8 @@ **Tags:** telegram, login, register, social, signup **Requires at least:** 6.4 **Requires PHP:** 7.4 -**Tested up to:** 6.6.1 -**Stable tag:** 1.11.0 +**Tested up to:** 6.6.2 +**Stable tag:** 1.11.1 **License:** GPL-3.0-or-later **License URI:** [https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html](https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html) **Donate link:** [wpsocio.com/donate](https://wpsocio.com/donate) diff --git a/plugins/wptelegram-login/composer.json b/plugins/wptelegram-login/composer.json index 28bd979d..3eb30212 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/composer.json +++ b/plugins/wptelegram-login/composer.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "wpsocio/wptelegram-login", - "version": "1.11.0", + "version": "1.11.1", "description": "Let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram.", "scripts": { "gen:docs": "\"vendor/bin/wp-documentor\" parse src --format=markdown --output=docs/README.md --relative=docs", diff --git a/plugins/wptelegram-login/package.json b/plugins/wptelegram-login/package.json index 3a36a3fe..2619d10f 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/package.json +++ b/plugins/wptelegram-login/package.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "name": "wptelegram-login", "title": "WP Telegram Login", - "version": "1.11.0", + "version": "1.11.1", "description": "Let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram.", "private": true, "license": "GPL-3.0-or-later", diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.l10n.php b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.l10n.php index a12df13e..5b462961 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'de','project-id-version'=>'WPTelegram Login 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-10-09 16:35:59+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-16 02:08+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Login'=>'Telegram Login','INSTRUCTIONS!'=>'KONFIGURATIONSANLEITUNG','Error:'=>'Fehler:','Telegram User ID'=>'Telegram User ID','With this plugin, you can let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected.'=>'Mit diesem Plugin können sich Benutzer ganz einfach per Telegram auf einer WordPress-Website registrieren und einloggen.','Any'=>'Immer anzeigen','Logged out'=>'ausgeloggt','Logged in'=>'eingeloggt','Default'=>'Standard','Large'=>'Groß','Medium'=>'Mittel','Small'=>'Klein','Button Settings'=>'Button-Einstellungen','Button Style'=>'Login-Button Style','Show User Photo'=>'Benutzerfoto anzeigen','Corner Radius'=>'Eckenradius','Show if user is'=>'Anzeigen wenn Benutzer ist','Error message text'=>'Inhalt der Fehlermeldung','Disable Sign up'=>'Neuanmeldungen deaktivieren','Hide on default login'=>'Beim Standard-Login ausblenden','Redirect to'=>'Umleiten zu','Custom URL'=>'Benutzerdefinierte URL','Show error message'=>'Fehlermeldung anzeigen','User Role'=>'Benutzerrolle','Avatar URL Meta Key'=>'Avatar URL Meta Key','Bot Token'=>'Bot API-Token','Bot Username'=>'Bot Benutzername','Button Options'=>'Login-Button Optionen','Display Telegram user profile photo beside button.'=>'Das Foto aus dem Telegram-Benutzerprofil unter dem Login-Button anzeigen.','Leave empty for default.'=>'Leer lassen für Standardeinstellung.','Language for the login button.'=>'Wann soll der Login-Button angezeigt werden?','Who can see the login button.'=>'Wann soll der Login-Button angezeigt werden?','Hide the button on default WordPress login/register page.'=>'Den Login-Button auf der normalen WordPress Login-Seite/Registrierungsseite ausblenden.','Error Message'=>'Inhalt der Fehlermeldung.','Display an error message if Telegram is blocked by user\'s ISP.'=>'Eine Fehlermeldung anzeigen falls Telegram vom Internetanbieter des Benutzers blockiert wird.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Nachdem die nun folgenden Schritte erledigt wurden, teilt der %s das Bot Token mit.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Dieses Bot Token wird nun in das Feld "Bot Token" eingetragen.','For ease, use %s'=>'Zum einfacheren Kopieren %s benutzen!','Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s'=>'Den Befehl %1$s an den %2$s senden, dann den eigenen Bot auswählen und dann %3$s senden','Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically.'=>'Den Bot-Token im Anschluss unten auf dieser Seite testen und den Bot-Benutzernamen eintragen, falls dieser nicht automatisch ausgefüllt wird.','Hit %s below'=>'Zum Speichern der Einstellungen %s klicken','Save Changes'=>'Einstellungen speichern','That\'s it. You are ready to rock :)'=>'Das wars! Jetzt kanns losgehen:)','Homepage'=>'Startseite','Current page'=>'Auf aktueller Seite bleiben','Login Options'=>'Login Optionen','If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login.'=>'Falls aktiviert können sich nur die Benutzer einloggen, die bereits ihren Telegram-Account verbunden haben.','The default role to assign for the new users.'=>'Die Benutzerrolle, die automatisch einem neuen Benutzer zugeordnet wird.','Redirect location after login.'=>'Wohin soll der Benutzer nach erfolgreichem Login umgeleitet werden?','The user meta key to be used to save Telegram photo URL.'=>'Der benutzerdefinierte Meta Key, der verwendet wird, um die Telegram Foto-URL zu speichern.','Get LIVE support on Telegram'=>'Erhalte LIVE-Support über Telegram','Telegram Options'=>'Telegram Optionen','Use %s above to set automatically.'=>'Auf %s klicken, um den Benutzernamen automatisch auszufüllen.','Test Token'=>'Token testen','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Im Menüpunkt %1$s kann das %2$s an die passende Stelle im Theme positioniert werden.','Appearance'=>'Darstellung','Widgets'=>'Widgets','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Alternativ kannst du folgenden Shortcode verwenden oder den Block im Blockeditor. ','Inside page or post content:'=>'Auf einer Seite oder in einem Beitrag:','Inside the theme templates'=>'In Theme-Vorlagen','or'=>'oder','Please read the instructions above.'=>'Bitte die Konfigurationsanleitung oben beachten.','Click here for instructions.'=>'Bitte die Konfigurationsanleitung oben beachten.','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Need help?'=>'Hilfe?','Result:'=>'Testresultat:','Test Result:'=>'Testresultat:','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'Tritt %s bei','Widget Info'=>'Widget-Informationen','Please wait…'=>'Bitte warten...','Could not connect'=>'Verbindung konnte nicht hergestellt werden','Changes saved successfully.'=>'Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'%s ungültig','%s required.'=>'%s wird benötigt.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.','Unauthorized! Data is NOT from Telegram'=>'Unautorisiert! Diese Daten stammen NICHT von Telegram','Invalid! The data is outdated'=>'Ungültig! Die Daten sind abgelaufen/veraltet','Invalid! The data is incomplete'=>'Ungültig! Die Daten sind unvollständig','The Telegram User ID is already associated with another existing user. Please contact the admin'=>'Diese Telegram User ID ist bereits mit einem anderen existierenden Benutzer verbunden. Bitte den Administrator kontaktieren','Sign up via Telegram is disabled. You must first create an account and connect it to Telegram to be able to use Telegram Login'=>'Anmelden über Telegram ist deaktiviert. Du musst zuerst einen Account anlegen und mit Telegram verbinden, um Telegram Login verwenden zu können.','Telegram sign in could not be completed.'=>'Die Telegram-Anmeldung konnte nicht erfolgreich durchgeführt werden.','Or'=>'Oder','Error loading Telegram Login!'=>'Fehler beim Laden von Telegram Login!','May be your ISP blocks Telegram!'=>'Vielleicht blockiert dein Internetanbieter den Telegram-Messenger!','Display the Telegram Log in button'=>'Telegram Login-Button anzeigen','Title'=>'Titel']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'de','project-id-version'=>'WPTelegram Login 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-10-09 16:35:59+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-16 02:08+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Login'=>'Telegram Login','INSTRUCTIONS!'=>'KONFIGURATIONSANLEITUNG','Error:'=>'Fehler:','Telegram User ID'=>'Telegram User ID','With this plugin, you can let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected.'=>'Mit diesem Plugin können sich Benutzer ganz einfach per Telegram auf einer WordPress-Website registrieren und einloggen.','Any'=>'Immer anzeigen','Logged out'=>'ausgeloggt','Logged in'=>'eingeloggt','Default'=>'Standard','Large'=>'Groß','Medium'=>'Mittel','Small'=>'Klein','Button Settings'=>'Button-Einstellungen','Button Style'=>'Login-Button Style','Show User Photo'=>'Benutzerfoto anzeigen','Corner Radius'=>'Eckenradius','Show if user is'=>'Anzeigen wenn Benutzer ist','Error message text'=>'Inhalt der Fehlermeldung','Disable Sign up'=>'Neuanmeldungen deaktivieren','Hide on default login'=>'Beim Standard-Login ausblenden','Redirect to'=>'Umleiten zu','Custom URL'=>'Benutzerdefinierte URL','Show error message'=>'Fehlermeldung anzeigen','User Role'=>'Benutzerrolle','Avatar URL Meta Key'=>'Avatar URL Meta Key','Bot Token'=>'Bot API-Token','Bot Username'=>'Bot Benutzername','Button Options'=>'Login-Button Optionen','Display Telegram user profile photo beside button.'=>'Das Foto aus dem Telegram-Benutzerprofil unter dem Login-Button anzeigen.','Leave empty for default.'=>'Leer lassen für Standardeinstellung.','Language for the login button.'=>'Wann soll der Login-Button angezeigt werden?','Who can see the login button.'=>'Wann soll der Login-Button angezeigt werden?','Hide the button on default WordPress login/register page.'=>'Den Login-Button auf der normalen WordPress Login-Seite/Registrierungsseite ausblenden.','Error Message'=>'Inhalt der Fehlermeldung.','Display an error message if Telegram is blocked by user\'s ISP.'=>'Eine Fehlermeldung anzeigen falls Telegram vom Internetanbieter des Benutzers blockiert wird.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Nachdem die nun folgenden Schritte erledigt wurden, teilt der %s das Bot Token mit.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Dieses Bot Token wird nun in das Feld "Bot Token" eingetragen.','For ease, use %s'=>'Zum einfacheren Kopieren %s benutzen!','Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s'=>'Den Befehl %1$s an den %2$s senden, dann den eigenen Bot auswählen und dann %3$s senden','Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically.'=>'Den Bot-Token im Anschluss unten auf dieser Seite testen und den Bot-Benutzernamen eintragen, falls dieser nicht automatisch ausgefüllt wird.','Hit %s below'=>'Zum Speichern der Einstellungen %s klicken','Save Changes'=>'Einstellungen speichern','That\'s it. You are ready to rock :)'=>'Das wars! Jetzt kanns losgehen:)','Homepage'=>'Startseite','Current page'=>'Auf aktueller Seite bleiben','Login Options'=>'Login Optionen','If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login.'=>'Falls aktiviert können sich nur die Benutzer einloggen, die bereits ihren Telegram-Account verbunden haben.','The default role to assign for the new users.'=>'Die Benutzerrolle, die automatisch einem neuen Benutzer zugeordnet wird.','Redirect location after login.'=>'Wohin soll der Benutzer nach erfolgreichem Login umgeleitet werden?','The user meta key to be used to save Telegram photo URL.'=>'Der benutzerdefinierte Meta Key, der verwendet wird, um die Telegram Foto-URL zu speichern.','Telegram Options'=>'Telegram Optionen','Use %s above to set automatically.'=>'Auf %s klicken, um den Benutzernamen automatisch auszufüllen.','Test Token'=>'Token testen','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Im Menüpunkt %1$s kann das %2$s an die passende Stelle im Theme positioniert werden.','Appearance'=>'Darstellung','Widgets'=>'Widgets','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Alternativ kannst du folgenden Shortcode verwenden oder den Block im Blockeditor. ','Inside page or post content:'=>'Auf einer Seite oder in einem Beitrag:','Inside the theme templates'=>'In Theme-Vorlagen','or'=>'oder','Please read the instructions above.'=>'Bitte die Konfigurationsanleitung oben beachten.','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Need help?'=>'Hilfe?','Test Result:'=>'Testresultat:','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'Tritt %s bei','Widget Info'=>'Widget-Informationen','Please wait…'=>'Bitte warten...','Could not connect'=>'Verbindung konnte nicht hergestellt werden','Changes saved successfully.'=>'Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'%s ungültig','%s required.'=>'%s wird benötigt.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.','Unauthorized! Data is NOT from Telegram'=>'Unautorisiert! Diese Daten stammen NICHT von Telegram','Invalid! The data is outdated'=>'Ungültig! Die Daten sind abgelaufen/veraltet','Invalid! The data is incomplete'=>'Ungültig! Die Daten sind unvollständig','The Telegram User ID is already associated with another existing user. Please contact the admin'=>'Diese Telegram User ID ist bereits mit einem anderen existierenden Benutzer verbunden. Bitte den Administrator kontaktieren','Sign up via Telegram is disabled. You must first create an account and connect it to Telegram to be able to use Telegram Login'=>'Anmelden über Telegram ist deaktiviert. Du musst zuerst einen Account anlegen und mit Telegram verbinden, um Telegram Login verwenden zu können.','Telegram sign in could not be completed.'=>'Die Telegram-Anmeldung konnte nicht erfolgreich durchgeführt werden.','Or'=>'Oder','Error loading Telegram Login!'=>'Fehler beim Laden von Telegram Login!','May be your ISP blocks Telegram!'=>'Vielleicht blockiert dein Internetanbieter den Telegram-Messenger!','Display the Telegram Log in button'=>'Telegram Login-Button anzeigen','Title'=>'Titel']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.mo b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.mo index 30d2f186..d735d1bd 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.mo and b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.po b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.po index 53857938..ebeb8584 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.po +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-de_DE.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 #: admin/Admin.php:278 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "KONFIGURATIONSANLEITUNG" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 #: admin/Admin.php:323 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 #: shared/LoginHandler.php:75 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "eingeloggt" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:18 #: includes/AssetManager.php:401 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:267 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:225 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -138,466 +138,430 @@ msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:20 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:90 #: shared/widgets/Primary.php:156 msgid "Large" msgstr "Groß" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:21 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 #: shared/widgets/Primary.php:159 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:22 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:98 #: shared/widgets/Primary.php:162 msgid "Small" msgstr "Klein" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:77 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:101 msgid "Button Settings" msgstr "Button-Einstellungen" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:80 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:105 #: shared/widgets/Primary.php:153 msgid "Button Style" msgstr "Login-Button Style" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:86 #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 #: shared/widgets/Primary.php:167 msgid "Show User Photo" msgstr "Benutzerfoto anzeigen" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:92 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:113 #: shared/widgets/Primary.php:171 msgid "Corner Radius" msgstr "Eckenradius" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:101 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:164 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:82 #: shared/widgets/Primary.php:175 msgid "Language" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:108 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:86 #: shared/widgets/Primary.php:183 msgid "Show if user is" msgstr "Anzeigen wenn Benutzer ist" #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 msgid "Error message text" msgstr "Inhalt der Fehlermeldung" #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:132 msgid "Disable Sign up" msgstr "Neuanmeldungen deaktivieren" #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:135 msgid "Hide on default login" msgstr "Beim Standard-Login ausblenden" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:189 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:138 msgid "Random Email" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:192 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 msgid "Redirect to" msgstr "Umleiten zu" #: js/settings/services/fields.ts:23 #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 msgid "Custom URL" msgstr "Benutzerdefinierte URL" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 msgid "Show error message" msgstr "Fehlermeldung anzeigen" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:151 msgid "User Role" msgstr "Benutzerrolle" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:171 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:120 msgid "Avatar URL Meta Key" msgstr "Avatar URL Meta Key" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:123 msgid "Bot Token" msgstr "Bot API-Token" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 msgid "Bot Username" msgstr "Bot Benutzername" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 msgid "Button Options" msgstr "Login-Button Optionen" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:163 msgid "Display Telegram user profile photo beside button." msgstr "Das Foto aus dem Telegram-Benutzerprofil unter dem Login-Button anzeigen." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:75 #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:212 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:167 msgid "Leave empty for default." msgstr "Leer lassen für Standardeinstellung." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:215 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:170 #, fuzzy msgid "Language for the login button." msgstr "Wann soll der Login-Button angezeigt werden?" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:218 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:154 msgid "Who can see the login button." msgstr "Wann soll der Login-Button angezeigt werden?" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:221 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:157 msgid "Hide the button on default WordPress login/register page." msgstr "Den Login-Button auf der normalen WordPress Login-Seite/Registrierungsseite ausblenden." #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:173 msgid "Error Message" msgstr "Inhalt der Fehlermeldung." #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:227 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:176 msgid "Display an error message if Telegram is blocked by user's ISP." msgstr "Eine Fehlermeldung anzeigen falls Telegram vom Internetanbieter des Benutzers blockiert wird." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:188 msgid "Note:" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:239 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:191 msgid "You can use the same bot for all the WP Telegram plugins." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:195 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Nachdem die nun folgenden Schritte erledigt wurden, teilt der %s das Bot Token mit." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Dieses Bot Token wird nun in das Feld \"Bot Token\" eingetragen." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:254 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:206 msgid "For ease, use %s" msgstr "Zum einfacheren Kopieren %s benutzen!" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:257 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:209 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:261 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:213 msgid "Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s" msgstr "Den Befehl %1$s an den %2$s senden, dann den eigenen Bot auswählen und dann %3$s senden" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:101 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:264 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:179 msgid "Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically." msgstr "Den Bot-Token im Anschluss unten auf dieser Seite testen und den Bot-Benutzernamen eintragen, falls dieser nicht automatisch ausgefüllt wird." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:230 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:182 msgid "Hit %s below" msgstr "Zum Speichern der Einstellungen %s klicken" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:57 msgid "Save Changes" msgstr "Einstellungen speichern" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:106 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:233 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:185 msgid "That's it. You are ready to rock :)" msgstr "Das wars! Jetzt kanns losgehen:)" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:270 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:228 msgid "Homepage" msgstr "Startseite" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:231 msgid "Current page" msgstr "Auf aktueller Seite bleiben" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:234 msgid "Login Options" msgstr "Login Optionen" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:279 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:237 msgid "If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login." msgstr "Falls aktiviert können sich nur die Benutzer einloggen, die bereits ihren Telegram-Account verbunden haben." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:282 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:240 msgid "The default role to assign for the new users." msgstr "Die Benutzerrolle, die automatisch einem neuen Benutzer zugeordnet wird." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:91 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:285 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 msgid "Redirect location after login." msgstr "Wohin soll der Benutzer nach erfolgreichem Login umgeleitet werden?" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:126 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:288 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:216 msgid "The user meta key to be used to save Telegram photo URL." msgstr "Der benutzerdefinierte Meta Key, der verwendet wird, um die Telegram Foto-URL zu speichern." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:148 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:291 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:219 msgid "If enabled, a random email address will be generated for new user accounts." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:150 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:294 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:222 msgid "Useful when you want the users to be able to receive private notifications." msgstr "" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:300 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Erhalte LIVE-Support über Telegram" - #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:255 msgid "Telegram Options" msgstr "Telegram Optionen" #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:306 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:258 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Auf %s klicken, um den Benutzernamen automatisch auszufüllen." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:88 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 msgid "Test Token" msgstr "Token testen" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:262 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "Im Menüpunkt %1$s kann das %2$s an die passende Stelle im Theme positioniert werden." #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:265 msgid "Appearance" msgstr "Darstellung" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:268 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:37 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:41 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:271 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "Alternativ kannst du folgenden Shortcode verwenden oder den Block im Blockeditor. " #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:45 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:274 msgid "Inside page or post content:" msgstr "Auf einer Seite oder in einem Beitrag:" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:49 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:277 msgid "Inside the theme templates" msgstr "In Theme-Vorlagen" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:280 msgid "or" msgstr "oder" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Bitte die Konfigurationsanleitung oben beachten." -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Bitte die Konfigurationsanleitung oben beachten." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "Gefällt dir %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "Hilfe?" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:74 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:77 -#, fuzzy -msgid "Result:" -msgstr "Testresultat:" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:80 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 msgid "Test Result:" msgstr "Testresultat:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:46 msgid "Follow %s" msgstr "Folge %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:64 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:50 msgid "Join %s" msgstr "Tritt %s bei" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:56 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "Widget-Informationen" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:63 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten..." -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:91 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Verbindung konnte nicht hergestellt werden" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 msgid "Invalid %s" msgstr "%s ungültig" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:75 msgid "%s required." msgstr "%s wird benötigt." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:78 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -651,7 +615,7 @@ msgstr "Titel" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:32 #: wptelegram-login.php #: includes/Main.php:427 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:168 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:117 #: shared/widgets/Primary.php:28 #~ msgid "WP Telegram Login" #~ msgstr "WP Telegram Einloggen" @@ -659,7 +623,7 @@ msgstr "Titel" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-login.php -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:246 #~ msgid "Let the users login to your WordPress website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram." #~ msgstr "Mit diesem Plugin können sich Benutzer ganz einfach per Telegram auf einer WordPress-Website registrieren und einloggen." @@ -693,9 +657,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:249 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:252 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.l10n.php b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.l10n.php index 8e875d5f..96258d55 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'ru_RU','project-id-version'=>'WPTelegram Login 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-10-09 16:35:59+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-16 02:08+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Login'=>'Telegram Login','Telegram Chat ID'=>'ID Польз. Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИЯ!','Error:'=>'Ошибка:','Telegram User ID'=>'ID Польз. Telegram','With this plugin, you can let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected.'=>'С помощью этого плагина, вы можете сделать простую авторизацию для ваших пользователей через Telegram.','Any'=>'Всегда','Logged out'=>'Выходит из системы','Logged in'=>'Входит в систему','Default'=>'По умолчанию','Login with Telegram'=>'WP Telegram','Large'=>'Большая','Medium'=>'Средняя','Small'=>'Маленькая','Button Settings'=>'Параметры кнопки','Button Style'=>'Стиль кнопки','Show User Photo'=>'Показать фотографию пользователя','Corner Radius'=>'Радиус закругления','Show if user is'=>'Показать, если пользователь','Error message text'=>'Текст ошибки','Disable Sign up'=>'Отключить регистрацию','Hide on default login'=>'Скрыть кнопку','Redirect to'=>'Перенаправить','Custom URL'=>'Пользовательский URL','Show error message'=>'Выводить сообщение об ошибке','User Role'=>'Роль пользователя','Avatar URL Meta Key'=>'Мета-ключ URL аватара','Bot Token'=>'Токен бота','Bot Username'=>'Логин бота','Button Options'=>'Параметры кнопки','Display Telegram user profile photo beside button.'=>'Отображать фотографию профиля пользователя Telegram рядом с кнопкой.','Leave empty for default.'=>'Оставьте пустым для значния по умолчанию.','Language for the login button.'=>'Кто может видеть кнопку входа.','Who can see the login button.'=>'Кто может видеть кнопку входа.','Hide the button on default WordPress login/register page.'=>'Скрыть кнопку на стандартной странице входа/регистрации WordPress.','Error Message'=>'Сообщение об ошибке','Display an error message if Telegram is blocked by user\'s ISP.'=>'Выводит пользователю сообщение с ошибкой, если его интернет-провайдер блокирует доступ к Telegram.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Создание бота командой %1$s в чате с %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'После выполнения команд, %s пришлет токен вашего бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопируйте токен и вставьте его в поле \'Токен бота\' ниже.','For ease, use %s'=>'Для удобства используйте %s','Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s'=>'Свяжите ваш домен (сайта) с ботом, для этого отправьте команду %1$s в чате с %2$s и укажите %3$s','Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically.'=>'Протестируйте токен нажав кнопку рядом с полем и после этого заполните поле \'Логин бота\', если не заполнится автоматически.','Hit %s below'=>'Нажмите кнопку %s','Save Changes'=>'Сохранить изменения','That\'s it. You are ready to rock :)'=>'Вот и всё. Удачи с WP Telegram Login! :)','Homepage'=>'Главная страница','Current page'=>'Текущая страница','Login Options'=>'Настройки авторизации','If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login.'=>'Если этот флажок установлен, то только существующие пользователи, которые уже подключили Telegram, смогут войти в систему.','The default role to assign for the new users.'=>'Назначаемая роль пользователя по умолчанию.','Redirect location after login.'=>'Выберите, куда перенаправить пользователя после авторизации.','The user meta key to be used to save Telegram photo URL.'=>'Пользовательский мета-ключ, который будет использоваться для сохранения URL фото Telegram.','Telegram Options'=>'Настройки Telegram','Use %s above to set automatically.'=>'Используйте %s выше для автоматического заполнения.','Test Token'=>'Проверить токен','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Перейдите в %1$s, нажмите / перетащите %2$s и поместите его там, где вы хотите.','Appearance'=>'Внешний вид','Widgets'=>'Виджеты','Inside page or post content:'=>'Используйте шорткод для отображения кнопки на любой странице WP или странице:','Inside the theme templates'=>'Или используйте тег шаблона для отображения кнопки в любом месте шаблона темы:','or'=>'или','Please read the instructions above.'=>'Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями выше.','Click here for instructions.'=>'Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями выше.','Need help?'=>'Нужна помощь?','Widget Info'=>'Вывод виджета кнопки','Could not connect'=>'Не удалось подключиться','Invalid %s'=>'Некорректный %s','Unauthorized! Data is NOT from Telegram'=>'Несанкционированный! Данные НЕ из Telegram','Invalid! The data is outdated'=>'Ошибка! Данные устарели','Invalid! The data is incomplete'=>'Ошибка! Данные неполные','The Telegram User ID is already associated with another existing user. Please contact the admin'=>'Идентификатор пользователя Telegram уже связан с другой существующей учетной записью. Пожалуйста, свяжитесь с администратором','Sign up via Telegram is disabled. You must first create an account and connect it to Telegram to be able to use Telegram Login'=>'Регистрация через Telegram отключена. Вы должны сначала создать учетную запись и подключить к ней Telegram, чтобы иметь возможность входа через Telegram','Telegram sign in could not be completed.'=>'Не удалось выполнить вход через Telegram.','Or'=>'ИЛИ','Error loading Telegram Login!'=>'Ошибка при загрузке Telegram Login','May be your ISP blocks Telegram!'=>'Возможно, ваш интернет-провайдер блокирует доступ к Telegram','Display the Telegram Log in button'=>'Отображение кнопки входа Telegram','Title'=>'Заголовок']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'ru_RU','project-id-version'=>'WPTelegram Login 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-10-09 16:35:59+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-16 02:08+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Login'=>'Telegram Login','Telegram Chat ID'=>'ID Польз. Telegram','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИЯ!','Error:'=>'Ошибка:','Telegram User ID'=>'ID Польз. Telegram','With this plugin, you can let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected.'=>'С помощью этого плагина, вы можете сделать простую авторизацию для ваших пользователей через Telegram.','Any'=>'Всегда','Logged out'=>'Выходит из системы','Logged in'=>'Входит в систему','Default'=>'По умолчанию','Login with Telegram'=>'WP Telegram','Large'=>'Большая','Medium'=>'Средняя','Small'=>'Маленькая','Button Settings'=>'Параметры кнопки','Button Style'=>'Стиль кнопки','Show User Photo'=>'Показать фотографию пользователя','Corner Radius'=>'Радиус закругления','Show if user is'=>'Показать, если пользователь','Error message text'=>'Текст ошибки','Disable Sign up'=>'Отключить регистрацию','Hide on default login'=>'Скрыть кнопку','Redirect to'=>'Перенаправить','Custom URL'=>'Пользовательский URL','Show error message'=>'Выводить сообщение об ошибке','User Role'=>'Роль пользователя','Avatar URL Meta Key'=>'Мета-ключ URL аватара','Bot Token'=>'Токен бота','Bot Username'=>'Логин бота','Button Options'=>'Параметры кнопки','Display Telegram user profile photo beside button.'=>'Отображать фотографию профиля пользователя Telegram рядом с кнопкой.','Leave empty for default.'=>'Оставьте пустым для значния по умолчанию.','Language for the login button.'=>'Кто может видеть кнопку входа.','Who can see the login button.'=>'Кто может видеть кнопку входа.','Hide the button on default WordPress login/register page.'=>'Скрыть кнопку на стандартной странице входа/регистрации WordPress.','Error Message'=>'Сообщение об ошибке','Display an error message if Telegram is blocked by user\'s ISP.'=>'Выводит пользователю сообщение с ошибкой, если его интернет-провайдер блокирует доступ к Telegram.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Создание бота командой %1$s в чате с %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'После выполнения команд, %s пришлет токен вашего бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопируйте токен и вставьте его в поле \'Токен бота\' ниже.','For ease, use %s'=>'Для удобства используйте %s','Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s'=>'Свяжите ваш домен (сайта) с ботом, для этого отправьте команду %1$s в чате с %2$s и укажите %3$s','Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically.'=>'Протестируйте токен нажав кнопку рядом с полем и после этого заполните поле \'Логин бота\', если не заполнится автоматически.','Hit %s below'=>'Нажмите кнопку %s','Save Changes'=>'Сохранить изменения','That\'s it. You are ready to rock :)'=>'Вот и всё. Удачи с WP Telegram Login! :)','Homepage'=>'Главная страница','Current page'=>'Текущая страница','Login Options'=>'Настройки авторизации','If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login.'=>'Если этот флажок установлен, то только существующие пользователи, которые уже подключили Telegram, смогут войти в систему.','The default role to assign for the new users.'=>'Назначаемая роль пользователя по умолчанию.','Redirect location after login.'=>'Выберите, куда перенаправить пользователя после авторизации.','The user meta key to be used to save Telegram photo URL.'=>'Пользовательский мета-ключ, который будет использоваться для сохранения URL фото Telegram.','Telegram Options'=>'Настройки Telegram','Use %s above to set automatically.'=>'Используйте %s выше для автоматического заполнения.','Test Token'=>'Проверить токен','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Перейдите в %1$s, нажмите / перетащите %2$s и поместите его там, где вы хотите.','Appearance'=>'Внешний вид','Widgets'=>'Виджеты','Inside page or post content:'=>'Используйте шорткод для отображения кнопки на любой странице WP или странице:','Inside the theme templates'=>'Или используйте тег шаблона для отображения кнопки в любом месте шаблона темы:','or'=>'или','Please read the instructions above.'=>'Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями выше.','Need help?'=>'Нужна помощь?','Widget Info'=>'Вывод виджета кнопки','Could not connect'=>'Не удалось подключиться','Invalid %s'=>'Некорректный %s','Unauthorized! Data is NOT from Telegram'=>'Несанкционированный! Данные НЕ из Telegram','Invalid! The data is outdated'=>'Ошибка! Данные устарели','Invalid! The data is incomplete'=>'Ошибка! Данные неполные','The Telegram User ID is already associated with another existing user. Please contact the admin'=>'Идентификатор пользователя Telegram уже связан с другой существующей учетной записью. Пожалуйста, свяжитесь с администратором','Sign up via Telegram is disabled. You must first create an account and connect it to Telegram to be able to use Telegram Login'=>'Регистрация через Telegram отключена. Вы должны сначала создать учетную запись и подключить к ней Telegram, чтобы иметь возможность входа через Telegram','Telegram sign in could not be completed.'=>'Не удалось выполнить вход через Telegram.','Or'=>'ИЛИ','Error loading Telegram Login!'=>'Ошибка при загрузке Telegram Login','May be your ISP blocks Telegram!'=>'Возможно, ваш интернет-провайдер блокирует доступ к Telegram','Display the Telegram Log in button'=>'Отображение кнопки входа Telegram','Title'=>'Заголовок']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.mo b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.mo index 2e21f1dc..1dab347f 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.mo and b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.po b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.po index 65edc27d..90029cd4 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.po +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-ru_RU.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ID Польз. Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 #: admin/Admin.php:278 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ИНСТРУКЦИЯ!" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 #: admin/Admin.php:323 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 #: shared/LoginHandler.php:75 msgid "Error:" msgstr "Ошибка:" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Входит в систему" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:18 #: includes/AssetManager.php:401 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:267 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:225 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -139,465 +139,430 @@ msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:20 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:90 #: shared/widgets/Primary.php:156 msgid "Large" msgstr "Большая" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:21 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 #: shared/widgets/Primary.php:159 msgid "Medium" msgstr "Средняя" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:22 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:98 #: shared/widgets/Primary.php:162 msgid "Small" msgstr "Маленькая" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:77 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:101 msgid "Button Settings" msgstr "Параметры кнопки" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:80 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:105 #: shared/widgets/Primary.php:153 msgid "Button Style" msgstr "Стиль кнопки" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:86 #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 #: shared/widgets/Primary.php:167 msgid "Show User Photo" msgstr "Показать фотографию пользователя" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:92 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:113 #: shared/widgets/Primary.php:171 msgid "Corner Radius" msgstr "Радиус закругления" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:101 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:164 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:82 #: shared/widgets/Primary.php:175 msgid "Language" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:108 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:86 #: shared/widgets/Primary.php:183 msgid "Show if user is" msgstr "Показать, если пользователь" #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 msgid "Error message text" msgstr "Текст ошибки" #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:132 msgid "Disable Sign up" msgstr "Отключить регистрацию" #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:135 msgid "Hide on default login" msgstr "Скрыть кнопку" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:189 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:138 msgid "Random Email" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:192 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 msgid "Redirect to" msgstr "Перенаправить" #: js/settings/services/fields.ts:23 #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 msgid "Custom URL" msgstr "Пользовательский URL" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 msgid "Show error message" msgstr "Выводить сообщение об ошибке" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:151 msgid "User Role" msgstr "Роль пользователя" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:171 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:120 msgid "Avatar URL Meta Key" msgstr "Мета-ключ URL аватара" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:123 msgid "Bot Token" msgstr "Токен бота" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 msgid "Bot Username" msgstr "Логин бота" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 msgid "Button Options" msgstr "Параметры кнопки" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:163 msgid "Display Telegram user profile photo beside button." msgstr "Отображать фотографию профиля пользователя Telegram рядом с кнопкой." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:75 #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:212 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:167 msgid "Leave empty for default." msgstr "Оставьте пустым для значния по умолчанию." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:215 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:170 #, fuzzy msgid "Language for the login button." msgstr "Кто может видеть кнопку входа." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:218 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:154 msgid "Who can see the login button." msgstr "Кто может видеть кнопку входа." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:221 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:157 msgid "Hide the button on default WordPress login/register page." msgstr "Скрыть кнопку на стандартной странице входа/регистрации WordPress." #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:173 msgid "Error Message" msgstr "Сообщение об ошибке" #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:227 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:176 msgid "Display an error message if Telegram is blocked by user's ISP." msgstr "Выводит пользователю сообщение с ошибкой, если его интернет-провайдер блокирует доступ к Telegram." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:188 msgid "Note:" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:239 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:191 msgid "You can use the same bot for all the WP Telegram plugins." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:195 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Создание бота командой %1$s в чате с %2$s" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "После выполнения команд, %s пришлет токен вашего бота." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Скопируйте токен и вставьте его в поле 'Токен бота' ниже." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:254 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:206 msgid "For ease, use %s" msgstr "Для удобства используйте %s" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:257 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:209 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:261 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:213 msgid "Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s" msgstr "Свяжите ваш домен (сайта) с ботом, для этого отправьте команду %1$s в чате с %2$s и укажите %3$s" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:101 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:264 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:179 msgid "Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically." msgstr "Протестируйте токен нажав кнопку рядом с полем и после этого заполните поле 'Логин бота', если не заполнится автоматически." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:230 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:182 msgid "Hit %s below" msgstr "Нажмите кнопку %s" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:57 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:106 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:233 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:185 msgid "That's it. You are ready to rock :)" msgstr "Вот и всё. Удачи с WP Telegram Login! :)" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:270 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:228 msgid "Homepage" msgstr "Главная страница" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:231 msgid "Current page" msgstr "Текущая страница" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:234 msgid "Login Options" msgstr "Настройки авторизации" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:279 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:237 msgid "If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login." msgstr "Если этот флажок установлен, то только существующие пользователи, которые уже подключили Telegram, смогут войти в систему." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:282 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:240 msgid "The default role to assign for the new users." msgstr "Назначаемая роль пользователя по умолчанию." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:91 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:285 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 msgid "Redirect location after login." msgstr "Выберите, куда перенаправить пользователя после авторизации." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:126 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:288 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:216 msgid "The user meta key to be used to save Telegram photo URL." msgstr "Пользовательский мета-ключ, который будет использоваться для сохранения URL фото Telegram." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:148 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:291 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:219 msgid "If enabled, a random email address will be generated for new user accounts." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:150 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:294 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:222 msgid "Useful when you want the users to be able to receive private notifications." msgstr "" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:300 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:255 msgid "Telegram Options" msgstr "Настройки Telegram" #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:306 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:258 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Используйте %s выше для автоматического заполнения." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:88 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 msgid "Test Token" msgstr "Проверить токен" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:262 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "Перейдите в %1$s, нажмите / перетащите %2$s и поместите его там, где вы хотите." #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:265 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:268 msgid "Widgets" msgstr "Виджеты" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:37 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:41 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:271 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:45 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:274 msgid "Inside page or post content:" msgstr "Используйте шорткод для отображения кнопки на любой странице WP или странице:" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:49 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:277 msgid "Inside the theme templates" msgstr "Или используйте тег шаблона для отображения кнопки в любом месте шаблона темы:" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:280 msgid "or" msgstr "или" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями выше." -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями выше." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "Нужна помощь?" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:74 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:77 -msgid "Result:" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:80 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 msgid "Test Result:" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:46 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:64 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:50 msgid "Join %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:56 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "Вывод виджета кнопки" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:63 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:91 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Не удалось подключиться" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 msgid "Invalid %s" msgstr "Некорректный %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:75 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:78 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -651,7 +616,7 @@ msgstr "Заголовок" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:32 #: wptelegram-login.php #: includes/Main.php:427 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:168 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:117 #: shared/widgets/Primary.php:28 #~ msgid "WP Telegram Login" #~ msgstr "WP Telegram Login" @@ -659,7 +624,7 @@ msgstr "Заголовок" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-login.php -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:246 #~ msgid "Let the users login to your WordPress website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram." #~ msgstr "С помощью этого плагина, вы можете сделать простую авторизацию для ваших пользователей через Telegram." @@ -693,9 +658,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:249 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:252 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.l10n.php b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.l10n.php index 74505e3e..8b6be3e5 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'uk','project-id-version'=>'WPTelegram Login 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-10-09 16:35:59+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-16 02:09+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Login'=>'Telegram Вхід','INSTRUCTIONS!'=>'ІНСТРУКЦІЇ!','Error:'=>'Помилка:','Telegram User ID'=>'Ідентифікатор користувача Telegram','With this plugin, you can let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected.'=>'За допомогою цього плагіна ви можете дозволити користувачам увійти на ваш веб-сайт за допомогою Telegram та спростити їх авторизацію.','Any'=>'Будь-який','Logged out'=>'Вийшов','Logged in'=>'Увійшов','Default'=>'За замовчуванням','Login with Telegram'=>'WP Telegram','Large'=>'Велика','Medium'=>'Середня','Small'=>'Мала','Button Settings'=>'Налаштування кнопки','Button Style'=>'Стиль кнопки','Show User Photo'=>'Показувати фото користувача','Corner Radius'=>'Кутовий радіус','Show if user is'=>'Показувати, якщо користувач','Error message text'=>'Текст повідомлення про помилку','Disable Sign up'=>'Вимкнути реєстрацію','Hide on default login'=>'Приховати на вході WordPress за замовчуванням','Redirect to'=>'Перенаправити на','Custom URL'=>'Користувацький URL','Show error message'=>'Показувати повідомлення про помилку','User Role'=>'Роль користувача','Avatar URL Meta Key'=>'Мета-ключ URL-адреси аватара','Bot Token'=>'Токен Бота','Bot Username'=>'Користувацьке ім\'я Бота','Button Options'=>'Параметри кнопки','Display Telegram user profile photo beside button.'=>'Показувати фото профілю користувача Telegram біля кнопки.','Leave empty for default.'=>'Залишити порожнім за замовчуванням.','Language for the login button.'=>'Хто може бачити кнопку входу.','Who can see the login button.'=>'Хто може бачити кнопку входу.','Hide the button on default WordPress login/register page.'=>'Приховати кнопку на сторінці входу/реєстрації WordPress за замовчуванням.','Display an error message if Telegram is blocked by user\'s ISP.'=>'Показувати повідомлення про помилку, якщо Telegram заблокований провайдером користувача.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Створіть Бота, відправивши команду %1$s до %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Після виконання кроків %s надасть вам Токен Бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопіюйте Токен і вставте в поле Токен Бота нижче.','For ease, use %s'=>'Для зручності використовуйте %s','Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s'=>'Надішліть команду %1$s до %2$s, виберіть свого Бота і відправте %3$s','Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically.'=>'Перевірте свій Токен Бота нижче та заповніть користувацьке ім\'я Бота, якщо воно не заповнилось автоматично.','Hit %s below'=>'Натисніть %s нижче','Save Changes'=>'Зберегти зміни','That\'s it. You are ready to rock :)'=>'Це воно. Ви готові запалювати :)','Homepage'=>'Домашня сторінка','Current page'=>'Поточна сторінка','Login Options'=>'Параметри входу','If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login.'=>'Якщо встановлено прапорець, лише існуючі користувачі, які підключили Telegram, зможуть увійти.','The default role to assign for the new users.'=>'Роль за замовчуванням для нових користувачів.','Redirect location after login.'=>'Місце перенаправлення після входу.','The user meta key to be used to save Telegram photo URL.'=>'Мета-ключ користувача, який використовується для збереження URL-адреси фото Telegram.','Get LIVE support on Telegram'=>'Отримайте ЖИВУ підтримку у Telegram','Telegram Options'=>'Параметри Telegram ','Use %s above to set automatically.'=>'Використовуйте %s вище для автоматичного встановлення.','Test Token'=>'Перевірити Токен','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Перейдіть на %1$s і натисніть/перетягніть %2$s та розмістіть його там, де ви хочете.','Appearance'=>'Вигляд','Widgets'=>'Віджети','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Крім того, ви можете скористатись шорткодом нижче або блоком, доступним у редакторі блоків.','Inside page or post content:'=>'Всередині вмісту сторінки або публікації:','Inside the theme templates'=>'Всередині шаблонів тем','or'=>'або','Please read the instructions above.'=>'Будь ласка, прочитайте інструкції вище.','Click here for instructions.'=>'Будь ласка, прочитайте інструкції вище.','Do you like %s?'=>'Вам подобається %s?','Need help?'=>'Потрібна допомога?','Result:'=>'Результати тесту:','Test Result:'=>'Результати тесту:','Follow %s'=>'Слідкуйте за %s','Join %s'=>'Приєднуйтесь до %s','Widget Info'=>'Інформація віджета','Please wait…'=>'Будь ласка, зачекайте...','Could not connect'=>'Не вдається підключитися','Changes saved successfully.'=>'Зміни успішно збережено.','Invalid %s'=>'Невірний %s','%s required.'=>'%s є обов\'язковим.','Changes could not be saved.'=>'Не вдається зберегти зміни.','Unauthorized! Data is NOT from Telegram'=>'Несанкціоновано! Дані НЕ від Telegram','Invalid! The data is outdated'=>'Недійсний! Дані застарілі','Invalid! The data is incomplete'=>'Недійсний! Дані неповні','The Telegram User ID is already associated with another existing user. Please contact the admin'=>'Ідентифікатор користувача Telegram вже пов\'язаний з іншим наявним користувачем. Будь ласка, зверніться до адміністратора','Sign up via Telegram is disabled. You must first create an account and connect it to Telegram to be able to use Telegram Login'=>'Реєстрація через Telegram вимкнена. Спочатку потрібно створити обліковий запис і підключити його до Telegram, щоб мати можливість користуватися Telegram Вхід','Telegram sign in could not be completed.'=>'Не вдалося увійти в Telegram.','Or'=>'або','Error loading Telegram Login!'=>'Помилка завантаження Telegram Вхід!','May be your ISP blocks Telegram!'=>'Можливо, ваш провайдер блокує Telegram!','Display the Telegram Log in button'=>'Показувати кнопку входу Telegram','Title'=>'Заголовок']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'uk','project-id-version'=>'WPTelegram Login 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-10-09 16:35:59+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-16 02:09+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Login'=>'Telegram Вхід','INSTRUCTIONS!'=>'ІНСТРУКЦІЇ!','Error:'=>'Помилка:','Telegram User ID'=>'Ідентифікатор користувача Telegram','With this plugin, you can let the users login to your website with their Telegram and make it simple for them to get connected.'=>'За допомогою цього плагіна ви можете дозволити користувачам увійти на ваш веб-сайт за допомогою Telegram та спростити їх авторизацію.','Any'=>'Будь-який','Logged out'=>'Вийшов','Logged in'=>'Увійшов','Default'=>'За замовчуванням','Login with Telegram'=>'WP Telegram','Large'=>'Велика','Medium'=>'Середня','Small'=>'Мала','Button Settings'=>'Налаштування кнопки','Button Style'=>'Стиль кнопки','Show User Photo'=>'Показувати фото користувача','Corner Radius'=>'Кутовий радіус','Show if user is'=>'Показувати, якщо користувач','Error message text'=>'Текст повідомлення про помилку','Disable Sign up'=>'Вимкнути реєстрацію','Hide on default login'=>'Приховати на вході WordPress за замовчуванням','Redirect to'=>'Перенаправити на','Custom URL'=>'Користувацький URL','Show error message'=>'Показувати повідомлення про помилку','User Role'=>'Роль користувача','Avatar URL Meta Key'=>'Мета-ключ URL-адреси аватара','Bot Token'=>'Токен Бота','Bot Username'=>'Користувацьке ім\'я Бота','Button Options'=>'Параметри кнопки','Display Telegram user profile photo beside button.'=>'Показувати фото профілю користувача Telegram біля кнопки.','Leave empty for default.'=>'Залишити порожнім за замовчуванням.','Language for the login button.'=>'Хто може бачити кнопку входу.','Who can see the login button.'=>'Хто може бачити кнопку входу.','Hide the button on default WordPress login/register page.'=>'Приховати кнопку на сторінці входу/реєстрації WordPress за замовчуванням.','Display an error message if Telegram is blocked by user\'s ISP.'=>'Показувати повідомлення про помилку, якщо Telegram заблокований провайдером користувача.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Створіть Бота, відправивши команду %1$s до %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Після виконання кроків %s надасть вам Токен Бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопіюйте Токен і вставте в поле Токен Бота нижче.','For ease, use %s'=>'Для зручності використовуйте %s','Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s'=>'Надішліть команду %1$s до %2$s, виберіть свого Бота і відправте %3$s','Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically.'=>'Перевірте свій Токен Бота нижче та заповніть користувацьке ім\'я Бота, якщо воно не заповнилось автоматично.','Hit %s below'=>'Натисніть %s нижче','Save Changes'=>'Зберегти зміни','That\'s it. You are ready to rock :)'=>'Це воно. Ви готові запалювати :)','Homepage'=>'Домашня сторінка','Current page'=>'Поточна сторінка','Login Options'=>'Параметри входу','If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login.'=>'Якщо встановлено прапорець, лише існуючі користувачі, які підключили Telegram, зможуть увійти.','The default role to assign for the new users.'=>'Роль за замовчуванням для нових користувачів.','Redirect location after login.'=>'Місце перенаправлення після входу.','The user meta key to be used to save Telegram photo URL.'=>'Мета-ключ користувача, який використовується для збереження URL-адреси фото Telegram.','Telegram Options'=>'Параметри Telegram ','Use %s above to set automatically.'=>'Використовуйте %s вище для автоматичного встановлення.','Test Token'=>'Перевірити Токен','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Перейдіть на %1$s і натисніть/перетягніть %2$s та розмістіть його там, де ви хочете.','Appearance'=>'Вигляд','Widgets'=>'Віджети','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Крім того, ви можете скористатись шорткодом нижче або блоком, доступним у редакторі блоків.','Inside page or post content:'=>'Всередині вмісту сторінки або публікації:','Inside the theme templates'=>'Всередині шаблонів тем','or'=>'або','Please read the instructions above.'=>'Будь ласка, прочитайте інструкції вище.','Do you like %s?'=>'Вам подобається %s?','Need help?'=>'Потрібна допомога?','Test Result:'=>'Результати тесту:','Follow %s'=>'Слідкуйте за %s','Join %s'=>'Приєднуйтесь до %s','Widget Info'=>'Інформація віджета','Please wait…'=>'Будь ласка, зачекайте...','Could not connect'=>'Не вдається підключитися','Changes saved successfully.'=>'Зміни успішно збережено.','Invalid %s'=>'Невірний %s','%s required.'=>'%s є обов\'язковим.','Changes could not be saved.'=>'Не вдається зберегти зміни.','Unauthorized! Data is NOT from Telegram'=>'Несанкціоновано! Дані НЕ від Telegram','Invalid! The data is outdated'=>'Недійсний! Дані застарілі','Invalid! The data is incomplete'=>'Недійсний! Дані неповні','The Telegram User ID is already associated with another existing user. Please contact the admin'=>'Ідентифікатор користувача Telegram вже пов\'язаний з іншим наявним користувачем. Будь ласка, зверніться до адміністратора','Sign up via Telegram is disabled. You must first create an account and connect it to Telegram to be able to use Telegram Login'=>'Реєстрація через Telegram вимкнена. Спочатку потрібно створити обліковий запис і підключити його до Telegram, щоб мати можливість користуватися Telegram Вхід','Telegram sign in could not be completed.'=>'Не вдалося увійти в Telegram.','Or'=>'або','Error loading Telegram Login!'=>'Помилка завантаження Telegram Вхід!','May be your ISP blocks Telegram!'=>'Можливо, ваш провайдер блокує Telegram!','Display the Telegram Log in button'=>'Показувати кнопку входу Telegram','Title'=>'Заголовок']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.mo b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.mo index 1e8aa27d..35cbcbc2 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.mo and b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.po b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.po index 7186a2eb..21667f60 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.po +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login-uk.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 #: admin/Admin.php:278 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ІНСТРУКЦІЇ!" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 #: admin/Admin.php:323 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 #: shared/LoginHandler.php:75 msgid "Error:" msgstr "Помилка:" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Увійшов" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:18 #: includes/AssetManager.php:401 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:267 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:225 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -139,466 +139,430 @@ msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:20 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:90 #: shared/widgets/Primary.php:156 msgid "Large" msgstr "Велика" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:21 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 #: shared/widgets/Primary.php:159 msgid "Medium" msgstr "Середня" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:22 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:98 #: shared/widgets/Primary.php:162 msgid "Small" msgstr "Мала" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:77 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:101 msgid "Button Settings" msgstr "Налаштування кнопки" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:80 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:105 #: shared/widgets/Primary.php:153 msgid "Button Style" msgstr "Стиль кнопки" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:86 #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 #: shared/widgets/Primary.php:167 msgid "Show User Photo" msgstr "Показувати фото користувача" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:92 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:113 #: shared/widgets/Primary.php:171 msgid "Corner Radius" msgstr "Кутовий радіус" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:101 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:164 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:82 #: shared/widgets/Primary.php:175 msgid "Language" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:108 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:86 #: shared/widgets/Primary.php:183 msgid "Show if user is" msgstr "Показувати, якщо користувач" #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 msgid "Error message text" msgstr "Текст повідомлення про помилку" #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:132 msgid "Disable Sign up" msgstr "Вимкнути реєстрацію" #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:135 msgid "Hide on default login" msgstr "Приховати на вході WordPress за замовчуванням" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:189 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:138 msgid "Random Email" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:192 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 msgid "Redirect to" msgstr "Перенаправити на" #: js/settings/services/fields.ts:23 #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 msgid "Custom URL" msgstr "Користувацький URL" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 msgid "Show error message" msgstr "Показувати повідомлення про помилку" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:151 msgid "User Role" msgstr "Роль користувача" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:171 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:120 msgid "Avatar URL Meta Key" msgstr "Мета-ключ URL-адреси аватара" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:123 msgid "Bot Token" msgstr "Токен Бота" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 msgid "Bot Username" msgstr "Користувацьке ім'я Бота" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 msgid "Button Options" msgstr "Параметри кнопки" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:163 msgid "Display Telegram user profile photo beside button." msgstr "Показувати фото профілю користувача Telegram біля кнопки." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:75 #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:212 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:167 msgid "Leave empty for default." msgstr "Залишити порожнім за замовчуванням." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:215 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:170 #, fuzzy msgid "Language for the login button." msgstr "Хто може бачити кнопку входу." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:218 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:154 msgid "Who can see the login button." msgstr "Хто може бачити кнопку входу." #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:221 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:157 msgid "Hide the button on default WordPress login/register page." msgstr "Приховати кнопку на сторінці входу/реєстрації WordPress за замовчуванням." #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:173 msgid "Error Message" msgstr "" #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:227 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:176 msgid "Display an error message if Telegram is blocked by user's ISP." msgstr "Показувати повідомлення про помилку, якщо Telegram заблокований провайдером користувача." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:188 msgid "Note:" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:239 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:191 msgid "You can use the same bot for all the WP Telegram plugins." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:195 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Створіть Бота, відправивши команду %1$s до %2$s." #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Після виконання кроків %s надасть вам Токен Бота." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Скопіюйте Токен і вставте в поле Токен Бота нижче." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:254 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:206 msgid "For ease, use %s" msgstr "Для зручності використовуйте %s" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:257 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:209 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:261 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:213 msgid "Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s" msgstr "Надішліть команду %1$s до %2$s, виберіть свого Бота і відправте %3$s" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:101 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:264 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:179 msgid "Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically." msgstr "Перевірте свій Токен Бота нижче та заповніть користувацьке ім'я Бота, якщо воно не заповнилось автоматично." #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:230 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:182 msgid "Hit %s below" msgstr "Натисніть %s нижче" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:57 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти зміни" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:106 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:233 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:185 msgid "That's it. You are ready to rock :)" msgstr "Це воно. Ви готові запалювати :)" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:270 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:228 msgid "Homepage" msgstr "Домашня сторінка" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:231 msgid "Current page" msgstr "Поточна сторінка" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:234 msgid "Login Options" msgstr "Параметри входу" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:279 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:237 msgid "If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login." msgstr "Якщо встановлено прапорець, лише існуючі користувачі, які підключили Telegram, зможуть увійти." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:282 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:240 msgid "The default role to assign for the new users." msgstr "Роль за замовчуванням для нових користувачів." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:91 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:285 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 msgid "Redirect location after login." msgstr "Місце перенаправлення після входу." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:126 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:288 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:216 msgid "The user meta key to be used to save Telegram photo URL." msgstr "Мета-ключ користувача, який використовується для збереження URL-адреси фото Telegram." #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:148 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:291 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:219 msgid "If enabled, a random email address will be generated for new user accounts." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:150 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:294 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:222 msgid "Useful when you want the users to be able to receive private notifications." msgstr "" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:300 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Отримайте ЖИВУ підтримку у Telegram" - #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:255 msgid "Telegram Options" msgstr "Параметри Telegram " #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:306 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:258 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Використовуйте %s вище для автоматичного встановлення." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:88 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 msgid "Test Token" msgstr "Перевірити Токен" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:262 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "Перейдіть на %1$s і натисніть/перетягніть %2$s та розмістіть його там, де ви хочете." #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:265 msgid "Appearance" msgstr "Вигляд" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:268 msgid "Widgets" msgstr "Віджети" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:37 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:41 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:271 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "Крім того, ви можете скористатись шорткодом нижче або блоком, доступним у редакторі блоків." #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:45 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:274 msgid "Inside page or post content:" msgstr "Всередині вмісту сторінки або публікації:" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:49 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:277 msgid "Inside the theme templates" msgstr "Всередині шаблонів тем" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:280 msgid "or" msgstr "або" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Будь ласка, прочитайте інструкції вище." -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Будь ласка, прочитайте інструкції вище." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "Вам подобається %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "Потрібна допомога?" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:74 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:77 -#, fuzzy -msgid "Result:" -msgstr "Результати тесту:" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:80 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 msgid "Test Result:" msgstr "Результати тесту:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:46 msgid "Follow %s" msgstr "Слідкуйте за %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:64 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:50 msgid "Join %s" msgstr "Приєднуйтесь до %s" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:56 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "Інформація віджета" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:63 msgid "Please wait…" msgstr "Будь ласка, зачекайте..." -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:91 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Не вдається підключитися" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Зміни успішно збережено." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 msgid "Invalid %s" msgstr "Невірний %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:75 msgid "%s required." msgstr "%s є обов'язковим." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:78 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Не вдається зберегти зміни." @@ -652,7 +616,7 @@ msgstr "Заголовок" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:32 #: wptelegram-login.php #: includes/Main.php:427 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:168 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:117 #: shared/widgets/Primary.php:28 #~ msgid "WP Telegram Login" #~ msgstr "WP Telegram Вхід" @@ -660,7 +624,7 @@ msgstr "Заголовок" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-login.php -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:246 #~ msgid "Let the users login to your WordPress website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram." #~ msgstr "Дозвольте користувачам увійти на ваш веб-сайт WordPress за допомогою Telegram, спростіть авторизацію та дозвольте отримувати сповіщення електронною поштою у Telegram." @@ -694,9 +658,11 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:249 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:252 msgid "Support" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login.pot b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login.pot index a899915e..5c5eeabd 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login.pot +++ b/plugins/wptelegram-login/src/languages/wptelegram-login.pot @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is distributed under the GPL-2.0+. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WP Telegram Login 1.11.0\n" +"Project-Id-Version: WP Telegram Login 1.11.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wptelegram-login\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-15T07:29:26+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-15T09:29:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n" "language: en_US\n" @@ -21,192 +21,190 @@ msgstr "" "X-Domain: wptelegram-login\n" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 #: admin/Admin.php:323 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 #: shared/LoginHandler.php:75 msgid "Error:" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 #: admin/Admin.php:278 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:56 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:46 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:64 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:50 msgid "Join %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:57 msgid "Save Changes" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:80 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:60 msgid "Test Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:63 msgid "Please wait…" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:88 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:67 msgid "Test Token" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:71 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:75 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:78 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:101 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:164 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:82 #: shared/widgets/Primary.php:175 msgid "Language" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:108 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:86 #: shared/widgets/Primary.php:183 msgid "Show if user is" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:20 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:90 #: shared/widgets/Primary.php:156 msgid "Large" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:21 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 #: shared/widgets/Primary.php:159 msgid "Medium" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:22 #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:98 #: shared/widgets/Primary.php:162 msgid "Small" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:77 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:101 msgid "Button Settings" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:80 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:152 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:105 #: shared/widgets/Primary.php:153 msgid "Button Style" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:86 #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:156 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:109 #: shared/widgets/Primary.php:167 msgid "Show User Photo" msgstr "" #: js/blocks/telegram-login/Edit.tsx:92 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:113 #: shared/widgets/Primary.php:171 msgid "Corner Radius" msgstr "" @@ -216,281 +214,283 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:32 #: wptelegram-login.php #: includes/Main.php:427 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:168 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:117 #: shared/widgets/Primary.php:28 msgid "WP Telegram Login" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:171 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:120 msgid "Avatar URL Meta Key" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:123 msgid "Bot Token" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:126 msgid "Bot Username" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:129 msgid "Error message text" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:132 msgid "Disable Sign up" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:135 msgid "Hide on default login" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:189 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:138 msgid "Random Email" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:192 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:141 msgid "Redirect to" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:145 msgid "Custom URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:148 msgid "Show error message" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:151 msgid "User Role" msgstr "" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:218 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:154 msgid "Who can see the login button." msgstr "" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:131 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:221 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:157 msgid "Hide the button on default WordPress login/register page." msgstr "" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:160 msgid "Button Options" msgstr "" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:163 msgid "Display Telegram user profile photo beside button." msgstr "" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:75 #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:212 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:167 msgid "Leave empty for default." msgstr "" #: js/settings/ui/ButtonOptions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:215 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:170 msgid "Language for the login button." msgstr "" #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:21 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:173 msgid "Error Message" msgstr "" #: js/settings/ui/ErrorMessageOptions.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:227 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:176 msgid "Display an error message if Telegram is blocked by user's ISP." msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:101 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:264 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:179 msgid "Test your bot token below and fill in the bot username if not filled automatically." msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:230 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:182 msgid "Hit %s below" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:106 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:233 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:185 msgid "That's it. You are ready to rock :)" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:16 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:188 msgid "Note:" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:239 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:191 msgid "You can use the same bot for all the WP Telegram plugins." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:27 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:195 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:199 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:54 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:202 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/Instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:254 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:206 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:257 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:209 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:261 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:213 msgid "Send %1$s command to %2$s, select your bot and then send %3$s" msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:126 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:288 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:216 msgid "The user meta key to be used to save Telegram photo URL." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:148 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:291 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:219 msgid "If enabled, a random email address will be generated for new user accounts." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:150 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:294 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:222 msgid "Useful when you want the users to be able to receive private notifications." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:18 #: includes/AssetManager.php:401 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:267 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:225 msgid "Default" msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:270 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:228 msgid "Homepage" msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:20 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:231 msgid "Current page" msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:234 msgid "Login Options" msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:279 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:237 msgid "If enabled, only the existing users who have connected their Telegram will be able to login." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:282 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:240 msgid "The default role to assign for the new users." msgstr "" #: js/settings/ui/LoginOptions.tsx:91 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:285 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:243 msgid "Redirect location after login." msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-login.php -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:246 msgid "Let the users login to your WordPress website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:249 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:26 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:252 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:24 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:255 msgid "Telegram Options" msgstr "" #: js/settings/ui/TelegramOptions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:306 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:258 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:19 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:29 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:262 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:28 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:33 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:265 msgid "Appearance" msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:268 msgid "Widgets" msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:37 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:41 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:271 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:41 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:45 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:274 msgid "Inside page or post content:" msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:49 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:49 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:277 msgid "Inside the theme templates" msgstr "" #: js/settings/ui/WidgetInfoCard.tsx:57 -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:280 msgid "or" msgstr "" @@ -623,38 +623,6 @@ msgstr "" msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are met." msgstr "" -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:11 -msgid "Click here for instructions." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:74 -msgid "Members Count:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:77 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:91 -msgid "Send Test" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:94 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-login-js-translations.php:300 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: shared/LoginHandler.php:250 msgid "Unauthorized! Data is NOT from Telegram" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/readme.txt b/plugins/wptelegram-login/src/readme.txt index e2d14fdf..32004fcd 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/readme.txt +++ b/plugins/wptelegram-login/src/readme.txt @@ -4,8 +4,8 @@ Donate link: https://wpsocio.com/donate Tags: telegram, login, register, social, signup Requires at least: 6.4 Requires PHP: 7.4 -Tested up to: 6.6.1 -Stable tag: 1.11.0 +Tested up to: 6.6.2 +Stable tag: 1.11.1 License: GPL-3.0-or-later License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html @@ -154,9 +154,7 @@ Automatic updates should work smoothly, but we still recommend you back up your == Changelog == -= 1.11.0 = -- Improved the UI for small/mobile screens -- Refreshed the UI migrating away from Chakra UI -- Fixed and improved the a11y issues in settings page UI += 1.11.1 = +- Fixed the last failed deployment [See full changelog](https://github.com/wpsocio/wptelegram-login/blob/main/CHANGELOG.md) diff --git a/plugins/wptelegram-login/src/wptelegram-login.php b/plugins/wptelegram-login/src/wptelegram-login.php index 0d181f73..b2d62e8f 100644 --- a/plugins/wptelegram-login/src/wptelegram-login.php +++ b/plugins/wptelegram-login/src/wptelegram-login.php @@ -10,7 +10,7 @@ * Plugin Name: WP Telegram Login * Plugin URI: https://t.me/WPTelegram * Description: Let the users login to your WordPress website with their Telegram and make it simple for them to get connected and let them receive their email notifications on Telegram. - * Version: 1.11.0 + * Version: 1.11.1 * Requires at least: 6.4 * Requires PHP: 7.4 * Author: WP Socio @@ -29,7 +29,7 @@ /** * Currently plugin version. */ -define( 'WPTELEGRAM_LOGIN_VER', '1.11.0' ); +define( 'WPTELEGRAM_LOGIN_VER', '1.11.1' ); defined( 'WPTELEGRAM_LOGIN_MAIN_FILE' ) || define( 'WPTELEGRAM_LOGIN_MAIN_FILE', __FILE__ ); diff --git a/plugins/wptelegram-widget/CHANGELOG.md b/plugins/wptelegram-widget/CHANGELOG.md index 82b57b42..918b1678 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/CHANGELOG.md +++ b/plugins/wptelegram-widget/CHANGELOG.md @@ -1,5 +1,11 @@ # Changelog +## 2.2.1 + +### Patch Changes + +- [#177](https://github.com/wpsocio/wp-projects/pull/177) [`3c61709`](https://github.com/wpsocio/wp-projects/commit/3c61709b222937e457340231533947cdc69a0a6d) Thanks [@irshadahmad21](https://github.com/irshadahmad21)! - Fixed the last failed deployment + ## 2.2.0 ### Minor Changes diff --git a/plugins/wptelegram-widget/README.md b/plugins/wptelegram-widget/README.md index 5c959ef1..54ef014e 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/README.md +++ b/plugins/wptelegram-widget/README.md @@ -4,8 +4,8 @@ **Tags:** telegram, feed, widget, channel, group **Requires at least:** 6.4 **Requires PHP:** 7.4 -**Tested up to:** 6.6.1 -**Stable tag:** 2.2.0 +**Tested up to:** 6.6.2 +**Stable tag:** 2.2.1 **License:** GPL-3.0-or-later **License URI:** [https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html](https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html) **Donate link:** [wpsocio.com/donate](https://wpsocio.com/donate) diff --git a/plugins/wptelegram-widget/composer.json b/plugins/wptelegram-widget/composer.json index fd2007ce..667ee0b1 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/composer.json +++ b/plugins/wptelegram-widget/composer.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "wptelegram/widget", - "version": "2.2.0", + "version": "2.2.1", "description": "Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a WordPress widget or anywhere you want using a shortcode.", "scripts": { "lint": "\"vendor/bin/phpcs\" --standard=../../phpcs.xml --extensions=php src/ dev.php", diff --git a/plugins/wptelegram-widget/package.json b/plugins/wptelegram-widget/package.json index 9625cffb..96a54a6c 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/package.json +++ b/plugins/wptelegram-widget/package.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "name": "wptelegram-widget", "title": "WP Telegram Widget", - "version": "2.2.0", + "version": "2.2.1", "description": "Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a WordPress widget or anywhere you want using a shortcode.", "private": true, "license": "GPL-3.0-or-later", diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.l10n.php b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.l10n.php index d94fe988..8ed5fbe8 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'de','project-id-version'=>'WPTelegram Widget 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:54:14+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-22 14:31+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Widget'=>'Telegram Widget','Widget Options'=>'Widget-Optionen','Widget Width'=>'Widget-Breite','Widget Height'=>'Widget-Höhe','Telegram Channel Ajax Feed'=>'Telegram Ajax-Feed des Channels','Author Photo'=>'Foto des Verfassers anzeigen','Number of Messages'=>'Anzahl Nachrichten anzeigen','Telegram Channel Feed'=>'Telegram Channel Feed','Options'=>'Optionen','Edit URL'=>'URL bearbeiten','Telegram post URL'=>'Beitrags-URL von Telegram','Loading…'=>'Wird geladen...','Embed'=>'Einbetten','Telegram Single Post'=>'einzelner Telegram-Beitrag','Host blocks Telegram'=>'Anbieter blockiert Telegram','Google Script URL'=>'Google Script URL','Bot Token'=>'Bot Token','Get LIVE support on Telegram'=>'Erhalte LIVE-Support über Telegram','Ajax Widget'=>'Ajax Widget','Legacy Widget'=>'Abgekündigtes Widget','The requests to Telegram will be sent via your Google Script.'=>'Die Anfragen an Telegram werden über dein Google Script versendet.','See this tutorial'=>'Tutorial anzeigen','or'=>'oder','WP Telegram Ajax Widget'=>'WP Telegram Ajax Widget','To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so.'=>'Um sicherzustellen, das die Aktualisierungen durchgeführt werden, wird empfohlen, einen Cronjob auf dem Webserver zu erstellen, der die folgende URL beispielsweise alle 5 Minuten aufruft.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Der %s fragt nach Bezeichnung und Benutzername des neuen Bot und teilt im Anschluss das API-Token des Bot mit.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Das API-Token des Bot kopieren und in das unten stehende Feld "Bot API-Token" einfügen.','For ease, use %s'=>'Zur einfachen Eingabe empfehlen wir %s','Add the Bot as Administrator to your Channel/Group.'=>'Der Bot muss nun als Administrator zu einem Channel oder einer Gruppe hinzugefügt warden.','Tip!'=>'Hinweis:','Updates are pulled every five minutes if someone visits your website.'=>'Aktualisierungen werden alle 5 Minuten durchgeführt, wenn jemand die Website besucht.','Auto'=>'Automatisch','Always show'=>'Immer anzeigen','Always hide'=>'Immer verbergen','Number of messages to display in the widget.'=>'Anzahl der Nachrichten, die im Widget angezeigt werden sollen.','WP Telegram Legacy Widget'=>'WP Telegram abgekündigtes Widget','Please read the instructions above.'=>'Bitte die obenstehende Anleitung beachten.','INSTRUCTIONS!'=>'ANLEITUNG:','Click here for instructions.'=>'Bitte die obenstehende Anleitung beachten.','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Need help?'=>'Hilfe benötigt?','Members Count:'=>'Anzahl Mitglieder:','Result:'=>'Testresultat:','Test Result:'=>'Testresultat:','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'Tritt %s bei','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Im Menüpunkt %1$s kann das %2$s an die passende Stelle im Theme positioniert werden.','Appearance'=>'Design','Widgets'=>'Widgets','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Alternativ kannst du folgenden Shortcode verwenden oder den Block im Blockeditor.','Inside page or post content:'=>'Auf einer Seite oder in einem Beitrag:','Inside the theme templates'=>'Direkt in einem Theme-Template:','Widget Info'=>'Widget-Infos','Please wait…'=>'Bitte warten...','Test Token'=>'Test Token','Send Test'=>'Sende Test','Could not connect'=>'Verbindung konnte nicht hergestellt werden','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Eine Nachricht wird an die chat_ids gesendet. Du kannst den Text im Folgenden ändern','This is a test message'=>'Das ist eine Testnachricht','Success'=>'Erfolgreich','Changes saved successfully.'=>'Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'Ungültig: %s','%s required.'=>'%s wird benötigt.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.','Every 5 Minutes'=>'Alle 5 Minuten','Display the Telegram Public Channel Feed in an ajax widget with infinite scroll.'=>'Den Telegram Public Channel Feed in einem AJAX-Widget mit Endlos-Scrollen anzeigen','Title'=>'Titel','Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a widget'=>'Zeigt einen öffentlichen Telegram Channel oder Gruppen-Feed in einem Widget an']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'de','project-id-version'=>'WPTelegram Widget 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:54:14+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-22 14:31+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Widget'=>'Telegram Widget','Widget Options'=>'Widget-Optionen','Widget Width'=>'Widget-Breite','Widget Height'=>'Widget-Höhe','Telegram Channel Ajax Feed'=>'Telegram Ajax-Feed des Channels','Author Photo'=>'Foto des Verfassers anzeigen','Number of Messages'=>'Anzahl Nachrichten anzeigen','Telegram Channel Feed'=>'Telegram Channel Feed','Options'=>'Optionen','Edit URL'=>'URL bearbeiten','Telegram post URL'=>'Beitrags-URL von Telegram','Loading…'=>'Wird geladen...','Embed'=>'Einbetten','Telegram Single Post'=>'einzelner Telegram-Beitrag','Host blocks Telegram'=>'Anbieter blockiert Telegram','Google Script URL'=>'Google Script URL','Bot Token'=>'Bot Token','Ajax Widget'=>'Ajax Widget','Legacy Widget'=>'Abgekündigtes Widget','The requests to Telegram will be sent via your Google Script.'=>'Die Anfragen an Telegram werden über dein Google Script versendet.','See this tutorial'=>'Tutorial anzeigen','or'=>'oder','WP Telegram Ajax Widget'=>'WP Telegram Ajax Widget','To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so.'=>'Um sicherzustellen, das die Aktualisierungen durchgeführt werden, wird empfohlen, einen Cronjob auf dem Webserver zu erstellen, der die folgende URL beispielsweise alle 5 Minuten aufruft.','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Der %s fragt nach Bezeichnung und Benutzername des neuen Bot und teilt im Anschluss das API-Token des Bot mit.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Das API-Token des Bot kopieren und in das unten stehende Feld "Bot API-Token" einfügen.','For ease, use %s'=>'Zur einfachen Eingabe empfehlen wir %s','Add the Bot as Administrator to your Channel/Group.'=>'Der Bot muss nun als Administrator zu einem Channel oder einer Gruppe hinzugefügt warden.','Tip!'=>'Hinweis:','Updates are pulled every five minutes if someone visits your website.'=>'Aktualisierungen werden alle 5 Minuten durchgeführt, wenn jemand die Website besucht.','Auto'=>'Automatisch','Always show'=>'Immer anzeigen','Always hide'=>'Immer verbergen','Number of messages to display in the widget.'=>'Anzahl der Nachrichten, die im Widget angezeigt werden sollen.','WP Telegram Legacy Widget'=>'WP Telegram abgekündigtes Widget','Please read the instructions above.'=>'Bitte die obenstehende Anleitung beachten.','INSTRUCTIONS!'=>'ANLEITUNG:','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Need help?'=>'Hilfe benötigt?','Members Count:'=>'Anzahl Mitglieder:','Result:'=>'Testresultat:','Test Result:'=>'Testresultat:','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'Tritt %s bei','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Im Menüpunkt %1$s kann das %2$s an die passende Stelle im Theme positioniert werden.','Appearance'=>'Design','Widgets'=>'Widgets','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Alternativ kannst du folgenden Shortcode verwenden oder den Block im Blockeditor.','Inside page or post content:'=>'Auf einer Seite oder in einem Beitrag:','Inside the theme templates'=>'Direkt in einem Theme-Template:','Widget Info'=>'Widget-Infos','Please wait…'=>'Bitte warten...','Test Token'=>'Test Token','Send Test'=>'Sende Test','Could not connect'=>'Verbindung konnte nicht hergestellt werden','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Eine Nachricht wird an die chat_ids gesendet. Du kannst den Text im Folgenden ändern','This is a test message'=>'Das ist eine Testnachricht','Success'=>'Erfolgreich','Changes saved successfully.'=>'Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'Ungültig: %s','%s required.'=>'%s wird benötigt.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.','Every 5 Minutes'=>'Alle 5 Minuten','Display the Telegram Public Channel Feed in an ajax widget with infinite scroll.'=>'Den Telegram Public Channel Feed in einem AJAX-Widget mit Endlos-Scrollen anzeigen','Title'=>'Titel','Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a widget'=>'Zeigt einen öffentlichen Telegram Channel oder Gruppen-Feed in einem Widget an']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.mo b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.mo index ad959e05..4e5c0f65 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.mo and b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.po b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.po index b0eb85f7..ef84704f 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.po +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-de_DE.po @@ -54,26 +54,26 @@ msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:38 #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:55 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:114 msgid "Widget Options" msgstr "Widget-Optionen" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:41 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:118 #: shared/widgets/Ajax.php:127 msgid "Username" msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:46 #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:26 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:122 #: shared/widgets/Ajax.php:129 msgid "Channel username." msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:47 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:125 #: shared/widgets/Ajax.php:129 msgid "Leave empty for default." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:53 #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:58 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:130 #: shared/widgets/Ajax.php:133 #: shared/widgets/Legacy.php:131 msgid "Widget Width" @@ -89,340 +89,336 @@ msgstr "Widget-Breite" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:59 #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:146 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:134 #: shared/widgets/Ajax.php:138 msgid "Widget Height" msgstr "Widget-Höhe" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:70 #: js/blocks/ajax-channel-feed/index.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:150 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:138 msgid "Telegram Channel Ajax Feed" msgstr "Telegram Ajax-Feed des Channels" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:67 #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:37 #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:155 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:143 #: shared/widgets/Legacy.php:136 msgid "Author Photo" msgstr "Foto des Verfassers anzeigen" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:73 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:159 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:147 #: shared/widgets/Legacy.php:144 msgid "Number of Messages" msgstr "Anzahl Nachrichten anzeigen" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:87 #: js/blocks/channel-feed/index.tsx:11 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:151 msgid "Telegram Channel Feed" msgstr "Telegram Channel Feed" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:53 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:154 msgid "Button details" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:56 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:170 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:158 #: shared/widgets/JoinChannel.php:117 msgid "Channel Link" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:63 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:162 #: shared/widgets/JoinChannel.php:122 msgid "Button text" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/index.tsx:16 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:165 msgid "Join Telegram Channel" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:35 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:168 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:50 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:171 msgid "Edit URL" msgstr "URL bearbeiten" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:193 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:181 msgid "Telegram post URL" msgstr "Beitrags-URL von Telegram" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:131 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:174 msgid "Loading…" msgstr "Wird geladen..." #: js/blocks/single-post/Placeholder.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:184 msgid "Embed" msgstr "Einbetten" #: js/blocks/single-post/index.tsx:9 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:187 msgid "Telegram Single Post" msgstr "einzelner Telegram-Beitrag" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:196 msgid "Text color" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:211 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:199 msgid "Host blocks Telegram" msgstr "Anbieter blockiert Telegram" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:214 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:202 msgid "Google Script URL" msgstr "Google Script URL" #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:205 msgid "Add to post types" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:208 msgid "Position" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:223 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:211 msgid "Priority" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:226 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:214 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:190 msgid "Bot Token" msgstr "Bot Token" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:193 msgid "Background color" msgstr "" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:232 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Erhalte LIVE-Support über Telegram" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:22 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:235 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:223 msgid "Ajax Widget" msgstr "Ajax Widget" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:30 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:238 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:229 msgid "Legacy Widget" msgstr "Abgekündigtes Widget" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:38 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:241 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:235 msgid "Join Link" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:44 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:244 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:241 msgid "Advanced" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:33 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:244 msgid "Whether your host blocks Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:54 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:247 msgid "The requests to Telegram will be sent via your Google Script." msgstr "Die Anfragen an Telegram werden über dein Google Script versendet." #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:63 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:253 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:250 msgid "See this tutorial" msgstr "Tutorial anzeigen" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:256 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:226 msgid "Ajax widget is a beautiful scrollable widget which only supports channels." msgstr "" #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:253 msgid "This is the default username, you can override it in widgets and shortcodes." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:59 #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:54 #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:48 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:66 #: shared/widgets/Ajax.php:134 msgid "or" msgstr "oder" #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidgetInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:256 #: shared/widgets/Ajax.php:29 msgid "WP Telegram Ajax Widget" msgstr "WP Telegram Ajax Widget" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:265 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:262 msgid "Before content" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:268 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:265 msgid "After content" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:271 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:238 msgid "Join link can be automatically added to posts." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:83 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:274 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:268 msgid "Priority with respect to adjacent items." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:104 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:277 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:259 msgid "Whether to open the join link in new tab." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLinkInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:271 #: shared/widgets/JoinChannel.php:27 msgid "WP Telegram Join Channel" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:289 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:283 msgid "To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so." msgstr "Um sicherzustellen, das die Aktualisierungen durchgeführt werden, wird empfohlen, einen Cronjob auf dem Webserver zu erstellen, der die folgende URL beispielsweise alle 5 Minuten aufruft." #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:287 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:39 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:291 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Der %s fragt nach Bezeichnung und Benutzername des neuen Bot und teilt im Anschluss das API-Token des Bot mit." #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:294 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Das API-Token des Bot kopieren und in das unten stehende Feld \"Bot API-Token\" einfügen." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:304 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:298 msgid "For ease, use %s" msgstr "Zur einfachen Eingabe empfehlen wir %s" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:57 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:301 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:63 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:310 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:304 msgid "Add the Bot as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Der Bot muss nun als Administrator zu einem Channel oder einer Gruppe hinzugefügt warden." #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:313 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:307 msgid "Send a test message to see if we did it right." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:316 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:310 msgid "For groups, disable group privacy for the bot." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:320 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:314 msgid "Send %1$s command to %2$s." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:92 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:323 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:317 msgid "Choose your bot." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:93 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:326 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:320 msgid "Select \"Disable\"." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:100 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:283 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:277 msgid "Tip!" msgstr "Hinweis:" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:286 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:280 msgid "Updates are pulled every five minutes if someone visits your website." msgstr "Aktualisierungen werden alle 5 Minuten durchgeführt, wenn jemand die Website besucht." #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:323 #: shared/widgets/Legacy.php:138 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:326 #: shared/widgets/Legacy.php:139 msgid "Always show" msgstr "Immer anzeigen" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:335 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:329 #: shared/widgets/Legacy.php:140 msgid "Always hide" msgstr "Immer verbergen" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:32 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:338 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:232 msgid "Legacy widget is a full height widget which supports both channels and groups." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:70 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:341 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:332 #: shared/widgets/Legacy.php:147 msgid "Number of messages to display in the widget." msgstr "Anzahl der Nachrichten, die im Widget angezeigt werden sollen." #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidgetInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:344 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:335 #: shared/widgets/Legacy.php:27 msgid "WP Telegram Legacy Widget" msgstr "WP Telegram abgekündigtes Widget" @@ -433,193 +429,174 @@ msgid "Channel or group username." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:62 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:77 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Bitte die obenstehende Anleitung beachten." -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ANLEITUNG:" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Bitte die obenstehende Anleitung beachten." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "Gefällt dir %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "Hilfe benötigt?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:80 msgid "Save Changes" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:68 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:83 msgid "Members Count:" msgstr "Anzahl Mitglieder:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:86 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Testresultat:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:74 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:89 msgid "Test Result:" msgstr "Testresultat:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:55 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:70 msgid "Follow %s" msgstr "Folge %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:59 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:74 msgid "Join %s" msgstr "Tritt %s bei" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:30 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:28 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:46 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "Im Menüpunkt %1$s kann das %2$s an die passende Stelle im Theme positioniert werden." #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:39 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:31 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:49 msgid "Appearance" msgstr "Design" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:34 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:52 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:48 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:55 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "Alternativ kannst du folgenden Shortcode verwenden oder den Block im Blockeditor." #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:52 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:40 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:58 msgid "Inside page or post content:" msgstr "Auf einer Seite oder in einem Beitrag:" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:56 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:43 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:61 msgid "Inside the theme templates" msgstr "Direkt in einem Theme-Template:" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:51 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "Widget-Infos" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:78 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:93 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:81 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:96 msgid "Test Token" msgstr "Test Token" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:99 msgid "Send Test" msgstr "Sende Test" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Verbindung konnte nicht hergestellt werden" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:99 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Eine Nachricht wird an die chat_ids gesendet. Du kannst den Text im Folgenden ändern" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:102 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Das ist eine Testnachricht" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:105 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Erfolgreich" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:124 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:103 msgid "Invalid %s" msgstr "Ungültig: %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:96 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:107 msgid "%s required." msgstr "%s wird benötigt." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:110 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -654,13 +631,13 @@ msgstr "Zeigt einen öffentlichen Telegram Channel oder Gruppen-Feed in einem Wi #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-widget.php -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:229 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:217 #~ msgid "Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a WordPress widget or anywhere you want using a shortcode." #~ msgstr "Zeigt einen öffentlichen Telegram Channel oder Gruppen-Feed in einem Widget oder per Shortcode an beliebiger Stelle an." #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:145 #: js/blocks/single-post/index.tsx:46 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:190 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:178 msgid "Telegram post" msgstr "" @@ -694,21 +671,26 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:220 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/PostTypes.tsx:22 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:274 msgid "The join link will be automatically added to the selected post types." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:11 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:338 msgid "You need to post something new into the group/channel and wait for five minutes for the messages to appear." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:7 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:341 msgid "Old Messages" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:8 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:344 msgid "Legacy Widget does not show the old messages." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.l10n.php b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.l10n.php index 128635e7..b7a37c12 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'ru','project-id-version'=>'WPTelegram Widget 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:54:14+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-22 14:33+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Widget'=>'Telegram виджет','Widget Options'=>'Опции виджета','Widget Width'=>'Ширина виджета','Author Photo'=>'Фото автора','Number of Messages'=>'Номер сообщения','Bot Token'=>'Токен Бота','or'=>'или','To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so.'=>'Для уверенности, что обновление пройдёт вовремя, рекомендуется настроить cron на сервере используя ссылку ниже каждые 5 минут.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'После завершения шага c %s Вы получите токен бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопируйте и вставьте в поле Токен бота ниже','For ease, use %s'=>'Для удобства используйте %s','Add the Bot as Administrator to your Channel/Group.'=>'Добавьте бота в Администраторы в вашем канале/чате.','Tip!'=>'Подсказка!','Updates are pulled every five minutes if someone visits your website.'=>'Обновление пройдёт через каждые 5 минут, если Ваш сайт кто-то посетит.','Auto'=>'Автоматически','Always show'=>'Всегда показывать','Always hide'=>'Всегда скрывать','Number of messages to display in the widget.'=>'Количество сообщений в виджете.','Please read the instructions above.'=>'Пожалуйста, прочитайте инструкцию выше.','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИЯ!','Click here for instructions.'=>'Пожалуйста, прочитайте инструкцию выше.','Need help?'=>'Нужна помощь?','Members Count:'=>'Количество подписчиков:','Follow %s'=>'Подписаться %s','Join %s'=>'присоединиться %s','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Перейдите в %1$s и добавьте или перетащите %2$s в необходимое для Вас место.','Appearance'=>'Внешний вид','Widgets'=>'Виджет','Inside page or post content:'=>'Содержимое страницы или сообщения:','Inside the theme templates'=>'В теме шаблона','Widget Info'=>'Информация виджета','Test Token'=>'Проверить токен','Send Test'=>'Отправить тест','Could not connect'=>'Не удалось подключиться','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Сообщение будет отправлено в канал/группу. Вы можете изменить текст ниже.','This is a test message'=>'Это тестовое сообщение','Success'=>'Успешно','Invalid %s'=>'Недопустимый %s','Every 5 Minutes'=>'Каждые 5 минут','Title'=>'Название','Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a widget'=>'Отображать Telegram канал или Чат в виджете.']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);','language'=>'ru','project-id-version'=>'WPTelegram Widget 1.0.0','pot-creation-date'=>'2023-12-07 11:54:14+00:00','po-revision-date'=>'2021-02-22 14:33+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Telegram Widget'=>'Telegram виджет','Widget Options'=>'Опции виджета','Widget Width'=>'Ширина виджета','Author Photo'=>'Фото автора','Number of Messages'=>'Номер сообщения','Bot Token'=>'Токен Бота','or'=>'или','To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so.'=>'Для уверенности, что обновление пройдёт вовремя, рекомендуется настроить cron на сервере используя ссылку ниже каждые 5 минут.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'После завершения шага c %s Вы получите токен бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопируйте и вставьте в поле Токен бота ниже','For ease, use %s'=>'Для удобства используйте %s','Add the Bot as Administrator to your Channel/Group.'=>'Добавьте бота в Администраторы в вашем канале/чате.','Tip!'=>'Подсказка!','Updates are pulled every five minutes if someone visits your website.'=>'Обновление пройдёт через каждые 5 минут, если Ваш сайт кто-то посетит.','Auto'=>'Автоматически','Always show'=>'Всегда показывать','Always hide'=>'Всегда скрывать','Number of messages to display in the widget.'=>'Количество сообщений в виджете.','Please read the instructions above.'=>'Пожалуйста, прочитайте инструкцию выше.','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИЯ!','Need help?'=>'Нужна помощь?','Members Count:'=>'Количество подписчиков:','Follow %s'=>'Подписаться %s','Join %s'=>'присоединиться %s','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Перейдите в %1$s и добавьте или перетащите %2$s в необходимое для Вас место.','Appearance'=>'Внешний вид','Widgets'=>'Виджет','Inside page or post content:'=>'Содержимое страницы или сообщения:','Inside the theme templates'=>'В теме шаблона','Widget Info'=>'Информация виджета','Test Token'=>'Проверить токен','Send Test'=>'Отправить тест','Could not connect'=>'Не удалось подключиться','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Сообщение будет отправлено в канал/группу. Вы можете изменить текст ниже.','This is a test message'=>'Это тестовое сообщение','Success'=>'Успешно','Invalid %s'=>'Недопустимый %s','Every 5 Minutes'=>'Каждые 5 минут','Title'=>'Название','Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a widget'=>'Отображать Telegram канал или Чат в виджете.']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.mo b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.mo index a6144d47..0860a971 100644 Binary files a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.mo and b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.po b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.po index 7a4e78c8..74e638ae 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.po +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget-ru_RU.po @@ -55,26 +55,26 @@ msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:38 #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:55 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:114 msgid "Widget Options" msgstr "Опции виджета" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:41 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:118 #: shared/widgets/Ajax.php:127 msgid "Username" msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:46 #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:26 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:122 #: shared/widgets/Ajax.php:129 msgid "Channel username." msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:47 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:125 #: shared/widgets/Ajax.php:129 msgid "Leave empty for default." msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:53 #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:58 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:130 #: shared/widgets/Ajax.php:133 #: shared/widgets/Legacy.php:131 msgid "Widget Width" @@ -90,340 +90,336 @@ msgstr "Ширина виджета" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:59 #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:146 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:134 #: shared/widgets/Ajax.php:138 msgid "Widget Height" msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:70 #: js/blocks/ajax-channel-feed/index.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:150 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:138 msgid "Telegram Channel Ajax Feed" msgstr "" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:67 #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:37 #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:155 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:143 #: shared/widgets/Legacy.php:136 msgid "Author Photo" msgstr "Фото автора" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:73 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:159 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:147 #: shared/widgets/Legacy.php:144 msgid "Number of Messages" msgstr "Номер сообщения" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:87 #: js/blocks/channel-feed/index.tsx:11 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:151 msgid "Telegram Channel Feed" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:53 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:154 msgid "Button details" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:56 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:170 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:158 #: shared/widgets/JoinChannel.php:117 msgid "Channel Link" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:63 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:162 #: shared/widgets/JoinChannel.php:122 msgid "Button text" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/index.tsx:16 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:165 msgid "Join Telegram Channel" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:35 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:168 msgid "Options" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:50 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:171 msgid "Edit URL" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:193 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:181 msgid "Telegram post URL" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:131 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:174 msgid "Loading…" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Placeholder.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:184 msgid "Embed" msgstr "" #: js/blocks/single-post/index.tsx:9 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:187 msgid "Telegram Single Post" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:196 msgid "Text color" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:211 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:199 msgid "Host blocks Telegram" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:214 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:202 msgid "Google Script URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:205 msgid "Add to post types" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:208 msgid "Position" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:223 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:211 msgid "Priority" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:226 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:214 msgid "Open in new tab" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:190 msgid "Bot Token" msgstr "Токен Бота" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:193 msgid "Background color" msgstr "" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:232 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:22 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:235 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:223 msgid "Ajax Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:30 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:238 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:229 msgid "Legacy Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:38 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:241 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:235 msgid "Join Link" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:44 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:244 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:241 msgid "Advanced" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:33 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:244 msgid "Whether your host blocks Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:54 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:247 msgid "The requests to Telegram will be sent via your Google Script." msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:63 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:253 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:250 msgid "See this tutorial" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:256 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:226 msgid "Ajax widget is a beautiful scrollable widget which only supports channels." msgstr "" #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:253 msgid "This is the default username, you can override it in widgets and shortcodes." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:59 #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:54 #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:48 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:66 #: shared/widgets/Ajax.php:134 msgid "or" msgstr "или" #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidgetInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:256 #: shared/widgets/Ajax.php:29 msgid "WP Telegram Ajax Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:265 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:262 msgid "Before content" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:268 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:265 msgid "After content" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:271 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:238 msgid "Join link can be automatically added to posts." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:83 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:274 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:268 msgid "Priority with respect to adjacent items." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:104 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:277 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:259 msgid "Whether to open the join link in new tab." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLinkInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:271 #: shared/widgets/JoinChannel.php:27 msgid "WP Telegram Join Channel" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:289 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:283 msgid "To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so." msgstr "Для уверенности, что обновление пройдёт вовремя, рекомендуется настроить cron на сервере используя ссылку ниже каждые 5 минут." #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:287 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:39 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:291 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "После завершения шага c %s Вы получите токен бота." #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:294 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Скопируйте и вставьте в поле Токен бота ниже" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:304 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:298 msgid "For ease, use %s" msgstr "Для удобства используйте %s" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:57 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:301 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:63 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:310 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:304 msgid "Add the Bot as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Добавьте бота в Администраторы в вашем канале/чате." #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:313 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:307 msgid "Send a test message to see if we did it right." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:316 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:310 msgid "For groups, disable group privacy for the bot." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:320 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:314 msgid "Send %1$s command to %2$s." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:92 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:323 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:317 msgid "Choose your bot." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:93 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:326 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:320 msgid "Select \"Disable\"." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:100 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:283 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:277 msgid "Tip!" msgstr "Подсказка!" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:286 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:280 msgid "Updates are pulled every five minutes if someone visits your website." msgstr "Обновление пройдёт через каждые 5 минут, если Ваш сайт кто-то посетит." #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:323 #: shared/widgets/Legacy.php:138 msgid "Auto" msgstr "Автоматически" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:326 #: shared/widgets/Legacy.php:139 msgid "Always show" msgstr "Всегда показывать" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:335 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:329 #: shared/widgets/Legacy.php:140 msgid "Always hide" msgstr "Всегда скрывать" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:32 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:338 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:232 msgid "Legacy widget is a full height widget which supports both channels and groups." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:70 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:341 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:332 #: shared/widgets/Legacy.php:147 msgid "Number of messages to display in the widget." msgstr "Количество сообщений в виджете." #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidgetInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:344 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:335 #: shared/widgets/Legacy.php:27 msgid "WP Telegram Legacy Widget" msgstr "" @@ -434,192 +430,173 @@ msgid "Channel or group username." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:62 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:77 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Пожалуйста, прочитайте инструкцию выше." -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ИНСТРУКЦИЯ!" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:11 -#, fuzzy -msgid "Click here for instructions." -msgstr "Пожалуйста, прочитайте инструкцию выше." - #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "Нужна помощь?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:80 msgid "Save Changes" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:68 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:83 msgid "Members Count:" msgstr "Количество подписчиков:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:86 msgid "Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:74 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:89 msgid "Test Result:" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:55 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:70 msgid "Follow %s" msgstr "Подписаться %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:59 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:74 msgid "Join %s" msgstr "присоединиться %s" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:30 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:28 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:46 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "Перейдите в %1$s и добавьте или перетащите %2$s в необходимое для Вас место." #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:39 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:31 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:49 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:34 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:52 msgid "Widgets" msgstr "Виджет" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:48 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:55 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:52 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:40 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:58 msgid "Inside page or post content:" msgstr "Содержимое страницы или сообщения:" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:56 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:43 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:61 msgid "Inside the theme templates" msgstr "В теме шаблона" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:51 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "Информация виджета" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:78 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:93 msgid "Please wait…" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:81 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:96 msgid "Test Token" msgstr "Проверить токен" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:99 msgid "Send Test" msgstr "Отправить тест" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Не удалось подключиться" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:99 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Сообщение будет отправлено в канал/группу. Вы можете изменить текст ниже." #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:102 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Это тестовое сообщение" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:105 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Успешно" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:124 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:103 msgid "Invalid %s" msgstr "Недопустимый %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:96 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:107 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:110 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -647,14 +624,14 @@ msgstr "Отображать Telegram канал или Чат в виджете #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:145 #: js/blocks/single-post/index.tsx:46 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:190 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:178 msgid "Telegram post" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-widget.php -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:229 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:217 msgid "Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a WordPress widget or anywhere you want using a shortcode." msgstr "" @@ -694,21 +671,26 @@ msgid "WP Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:220 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/PostTypes.tsx:22 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:274 msgid "The join link will be automatically added to the selected post types." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:11 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:338 msgid "You need to post something new into the group/channel and wait for five minutes for the messages to appear." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:7 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:341 msgid "Old Messages" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:8 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:344 msgid "Legacy Widget does not show the old messages." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget.pot b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget.pot index 8ca4aff6..19bf388c 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget.pot +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/languages/wptelegram-widget.pot @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is distributed under the GPL-2.0+. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WP Telegram Widget 2.2.0\n" +"Project-Id-Version: WP Telegram Widget 2.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wptelegram-widget\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-15T07:29:27+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-15T09:29:19+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n" "language: en_US\n" @@ -21,108 +21,108 @@ msgstr "" "X-Domain: wptelegram-widget\n" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:90 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:93 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:96 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:99 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:102 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:105 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:108 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:111 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:29 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:33 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:36 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:39 msgid "Need help?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info-card.tsx:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:51 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:42 msgid "Widget Info" msgstr "" #. 1, 2 Menu names #. translators: 1, 2 Menu names #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:30 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:28 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:46 msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:39 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:31 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:49 msgid "Appearance" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:34 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:52 msgid "Widgets" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:48 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:37 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:55 msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:52 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:40 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:58 msgid "Inside page or post content:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:56 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:43 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:61 msgid "Inside the theme templates" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/widget-info/widget-info.tsx:59 #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:54 #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:48 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:66 #: shared/widgets/Ajax.php:134 msgid "or" msgstr "" @@ -130,99 +130,97 @@ msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:55 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:70 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:59 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:74 msgid "Join %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:62 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:77 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/submit/submit-button.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:65 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:80 msgid "Save Changes" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:68 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:83 msgid "Members Count:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:71 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:86 msgid "Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:74 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:89 msgid "Test Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:78 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:93 msgid "Please wait…" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:81 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:96 msgid "Test Token" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:84 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:99 msgid "Send Test" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:124 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:103 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:96 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:119 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:107 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:122 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:110 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:38 #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:55 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:126 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:114 msgid "Widget Options" msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:41 #: js/settings/services/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:118 #: shared/widgets/Ajax.php:127 msgid "Username" msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:46 #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:26 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:134 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:122 #: shared/widgets/Ajax.php:129 msgid "Channel username." msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:47 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:137 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:125 #: shared/widgets/Ajax.php:129 msgid "Leave empty for default." msgstr "" @@ -230,7 +228,7 @@ msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:53 #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:58 #: js/settings/services/fields.ts:17 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:130 #: shared/widgets/Ajax.php:133 #: shared/widgets/Legacy.php:131 msgid "Widget Width" @@ -238,362 +236,367 @@ msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:59 #: js/settings/services/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:146 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:134 #: shared/widgets/Ajax.php:138 msgid "Widget Height" msgstr "" #: js/blocks/ajax-channel-feed/Edit.tsx:70 #: js/blocks/ajax-channel-feed/index.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:150 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:138 msgid "Telegram Channel Ajax Feed" msgstr "" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:67 #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:37 #: js/settings/services/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:155 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:143 #: shared/widgets/Legacy.php:136 msgid "Author Photo" msgstr "" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:73 #: js/settings/services/fields.ts:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:159 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:147 #: shared/widgets/Legacy.php:144 msgid "Number of Messages" msgstr "" #: js/blocks/channel-feed/Edit.tsx:87 #: js/blocks/channel-feed/index.tsx:11 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:163 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:151 msgid "Telegram Channel Feed" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:53 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:166 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:154 msgid "Button details" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:56 #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:170 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:158 #: shared/widgets/JoinChannel.php:117 msgid "Channel Link" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/Controls.tsx:63 #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:174 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:162 #: shared/widgets/JoinChannel.php:122 msgid "Button text" msgstr "" #: js/blocks/join-channel/index.tsx:16 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:165 msgid "Join Telegram Channel" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:35 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:168 msgid "Options" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Controls.tsx:50 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:183 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:171 msgid "Edit URL" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:131 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:186 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:174 msgid "Loading…" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:145 #: js/blocks/single-post/index.tsx:46 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:190 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:178 msgid "Telegram post" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Edit.tsx:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:193 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:181 msgid "Telegram post URL" msgstr "" #: js/blocks/single-post/Placeholder.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:196 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:184 msgid "Embed" msgstr "" #: js/blocks/single-post/index.tsx:9 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:187 msgid "Telegram Single Post" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:190 msgid "Bot Token" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:205 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:193 msgid "Background color" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:208 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:196 msgid "Text color" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:211 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:199 msgid "Host blocks Telegram" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:214 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:202 msgid "Google Script URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:205 msgid "Add to post types" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:208 msgid "Position" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:223 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:211 msgid "Priority" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:226 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:214 msgid "Open in new tab" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:18 #: wptelegram-widget.php -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:229 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:217 msgid "Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a WordPress widget or anywhere you want using a shortcode." msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:21 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:220 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:22 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:235 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:223 msgid "Ajax Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:24 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:256 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:226 msgid "Ajax widget is a beautiful scrollable widget which only supports channels." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:30 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:238 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:229 msgid "Legacy Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:32 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:338 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:232 msgid "Legacy widget is a full height widget which supports both channels and groups." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:38 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:241 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:235 msgid "Join Link" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:40 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:271 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:238 msgid "Join link can be automatically added to posts." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:44 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:244 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:241 msgid "Advanced" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:33 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:247 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:244 msgid "Whether your host blocks Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:54 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:250 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:247 msgid "The requests to Telegram will be sent via your Google Script." msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/Advanced.tsx:63 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:253 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:250 msgid "See this tutorial" msgstr "" #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidget.tsx:27 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:253 msgid "This is the default username, you can override it in widgets and shortcodes." msgstr "" #: js/settings/ui/ajaxWidget/AjaxWidgetInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:256 #: shared/widgets/Ajax.php:29 msgid "WP Telegram Ajax Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:104 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:277 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:259 msgid "Whether to open the join link in new tab." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:265 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:262 msgid "Before content" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:268 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:265 msgid "After content" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLink.tsx:83 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:274 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:268 msgid "Priority with respect to adjacent items." msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/JoinLinkInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:271 #: shared/widgets/JoinChannel.php:27 msgid "WP Telegram Join Channel" msgstr "" #: js/settings/ui/joinLink/PostTypes.tsx:22 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:274 msgid "The join link will be automatically added to the selected post types." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:100 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:283 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:277 msgid "Tip!" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:105 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:286 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:280 msgid "Updates are pulled every five minutes if someone visits your website." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:111 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:289 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:283 msgid "To make sure the updates are pulled in time, it is recommended to set up a cron on your hosting server that hits the below URL every five minutes or so." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:287 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:39 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:291 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:294 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:51 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:304 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:298 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:57 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:301 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:63 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:310 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:304 msgid "Add the Bot as Administrator to your Channel/Group." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:64 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:313 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:307 msgid "Send a test message to see if we did it right." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:67 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:316 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:310 msgid "For groups, disable group privacy for the bot." msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name, 3 site url #. translators: 1 command name, 2 bot name, 3 site url #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:74 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:320 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:314 msgid "Send %1$s command to %2$s." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:92 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:323 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:317 msgid "Choose your bot." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/Instructions.tsx:93 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:326 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:320 msgid "Select \"Disable\"." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:19 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:323 #: shared/widgets/Legacy.php:138 msgid "Auto" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:20 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:326 #: shared/widgets/Legacy.php:139 msgid "Always show" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:21 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:335 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:329 #: shared/widgets/Legacy.php:140 msgid "Always hide" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidget.tsx:70 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:341 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:332 #: shared/widgets/Legacy.php:147 msgid "Number of messages to display in the widget." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/LegacyWidgetInfo.tsx:12 -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:344 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:335 #: shared/widgets/Legacy.php:27 msgid "WP Telegram Legacy Widget" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:11 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:338 msgid "You need to post something new into the group/channel and wait for five minutes for the messages to appear." msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:7 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:341 msgid "Old Messages" msgstr "" #: js/settings/ui/legacyWidget/OldMessagesInfo.tsx:8 +#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:344 msgid "Legacy Widget does not show the old messages." msgstr "" @@ -672,26 +675,6 @@ msgstr "" msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are met." msgstr "" -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:11 -msgid "Click here for instructions." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:87 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-widget-js-translations.php:232 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: shared/Shared.php:210 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/readme.txt b/plugins/wptelegram-widget/src/readme.txt index 2a96460e..1d3ddb8e 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/readme.txt +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/readme.txt @@ -4,8 +4,8 @@ Donate link: https://wpsocio.com/donate Tags: telegram, feed, widget, channel, group Requires at least: 6.4 Requires PHP: 7.4 -Tested up to: 6.6.1 -Stable tag: 2.2.0 +Tested up to: 6.6.2 +Stable tag: 2.2.1 License: GPL-3.0-or-later License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html @@ -193,10 +193,7 @@ Automatic updates should work smoothly, but we still recommend you back up your == Changelog == -= 2.2.0 = -- Fixed the issue of single post widget author photo always shown -- Improved the UI for small/mobile screens -- Refreshed the UI migrating away from Chakra UI -- Fixed and improved the a11y issues in settings page UI += 2.2.1 = +- Fixed the last failed deployment [See full changelog](https://github.com/wpsocio/wptelegram-widget/blob/main/CHANGELOG.md) diff --git a/plugins/wptelegram-widget/src/wptelegram-widget.php b/plugins/wptelegram-widget/src/wptelegram-widget.php index 5fea5449..273b9444 100644 --- a/plugins/wptelegram-widget/src/wptelegram-widget.php +++ b/plugins/wptelegram-widget/src/wptelegram-widget.php @@ -10,7 +10,7 @@ * Plugin Name: WP Telegram Widget * Plugin URI: https://t.me/WPTelegram * Description: Display the Telegram Public Channel or Group Feed in a WordPress widget or anywhere you want using a shortcode. - * Version: 2.2.0 + * Version: 2.2.1 * Requires at least: 6.4 * Requires PHP: 7.4 * Author: WP Socio @@ -29,7 +29,7 @@ /** * Current plugin version. */ -define( 'WPTELEGRAM_WIDGET_VER', '2.2.0' ); +define( 'WPTELEGRAM_WIDGET_VER', '2.2.1' ); defined( 'WPTELEGRAM_WIDGET_MAIN_FILE' ) || define( 'WPTELEGRAM_WIDGET_MAIN_FILE', __FILE__ ); diff --git a/plugins/wptelegram/CHANGELOG.md b/plugins/wptelegram/CHANGELOG.md index a6200003..29fedfe2 100644 --- a/plugins/wptelegram/CHANGELOG.md +++ b/plugins/wptelegram/CHANGELOG.md @@ -1,5 +1,11 @@ # Changelog +## 4.2.1 + +### Patch Changes + +- [#177](https://github.com/wpsocio/wp-projects/pull/177) [`3c61709`](https://github.com/wpsocio/wp-projects/commit/3c61709b222937e457340231533947cdc69a0a6d) Thanks [@irshadahmad21](https://github.com/irshadahmad21)! - Fixed the last failed deployment + ## 4.2.0 ### Minor Changes diff --git a/plugins/wptelegram/README.md b/plugins/wptelegram/README.md index b35e9823..9cfad8df 100644 --- a/plugins/wptelegram/README.md +++ b/plugins/wptelegram/README.md @@ -4,8 +4,8 @@ **Tags:** telegram, notifications, posts, channel, group **Requires at least:** 6.4 **Requires PHP:** 7.4 -**Tested up to:** 6.6.1 -**Stable tag:** 4.2.0 +**Tested up to:** 6.6.2 +**Stable tag:** 4.2.1 **License:** GPL-3.0-or-later **License URI:** [https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html](https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html) **Donate link:** [wpsocio.com/donate](https://wpsocio.com/donate) diff --git a/plugins/wptelegram/composer.json b/plugins/wptelegram/composer.json index b09fb33f..e70987f4 100644 --- a/plugins/wptelegram/composer.json +++ b/plugins/wptelegram/composer.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "wpsocio/wptelegram", - "version": "4.2.0", + "version": "4.2.1", "description": "Integrate your WordPress site perfectly with Telegram with full control.", "scripts": { "lint": "\"vendor/bin/phpcs\" --standard=../../phpcs.xml --extensions=php src/ dev.php", diff --git a/plugins/wptelegram/package.json b/plugins/wptelegram/package.json index 675fd5fd..1a8db055 100644 --- a/plugins/wptelegram/package.json +++ b/plugins/wptelegram/package.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "name": "wptelegram", "title": "WP Telegram", - "version": "4.2.0", + "version": "4.2.1", "description": "Integrate your WordPress site perfectly with Telegram with full control.", "private": true, "license": "GPL-3.0-or-later", diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.l10n.php index 7d1d22e6..3c8e4a25 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'ar','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:37+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'إعدادات','Test Token'=>'اختبار الرمز','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'إنشاء بوت عن طريق إرسال %1$s الأمر إلى %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'بعد الانتهاء من الخطوات %s سوف يوفر لك رمز البوت.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'انسخ رمز والصقه في الحقل رمز البوت أدناه.','Save Changes'=>'حفظ التغييرات','Notification Settings'=>'إعدادات الإشعار','Channel Username or Chat ID.'=>'معرف الدردشة التلغرام۔','Message Settings'=>'إعدادات الرسالة','Miscellaneous'=>'متنوع','Send to'=>'ارسل إلى','Featured Image'=>'صورة مميزة','Send Featured Image (if exists).'=>'إرسال صورة مميزة (إن وجدت)۔','Message Template'=>'قالب الرسالة','Disable Notifications'=>'أوقف التنبيهات','Post Content'=>'نشر المحتوى','Post Excerpt'=>'نشر مقتطفات','Before the Text'=>'قبل النص','After the Text'=>'بعد النص','Structure of the message to be sent.'=>'بنية الرسالة المراد إرسالها۔','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'يمكنك استخدام أي نص أو رموز تعبيرية أو وحدات الماكرو هذه بأي ترتيب۔','Create a Telegram channel or group.'=>'إنشاء قناة / مجموعة۔','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'أضف بوتك %s كمسؤول في قناتك / مجموعتك۔','Enter the Channel Username in the field below.'=>'انسخ رمز والصقه في الحقل رمز البوت أدناه.','Username must start with %s'=>'اسم المستخدم يجب أن يبدأ %s','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'إظهار زر التبديل زر التبديل تشغيل/إيقاف في صفحة تعديل المنشور۔','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'يمكنك استخدام رمز التبديل هذا لتجاوز الإعدادات المذكورة أعلاه لمشاركة معينة۔','None'=>'لا شيء','HTML style'=>'نمط HTML','Learn more'=>'أعرف أكثر','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'السماح للمستخدمين بتلقي إشعارات البريد الالكتروني على التلغرام۔','Bot Token'=>'رمز البوت','Chat ID'=>'معرف الدردشة','Remove settings on uninstall'=>'إزالة الإعدادات عند إزالة التثبيت','Excerpt Length'=>'طول المقتطف','Excerpt Source'=>'مصدر مقتطف','Image Position'=>'موقع الصورة','Protect content'=>'نشر المحتوى','Notifications to Users'=>'إشعارات للمستخدمين','No'=>'لا شيء','INSTRUCTIONS!'=>'تعليمات!','Need help?'=>'تحتاج مساعدة؟','Members Count:'=>'عدد الاعضاء:','Follow %s'=>'تابع %s','Join %s'=>'انضم %s','Please wait…'=>'أرجو الإنتظار...','Send Test'=>'إرسال تجربة','Error:'=>'خطأ:','This is a test message'=>'هذه رسالة تجريبية','Success'=>'نجاح']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'ar','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:37+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'إعدادات','Test Token'=>'اختبار الرمز','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'إنشاء بوت عن طريق إرسال %1$s الأمر إلى %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'بعد الانتهاء من الخطوات %s سوف يوفر لك رمز البوت.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'انسخ رمز والصقه في الحقل رمز البوت أدناه.','Save Changes'=>'حفظ التغييرات','Notification Settings'=>'إعدادات الإشعار','Message Settings'=>'إعدادات الرسالة','Miscellaneous'=>'متنوع','Send to'=>'ارسل إلى','Featured Image'=>'صورة مميزة','Send Featured Image (if exists).'=>'إرسال صورة مميزة (إن وجدت)۔','Message Template'=>'قالب الرسالة','Disable Notifications'=>'أوقف التنبيهات','Post Content'=>'نشر المحتوى','Post Excerpt'=>'نشر مقتطفات','Before the Text'=>'قبل النص','After the Text'=>'بعد النص','Structure of the message to be sent.'=>'بنية الرسالة المراد إرسالها۔','Create a Telegram channel or group.'=>'إنشاء قناة / مجموعة۔','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'أضف بوتك %s كمسؤول في قناتك / مجموعتك۔','Enter the Channel Username in the field below.'=>'انسخ رمز والصقه في الحقل رمز البوت أدناه.','Username must start with %s'=>'اسم المستخدم يجب أن يبدأ %s','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'إظهار زر التبديل زر التبديل تشغيل/إيقاف في صفحة تعديل المنشور۔','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'يمكنك استخدام رمز التبديل هذا لتجاوز الإعدادات المذكورة أعلاه لمشاركة معينة۔','None'=>'لا شيء','HTML style'=>'نمط HTML','Learn more'=>'أعرف أكثر','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'السماح للمستخدمين بتلقي إشعارات البريد الالكتروني على التلغرام۔','Bot Token'=>'رمز البوت','Chat ID'=>'معرف الدردشة','Remove settings on uninstall'=>'إزالة الإعدادات عند إزالة التثبيت','Excerpt Length'=>'طول المقتطف','Excerpt Source'=>'مصدر مقتطف','Image Position'=>'موقع الصورة','Protect content'=>'نشر المحتوى','Notifications to Users'=>'إشعارات للمستخدمين','INSTRUCTIONS!'=>'تعليمات!','Need help?'=>'تحتاج مساعدة؟','Members Count:'=>'عدد الاعضاء:','Follow %s'=>'تابع %s','Join %s'=>'انضم %s','Please wait…'=>'أرجو الإنتظار...','Send Test'=>'إرسال تجربة','Error:'=>'خطأ:','This is a test message'=>'هذه رسالة تجريبية','Success'=>'نجاح']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.mo index 2635b006..42f8dc63 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.po index d8df4515..9fbfe6fa 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ar.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "اختبار الرمز" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "إنشاء بوت عن طريق إرسال %1$s الأمر إلى %2$s" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "بعد الانتهاء من الخطوات %s سوف يوفر لك رمز البوت." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "انسخ رمز والصقه في الحقل رمز البوت أدناه." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "" @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "" @@ -227,421 +217,401 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "حفظ التغييرات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "إعدادات الإشعار" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "معرف الدردشة التلغرام۔" - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "" #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "إعدادات الرسالة" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "متنوع" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "ارسل إلى" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "صورة مميزة" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "إرسال صورة مميزة (إن وجدت)۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "قالب الرسالة" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "أوقف التنبيهات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "نشر المحتوى" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "نشر مقتطفات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "قبل النص" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "بعد النص" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "بنية الرسالة المراد إرسالها۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "يمكنك استخدام أي نص أو رموز تعبيرية أو وحدات الماكرو هذه بأي ترتيب۔" - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -649,615 +619,559 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "إنشاء قناة / مجموعة۔" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "أضف بوتك %s كمسؤول في قناتك / مجموعتك۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "انسخ رمز والصقه في الحقل رمز البوت أدناه." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "اسم المستخدم يجب أن يبدأ %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "إظهار زر التبديل زر التبديل تشغيل/إيقاف في صفحة تعديل المنشور۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "يمكنك استخدام رمز التبديل هذا لتجاوز الإعدادات المذكورة أعلاه لمشاركة معينة۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "لا شيء" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "نمط HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "أعرف أكثر" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "" #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "السماح للمستخدمين بتلقي إشعارات البريد الالكتروني على التلغرام۔" #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "" #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "رمز البوت" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "معرف الدردشة" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "إزالة الإعدادات عند إزالة التثبيت" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "طول المقتطف" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "مصدر مقتطف" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "موقع الصورة" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "نشر المحتوى" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "إشعارات للمستخدمين" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "لا شيء" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "تعليمات!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "تحتاج مساعدة؟" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "عدد الاعضاء:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 msgid "Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "تابع %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "انضم %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "أرجو الإنتظار..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "إرسال تجربة" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "خطأ:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "هذه رسالة تجريبية" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "نجاح" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1315,14 +1229,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1356,97 +1270,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.l10n.php index 0f7b8fe9..e47bf54e 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'ar','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:37+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Ajustaments','Test Token'=>'Prova el Token','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Quan s\'hagin completat els passos %s et proporcionarà el Bot Token.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Copia el token i enganxa\'l a sota al camp Bot Token.','Hit %s below.'=>'Prem %s a sota.','Save Changes'=>'Desa els canvis','Notification Settings'=>'Ajustaments de Notificacions','Message Settings'=>'Ajustaments del Missatge','Miscellaneous'=>'Miscel·lània','Send to'=>'Envia a','Featured Image'=>'Imatge Destacada','Send Featured Image (if exists).'=>'Envia la Imatge Destacada (si n\'hi ha).','Message Template'=>'Plantilla del Missatge','Disable Notifications'=>'Desactiva les Notificacions','Post Content'=>'Contingut de la Publicació','Post Excerpt'=>'Extracte de la Publicació','Before the Text'=>'Abans del Text','After the Text'=>'A Sota del Text','Structure of the message to be sent.'=>'Estructura del missatge que s\'ha d\'enviar.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Pots usar qualsevol text, emojis o aquests macros en qualsevol ordre.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Afegeix el Bot %s com administrador al teu Canal/Grup.','Username must start with %s'=>'El nom d\'usuari ha de començar amb %s','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Mostra un botó ON/OFF a la pantalla d\'edició de la publicació.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Pots usar aquest botó per sobreeescriure els ajustaments anteriors per una publicació concreta.','None'=>'Cap','HTML style'=>'estil HTML','Learn more'=>'Saber-ne més','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Permet que els usuaris rebin les seves notificacions per e-mail a Telegram.','Bot Token'=>'Bot Token','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Elimina els ajustaments en desinstal·lar','Excerpt Length'=>'Longitud de l\'Extracte','Excerpt Source'=>'Origen de l\'Extracte','Image Position'=>'Posició de la Imatge','Protect content'=>'Contingut de la Publicació','Notifications to Users'=>'Notificacions als usuaris','No'=>'Cap','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUCCIONS!','Need help?'=>'Necessites ajuda?','Members Count:'=>'Nombre de Membres:','Please wait…'=>'Si us plau, espera...','Send Test'=>'Envia la Prova','Error:'=>'Error:','This is a test message'=>'Aquest és un missatge de prova','Success'=>'Satisfactori']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);','language'=>'ar','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:37+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Ajustaments','Test Token'=>'Prova el Token','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Quan s\'hagin completat els passos %s et proporcionarà el Bot Token.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Copia el token i enganxa\'l a sota al camp Bot Token.','Hit %s below.'=>'Prem %s a sota.','Save Changes'=>'Desa els canvis','Notification Settings'=>'Ajustaments de Notificacions','Message Settings'=>'Ajustaments del Missatge','Miscellaneous'=>'Miscel·lània','Send to'=>'Envia a','Featured Image'=>'Imatge Destacada','Send Featured Image (if exists).'=>'Envia la Imatge Destacada (si n\'hi ha).','Message Template'=>'Plantilla del Missatge','Disable Notifications'=>'Desactiva les Notificacions','Post Content'=>'Contingut de la Publicació','Post Excerpt'=>'Extracte de la Publicació','Before the Text'=>'Abans del Text','After the Text'=>'A Sota del Text','Structure of the message to be sent.'=>'Estructura del missatge que s\'ha d\'enviar.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Afegeix el Bot %s com administrador al teu Canal/Grup.','Username must start with %s'=>'El nom d\'usuari ha de començar amb %s','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Mostra un botó ON/OFF a la pantalla d\'edició de la publicació.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Pots usar aquest botó per sobreeescriure els ajustaments anteriors per una publicació concreta.','None'=>'Cap','HTML style'=>'estil HTML','Learn more'=>'Saber-ne més','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Permet que els usuaris rebin les seves notificacions per e-mail a Telegram.','Bot Token'=>'Bot Token','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Elimina els ajustaments en desinstal·lar','Excerpt Length'=>'Longitud de l\'Extracte','Excerpt Source'=>'Origen de l\'Extracte','Image Position'=>'Posició de la Imatge','Protect content'=>'Contingut de la Publicació','Notifications to Users'=>'Notificacions als usuaris','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUCCIONS!','Need help?'=>'Necessites ajuda?','Members Count:'=>'Nombre de Membres:','Please wait…'=>'Si us plau, espera...','Send Test'=>'Envia la Prova','Error:'=>'Error:','This is a test message'=>'Aquest és un missatge de prova','Success'=>'Satisfactori']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.mo index 5c18d7a0..1b455005 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.po index 99e79721..1914666c 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ca.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Prova el Token" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Quan s'hagin completat els passos %s et proporcionarà el Bot Token." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Copia el token i enganxa'l a sota al camp Bot Token." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "" @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Prem %s a sota." @@ -227,421 +217,401 @@ msgstr "Prem %s a sota." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Desa els canvis" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Ajustaments de Notificacions" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "" - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "" #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Ajustaments del Missatge" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscel·lània" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Envia a" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Imatge Destacada" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Envia la Imatge Destacada (si n'hi ha)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Plantilla del Missatge" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Desactiva les Notificacions" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Contingut de la Publicació" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Extracte de la Publicació" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Abans del Text" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "A Sota del Text" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Estructura del missatge que s'ha d'enviar." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Pots usar qualsevol text, emojis o aquests macros en qualsevol ordre." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -649,615 +619,559 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Afegeix el Bot %s com administrador al teu Canal/Grup." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "" #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "El nom d'usuari ha de començar amb %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "Mostra un botó ON/OFF a la pantalla d'edició de la publicació." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Pots usar aquest botó per sobreeescriure els ajustaments anteriors per una publicació concreta." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Cap" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "estil HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Saber-ne més" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "" #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Permet que els usuaris rebin les seves notificacions per e-mail a Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "" #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Bot Token" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "Chat ID" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Elimina els ajustaments en desinstal·lar" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Longitud de l'Extracte" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Origen de l'Extracte" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Posició de la Imatge" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Contingut de la Publicació" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Notificacions als usuaris" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Cap" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "INSTRUCCIONS!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Necessites ajuda?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Nombre de Membres:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 msgid "Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Si us plau, espera..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Envia la Prova" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Error:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Aquest és un missatge de prova" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Satisfactori" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1315,14 +1229,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1356,97 +1270,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.l10n.php index 14b399a8..9890cc40 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'de_DE','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2023-09-20 17:50+0530','x-generator'=>'Poedit 3.3.2','messages'=>['Settings'=>'Einstellungen','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Mit diesem Plugin kann man Posts an Telegram senden, Benachrichtigungen erhalten und vieles mehr :)','This plugin is not compatible with your website configuration.'=>'Dieses Plugin ist nicht mit deiner Website-Konfiguration kompatibel.','Missing requirements'=>'Fehlende Anforderungen','Current version: %s'=>'Aktuelle Version: %s','Minimum required version: %s'=>'Erforderliche Mindestversion: %s','Missing PHP extensions: %s'=>'Fehlende PHP-Erweiterungen: %s','Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are met.'=>'Bitte wende dich an deinen Hosting-Provider, um sicherzustellen, dass die oben genannten Anforderungen erfüllt sind.','View Post'=>'Beitrag anzeigen','%s must be a number.'=>'%s muss eine Zahl sein.','Inline button text'=>'Text für den Inline-Button','Inline button URL'=>'URL der Inline-Schaltfläche','Add Inline URL Button'=>'Inline-Button hinzufügen','Other settings'=>'Weitere Einstellungen','Post type'=>'Inhaltstyp','Proxy Method'=>'Proxy Methode','Send when'=>'Senden, wenn','If Email goes to'=>'Falls die Email geht an','At least one %s is required.'=>'Mindestens ein %s ist erforderlich.','channel'=>'Channel','Get LIVE support on Telegram'=>'LIVE-Support bei Problemen direkt über Telegram erhalten','Basics'=>'Grundeinstellungen','Post to Telegram'=>'An Telegram posten','Private Notifications'=>'Persönliche Benachrichtigungen','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Erweiterte Einstellungen','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Verwende %s oben, um die Einstellungen automatisch vorzunehmen.','Test Token'=>'Token testen','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Der %s fragt nach Bezeichnung und Benutzername des neuen Bot und teilt im Anschluss das API-Token des Bot mit.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Das API-Token des Bot kopieren und in das unten stehende Feld "Bot API-Token" einfügen.','For ease, use %s'=>'Zum einfacheren kopieren %s benutzen!','Telegram Desktop'=>'Telegram-Desktop','Test your bot token below.'=>'Den Bot-Token im Anschluss unten auf dieser Seite testen.','Activate the modules you want to use.'=>'Die Module aktiveren, die benutzt werden sollen.','Configure the activated modules.'=>'Die aktivierten Module konfigurieren.','Hit %s below.'=>'Zum Speichern der Einstellungen %s klicken.','Save Changes'=>'Änderungen speichern','Introduction'=>'Einführung','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Dieses Modul überwacht die Email-Benachrichtigungen, die von dieser Website versendet werden und sendet sie direkt an den konfigurierten Telegram-Account.','Notification Settings'=>'Benachrichtigungs-Einstellungen','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Falls für alle Emails eine Benachrichtigung versendet werden soll, bitte %s eintragen.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Telegram Benutzer oder Gruppen Chat ID.','Destination'=>'Ziel','Channel Username or Chat ID.'=>'Benutzername oder Chat-ID des Channels.','Inline Keyboard'=>'Inline Keyboard','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Fügt ans Ende der Nachricht einen anklickbaren Button hinzu, der auf die URL des Beitrags verweist.','You can specify any custom field like %s.'=>'Du kannst ein beliebiges benutzerdefiniertes Feld wie %s angeben.','Source of the button URL.'=>'Quelle der Schaltflächen-URL.','Message Settings'=>'Nachrichten Einstellungen','Miscellaneous'=>'Sonstige Einstellungen','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Mit diesem Modul wird konfiguriert, wie Posts an Telegram gesendet werden.','A new post is published'=>'ein neuer Beitrag veröffentlicht wird','An existing post is updated'=>'ein bestehender Beitrag aktualisiert wird','Rules'=>'Regeln','When the post should be sent to Telegram.'=>'Konfiguriert, wann der Beitrag über Telegram veröffentlicht werden soll.','Which post types should be sent.'=>'Definiert, welche Inhaltstypen veröffentlicht werden sollen.','You must add a bot token.'=>'Du musst ein Bot-Token hinzufügen.','Upgrade to Pro'=>'Upgrade auf Pro','Want an absolute integration with Telegram?'=>'Möchtest du eine vollständige Integration mit Telegram?','Want to add more bots?'=>'Möchtest du weitere Bots hinzufügen?','Need more features?'=>'Benötigst du weitere Funktionen?','Want to use different channels for different categories?'=>'Möchtest du verschiedene Kanäle für verschiedene Kategorien verwenden?','%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules.'=>'%s unterstützt mehrere Instanzen, um zu Beiträge zu Telegram mit unterschiedlichen Regeln zu senden.','%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields.'=>'%s unterstützt ALLE WooCommerce- und ACF-Textfelder.','Want to add more buttons?'=>'Möchtest du weitere Schaltflächen hinzufügen?','%s supports delay per channel.'=>'%s unterstützt die Konfiguration von verzögerter Zustellung pro Channel.','Want to add more emails?'=>'Möchtest du weitere E-Mails hinzufügen?','WP Telegram Pro'=>'WP Telegram Pro','%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!'=>'%s unterstützt den Cloudflare-Proxy für das Hochladen von Titelbildern!','Upgrade NOW'=>'Jetzt upgraden','Send to'=>'Senden an','Add or Upload Files'=>'Dateien hinzufügen oder hochladen','Files to be sent after the message.'=>'Dateien, nach der Nachricht versendet werden sollen.','Files'=>'Dateien','Featured Image'=>'Beitragsbild','Send Featured Image (if exists).'=>'Beitragsbild senden (falls vorhanden).','Message Template'=>'Nachrichtenvorlage','Override settings'=>'Einstellungen ignorieren','Disable Notifications'=>'Benachrichtigungen deaktivieren','Delay in Posting'=>'Versandverzögerung','Send to Telegram'=>'Senden an Telegram','View log'=>'Protokoll anzeigen','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Die Einstellungen in diesem Bereich sollten nicht geändert werden, sofern es nicht vom WP Telegram Support empfohlen wird.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Deaktivieren, um die Dateien/Bilder auf dem Server zu speichern statt eine URL anzugeben.','The delay starts after the post gets published.'=>'Die Versandverzögerung beginnt mit dem Zeitpunkt, an dem ein Beitrag veröffentlicht wird.','Minute(s)'=>'Minute(n)','WordPress cron should not be disabled!'=>'Wordpress Cron sollte deaktiviert werden!','Send the messages silently.'=>'Struktur der Nachricht, die gesendet werden soll.','Users will receive a notification with no sound.'=>'Benutzer erhalten eine Benachrichtigung ohne Ton.','Post Content'=>'Beitragsinhalt','Before "Read More"'=>'Vor "Read More"','Post Excerpt'=>'Beitragsauszug','Number of words for the excerpt.'=>'Anzahl der Wörter für den Auszug.','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'Beibehalten von Zeilenumbrüchen im Beitrags-Auszügen.','Before the Text'=>'Vor dem Text','After the Text'=>'Nach dem Text','Edit button'=>'Button bearbeiten','Copy button'=>'Button kopieren','Delete button'=>'Button löschen','Structure of the message to be sent.'=>'Struktur der Nachricht, die gesendet werden soll.','Send categories as hashtags.'=>'Kategorien als Hashtags senden.','Disables previews for links in the messages.'=>'Vorschau für Links in den Nachrichten deaktivieren.','To receive notifications privately:'=>'Um persönliche Benachrichtigungen zu erhalten:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Die persönliche Chat ID vom %s erhalten und unten eingeben.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Dem eigenen Bot %s eine Nachricht senden, um die Konversation zu beginnen.','To receive notifications into a group:'=>'Um Benachrichtigungen in eine Gruppe zu senden:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Den %s zu einer Gruppe hinzufügen, um die Chat ID der Gruppe zu erhalten.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Die Chat ID unten in das Feld %s eintragen.','Send it to'=>'Senden an','Add your own bot %s to the group.'=>'Den eigenen Bot %s zur Gruppe hinzufügen.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Es können jede Art von Text, Emojis oder die folgenden Makros benutzt werden.','Note can be added after %s.'=>'Eine Anmerkung kann nach %s hinzugefügt werden.','For example %s'=>'Zum Beispiel %s','Create a Telegram channel or group.'=>'Erstelle einen Telegram-Channel oder eine Gruppe.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Der Bot %s muss nun als Administrator zu einem Channel oder einer Gruppe hinzugefügt werden','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Benutzernamen des Channels unten in das Feld eintragen.','Username must start with %s'=>'Ein Nutzername muss beginnen mit %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Man kann auch die Chat ID einer Gruppe oder eines privaten Chats verwenden.','Get it from %s.'=>'Diese kann über den %s herausgefunden werden.','If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID.'=>'Falls du Beiträge zu einem bestimmten Thema in einer Gruppe mit aktivierten Themen senden möchtest, kansnt du der Chat-ID einen Doppelpunkt (%s) gefolgt von der Themen-ID hinzufügen.','Tip!'=>'Hinweis!','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'AN/AUS-Schalter im Beitragseditor einblenden.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Diese Option kann genutzt werden, um die Standard-Einstellungen für einen bestimmten Beitrag zu übergehen.','Enable this option if you use a plugin to generate posts.'=>'Aktiviere diese Option, wenn du ein Plugin zum Generieren von Beiträgen verwendest.','None'=>'Nichts','HTML style'=>'HTML Style','Learn more'=>'Mehr Informationen über den Parsing-Modus gibt es hier auf der Telegram-Website','Protects the contents of sent messages from forwarding and saving.'=>'Schützt den Inhalt gesendeter Nachrichten vor Weiterleitung und Speicherung.','Send both text and image in single message.'=>'Text und Bild in der selben Nachricht senden.','When %1$s is set to %2$s:'=>'Wenn %1$s auf %2$s eingestellt ist:','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s sollte nicht "%2$s"sein.','%s should not be enabled.'=>'%s sollte nicht aktiviert sein.','You can also use conditional logic in the template.'=>'Du kannst auch bedingte Logik in der Vorlage verwenden.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Nutzern erlauben, Ihre E-Mail-Benachrichtigungen über Telegram zu erhalten.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Nutzer können %s verwenden, um sich mit ihrem Telegram-Account zu verbinden.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Du kannst aber auch deine Telegram Chat ID manuell auf der %s-Seite konfigurieren.','profile'=>'Profil','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Die Anfragen an Telegram laufen über ein Google Script.','HTTP'=>'HTTP','SOCKS4'=>'SOCKS4','SOCKS4A'=>'SOCKS4A','SOCKS5'=>'SOCKS5','SOCKS5_HOSTNAME'=>'SOCKS5_HOSTNAME','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP oder Domain-Name (z.B. %s).','Target Port like %s.'=>'Ziel-Port (z.B. %s).','Leave empty if not required.'=>'Leer lassen, falls nicht benötigt.','Cloudflare worker'=>'Cloudflare Worker','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Dieses Modul hilft, eine Telegram-Sperre zu umgehen, indem ein Proxy verwendet wird.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Cloudflare Worker wird bevorzugt.','Use the proxy at your own risk!'=>'Die Nutzung des Proxy erfolgt auf eigenes Risiko!','DISCLAIMER!'=>'WICHTIGER HINWEIS!','Proxy settings'=>'Proxy-Einstellungen','Add'=>'Hinzufügen','AND'=>'UND','OR'=>'ODER','You can also define custom rules to send the posts.'=>'Du kannst auch benutzerdefinierte Regeln zum Senden der Beiträge definieren.','Remove'=>'Entfernen','is in'=>'ist','is not in'=>'ist NICHT','Rule type'=>'Regel-Typ','Rule operator'=>'Regel-Operator','Select...'=>'Wählen...','Loading...'=>'Wird geladen …','No options available'=>'Keine Optionen verfügbar','Rule values'=>'Regel-Werte','Bot'=>'Bot','Bot Token'=>'Bot API-Token','Bot Username'=>'Bot Benutzername','Categories as hashtags'=>'Kategorien als Hashtags','Cloudflare worker URL'=>'Cloudflare Worker URL','Channel(s)'=>'Channel','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Entferne Einstellungen bei der Deinstallation','Debug Info'=>'Debug-Informationen','Enable logs for'=>'Logs aktivieren für','Excerpt Length'=>'Auszugslänge','Excerpt Newlines'=>'Auszüge neue Zeilen','Excerpt Source'=>'Auszug generieren aus','Google Script URL'=>'Google-Script-URL','Image Position'=>'Bildposition','Formatting'=>'Formatierung','Plugin generated posts'=>'Durch ein Plugin generierte Beiträge','Post edit switch'=>'Schalter zur Bearbeitung von Beiträgen','Protect content'=>'Inhalte schützen','Proxy Host'=>'Proxy Host','Password'=>'Passwort','Proxy Port'=>'Proxy Port','Proxy Type'=>'Proxy-Typ','Username'=>'Benutzername','Send files by URL'=>'Dateien per URL senden','Single message'=>'Nur eine Nachricht','Notifications to Users'=>'Benachrichtigungen an Nutzer erlauben','Active'=>'Aktiv','Please read the instructions above.'=>'Bitte lies die obenstehenden Anweisungen.','No'=>'Nein','Yes'=>'Ja','INSTRUCTIONS!'=>'Konfigurationsanweisung','Click here for instructions.'=>'Klicke hier, um dir die Anweisungen anzusehen.','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Write a review'=>'Schreib eine Bewertung','Need help?'=>'Du brauchst Hilfe?','Members Count:'=>'Mitgliederanzahl:','Result:'=>'Ergebnis:','Test Result:'=>'Testergebnis:','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'%s beitreten','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Gehe zu %1$s, wähle %2$s und platziere es an der gewünschten Stelle.','Appearance'=>'Aussehen','Widgets'=>'Widgets','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'Alternativ kannst du den folgenden Shortcode oder den im Blockeditor verfügbaren Block verwenden.','Inside page or post content:'=>'Inhalt der Innenseite oder des Beitrags:','Inside the theme templates'=>'Innerhalb der Themenvorlagen','or'=>'oder','Widget Info'=>'Widget-Info','Please wait…'=>'Bitte warte...','Send Test'=>'Sende Test','Something went wrong'=>'Etwas ist schief gelaufen','Could not connect'=>'Konnte keine Verbindung herstellen','Error:'=>'Fehler:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Eine Nachricht wird an den Channel bzw. Chat gesendet. Der Text kann unten angepasst werden','This is a test message'=>'Dies ist eine Test-Nachricht','Success'=>'Erfolg','Lets fix these errors first.'=>'Lass uns zuerst diesen Fehler beheben.','Changes saved successfully.'=>'Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'%s ungültig','%s required.'=>'%s erforderlich.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.','Post Data'=>'Beitrags-Daten','Taxonomy Terms'=>'Taxonomie-Begriffe','Custom Fields'=>'Individuelle Felder','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Hinweis: %1$s im Feld %2$s muss durch den Namen der Taxonomie ersetzt werden, damit die entsprechenden Begriffe am Ende des Beitrags angefügt werden.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Zum Beispiel %1$s und %2$s in WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Hinweis: %1$s im Feld %2$s muss durch den Namen des individuellen Feldes ersetzt werden.','Post'=>'Beitrag','Post Category'=>'Beitragskategorie','Post Tag'=>'Beitrags-Schlagwort','Post Format'=>'Beitragsformat','Post Author'=>'Beitragsautor','Custom Taxonomy'=>'Individuelle Taxonomie']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'de_DE','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2023-09-20 17:50+0530','x-generator'=>'Poedit 3.3.2','messages'=>['Settings'=>'Einstellungen','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Mit diesem Plugin kann man Posts an Telegram senden, Benachrichtigungen erhalten und vieles mehr :)','This plugin is not compatible with your website configuration.'=>'Dieses Plugin ist nicht mit deiner Website-Konfiguration kompatibel.','Missing requirements'=>'Fehlende Anforderungen','Current version: %s'=>'Aktuelle Version: %s','Minimum required version: %s'=>'Erforderliche Mindestversion: %s','Missing PHP extensions: %s'=>'Fehlende PHP-Erweiterungen: %s','Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are met.'=>'Bitte wende dich an deinen Hosting-Provider, um sicherzustellen, dass die oben genannten Anforderungen erfüllt sind.','View Post'=>'Beitrag anzeigen','Inline button text'=>'Text für den Inline-Button','Inline button URL'=>'URL der Inline-Schaltfläche','Add Inline URL Button'=>'Inline-Button hinzufügen','Other settings'=>'Weitere Einstellungen','Post type'=>'Inhaltstyp','Proxy Method'=>'Proxy Methode','Send when'=>'Senden, wenn','If Email goes to'=>'Falls die Email geht an','At least one %s is required.'=>'Mindestens ein %s ist erforderlich.','channel'=>'Channel','Basics'=>'Grundeinstellungen','Post to Telegram'=>'An Telegram posten','Private Notifications'=>'Persönliche Benachrichtigungen','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Erweiterte Einstellungen','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Verwende %s oben, um die Einstellungen automatisch vorzunehmen.','Test Token'=>'Token testen','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Der %s fragt nach Bezeichnung und Benutzername des neuen Bot und teilt im Anschluss das API-Token des Bot mit.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Das API-Token des Bot kopieren und in das unten stehende Feld "Bot API-Token" einfügen.','For ease, use %s'=>'Zum einfacheren kopieren %s benutzen!','Telegram Desktop'=>'Telegram-Desktop','Test your bot token below.'=>'Den Bot-Token im Anschluss unten auf dieser Seite testen.','Activate the modules you want to use.'=>'Die Module aktiveren, die benutzt werden sollen.','Configure the activated modules.'=>'Die aktivierten Module konfigurieren.','Hit %s below.'=>'Zum Speichern der Einstellungen %s klicken.','Save Changes'=>'Änderungen speichern','Introduction'=>'Einführung','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Dieses Modul überwacht die Email-Benachrichtigungen, die von dieser Website versendet werden und sendet sie direkt an den konfigurierten Telegram-Account.','Notification Settings'=>'Benachrichtigungs-Einstellungen','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Falls für alle Emails eine Benachrichtigung versendet werden soll, bitte %s eintragen.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Telegram Benutzer oder Gruppen Chat ID.','Destination'=>'Ziel','Inline Keyboard'=>'Inline Keyboard','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Fügt ans Ende der Nachricht einen anklickbaren Button hinzu, der auf die URL des Beitrags verweist.','You can specify any custom field like %s.'=>'Du kannst ein beliebiges benutzerdefiniertes Feld wie %s angeben.','Source of the button URL.'=>'Quelle der Schaltflächen-URL.','Message Settings'=>'Nachrichten Einstellungen','Miscellaneous'=>'Sonstige Einstellungen','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Mit diesem Modul wird konfiguriert, wie Posts an Telegram gesendet werden.','A new post is published'=>'ein neuer Beitrag veröffentlicht wird','An existing post is updated'=>'ein bestehender Beitrag aktualisiert wird','Rules'=>'Regeln','When the post should be sent to Telegram.'=>'Konfiguriert, wann der Beitrag über Telegram veröffentlicht werden soll.','Which post types should be sent.'=>'Definiert, welche Inhaltstypen veröffentlicht werden sollen.','You must add a bot token.'=>'Du musst ein Bot-Token hinzufügen.','Upgrade to Pro'=>'Upgrade auf Pro','Want an absolute integration with Telegram?'=>'Möchtest du eine vollständige Integration mit Telegram?','Want to add more bots?'=>'Möchtest du weitere Bots hinzufügen?','Need more features?'=>'Benötigst du weitere Funktionen?','Want to use different channels for different categories?'=>'Möchtest du verschiedene Kanäle für verschiedene Kategorien verwenden?','%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules.'=>'%s unterstützt mehrere Instanzen, um zu Beiträge zu Telegram mit unterschiedlichen Regeln zu senden.','%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields.'=>'%s unterstützt ALLE WooCommerce- und ACF-Textfelder.','Want to add more buttons?'=>'Möchtest du weitere Schaltflächen hinzufügen?','%s supports delay per channel.'=>'%s unterstützt die Konfiguration von verzögerter Zustellung pro Channel.','Want to add more emails?'=>'Möchtest du weitere E-Mails hinzufügen?','WP Telegram Pro'=>'WP Telegram Pro','%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!'=>'%s unterstützt den Cloudflare-Proxy für das Hochladen von Titelbildern!','Upgrade NOW'=>'Jetzt upgraden','Send to'=>'Senden an','Add or Upload Files'=>'Dateien hinzufügen oder hochladen','Files to be sent after the message.'=>'Dateien, nach der Nachricht versendet werden sollen.','Files'=>'Dateien','Featured Image'=>'Beitragsbild','Send Featured Image (if exists).'=>'Beitragsbild senden (falls vorhanden).','Message Template'=>'Nachrichtenvorlage','Override settings'=>'Einstellungen ignorieren','Disable Notifications'=>'Benachrichtigungen deaktivieren','Delay in Posting'=>'Versandverzögerung','Send to Telegram'=>'Senden an Telegram','View log'=>'Protokoll anzeigen','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Die Einstellungen in diesem Bereich sollten nicht geändert werden, sofern es nicht vom WP Telegram Support empfohlen wird.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Deaktivieren, um die Dateien/Bilder auf dem Server zu speichern statt eine URL anzugeben.','The delay starts after the post gets published.'=>'Die Versandverzögerung beginnt mit dem Zeitpunkt, an dem ein Beitrag veröffentlicht wird.','Minute(s)'=>'Minute(n)','WordPress cron should not be disabled!'=>'Wordpress Cron sollte deaktiviert werden!','Send the messages silently.'=>'Struktur der Nachricht, die gesendet werden soll.','Users will receive a notification with no sound.'=>'Benutzer erhalten eine Benachrichtigung ohne Ton.','Post Content'=>'Beitragsinhalt','Before "Read More"'=>'Vor "Read More"','Post Excerpt'=>'Beitragsauszug','Number of words for the excerpt.'=>'Anzahl der Wörter für den Auszug.','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'Beibehalten von Zeilenumbrüchen im Beitrags-Auszügen.','Before the Text'=>'Vor dem Text','After the Text'=>'Nach dem Text','Structure of the message to be sent.'=>'Struktur der Nachricht, die gesendet werden soll.','Send categories as hashtags.'=>'Kategorien als Hashtags senden.','Disables previews for links in the messages.'=>'Vorschau für Links in den Nachrichten deaktivieren.','To receive notifications privately:'=>'Um persönliche Benachrichtigungen zu erhalten:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Die persönliche Chat ID vom %s erhalten und unten eingeben.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Dem eigenen Bot %s eine Nachricht senden, um die Konversation zu beginnen.','To receive notifications into a group:'=>'Um Benachrichtigungen in eine Gruppe zu senden:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Den %s zu einer Gruppe hinzufügen, um die Chat ID der Gruppe zu erhalten.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Die Chat ID unten in das Feld %s eintragen.','Send it to'=>'Senden an','Add your own bot %s to the group.'=>'Den eigenen Bot %s zur Gruppe hinzufügen.','Note can be added after %s.'=>'Eine Anmerkung kann nach %s hinzugefügt werden.','For example %s'=>'Zum Beispiel %s','Create a Telegram channel or group.'=>'Erstelle einen Telegram-Channel oder eine Gruppe.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Der Bot %s muss nun als Administrator zu einem Channel oder einer Gruppe hinzugefügt werden','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Benutzernamen des Channels unten in das Feld eintragen.','Username must start with %s'=>'Ein Nutzername muss beginnen mit %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Man kann auch die Chat ID einer Gruppe oder eines privaten Chats verwenden.','Get it from %s.'=>'Diese kann über den %s herausgefunden werden.','If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID.'=>'Falls du Beiträge zu einem bestimmten Thema in einer Gruppe mit aktivierten Themen senden möchtest, kansnt du der Chat-ID einen Doppelpunkt (%s) gefolgt von der Themen-ID hinzufügen.','Tip!'=>'Hinweis!','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'AN/AUS-Schalter im Beitragseditor einblenden.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Diese Option kann genutzt werden, um die Standard-Einstellungen für einen bestimmten Beitrag zu übergehen.','Enable this option if you use a plugin to generate posts.'=>'Aktiviere diese Option, wenn du ein Plugin zum Generieren von Beiträgen verwendest.','None'=>'Nichts','HTML style'=>'HTML Style','Learn more'=>'Mehr Informationen über den Parsing-Modus gibt es hier auf der Telegram-Website','Protects the contents of sent messages from forwarding and saving.'=>'Schützt den Inhalt gesendeter Nachrichten vor Weiterleitung und Speicherung.','Send both text and image in single message.'=>'Text und Bild in der selben Nachricht senden.','When %1$s is set to %2$s:'=>'Wenn %1$s auf %2$s eingestellt ist:','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s sollte nicht "%2$s"sein.','%s should not be enabled.'=>'%s sollte nicht aktiviert sein.','You can also use conditional logic in the template.'=>'Du kannst auch bedingte Logik in der Vorlage verwenden.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Nutzern erlauben, Ihre E-Mail-Benachrichtigungen über Telegram zu erhalten.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Nutzer können %s verwenden, um sich mit ihrem Telegram-Account zu verbinden.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Du kannst aber auch deine Telegram Chat ID manuell auf der %s-Seite konfigurieren.','profile'=>'Profil','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Die Anfragen an Telegram laufen über ein Google Script.','HTTP'=>'HTTP','SOCKS4'=>'SOCKS4','SOCKS4A'=>'SOCKS4A','SOCKS5'=>'SOCKS5','SOCKS5_HOSTNAME'=>'SOCKS5_HOSTNAME','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP oder Domain-Name (z.B. %s).','Target Port like %s.'=>'Ziel-Port (z.B. %s).','Leave empty if not required.'=>'Leer lassen, falls nicht benötigt.','Cloudflare worker'=>'Cloudflare Worker','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Dieses Modul hilft, eine Telegram-Sperre zu umgehen, indem ein Proxy verwendet wird.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Cloudflare Worker wird bevorzugt.','Use the proxy at your own risk!'=>'Die Nutzung des Proxy erfolgt auf eigenes Risiko!','DISCLAIMER!'=>'WICHTIGER HINWEIS!','Proxy settings'=>'Proxy-Einstellungen','You can also define custom rules to send the posts.'=>'Du kannst auch benutzerdefinierte Regeln zum Senden der Beiträge definieren.','Remove'=>'Entfernen','is in'=>'ist','is not in'=>'ist NICHT','Rule type'=>'Regel-Typ','Rule operator'=>'Regel-Operator','Select...'=>'Wählen...','Loading...'=>'Wird geladen …','No options available'=>'Keine Optionen verfügbar','Rule values'=>'Regel-Werte','Bot'=>'Bot','Bot Token'=>'Bot API-Token','Bot Username'=>'Bot Benutzername','Categories as hashtags'=>'Kategorien als Hashtags','Cloudflare worker URL'=>'Cloudflare Worker URL','Channel(s)'=>'Channel','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Entferne Einstellungen bei der Deinstallation','Debug Info'=>'Debug-Informationen','Enable logs for'=>'Logs aktivieren für','Excerpt Length'=>'Auszugslänge','Excerpt Newlines'=>'Auszüge neue Zeilen','Excerpt Source'=>'Auszug generieren aus','Google Script URL'=>'Google-Script-URL','Image Position'=>'Bildposition','Formatting'=>'Formatierung','Plugin generated posts'=>'Durch ein Plugin generierte Beiträge','Post edit switch'=>'Schalter zur Bearbeitung von Beiträgen','Protect content'=>'Inhalte schützen','Proxy Host'=>'Proxy Host','Password'=>'Passwort','Proxy Port'=>'Proxy Port','Proxy Type'=>'Proxy-Typ','Username'=>'Benutzername','Send files by URL'=>'Dateien per URL senden','Single message'=>'Nur eine Nachricht','Notifications to Users'=>'Benachrichtigungen an Nutzer erlauben','Active'=>'Aktiv','Please read the instructions above.'=>'Bitte lies die obenstehenden Anweisungen.','INSTRUCTIONS!'=>'Konfigurationsanweisung','Click here for instructions.'=>'Klicke hier, um dir die Anweisungen anzusehen.','Do you like %s?'=>'Gefällt dir %s?','Write a review'=>'Schreib eine Bewertung','Need help?'=>'Du brauchst Hilfe?','Members Count:'=>'Mitgliederanzahl:','Result:'=>'Ergebnis:','Test Result:'=>'Testergebnis:','Follow %s'=>'Folge %s','Join %s'=>'%s beitreten','Please wait…'=>'Bitte warte...','Send Test'=>'Sende Test','Something went wrong'=>'Etwas ist schief gelaufen','Could not connect'=>'Konnte keine Verbindung herstellen','Error:'=>'Fehler:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Eine Nachricht wird an den Channel bzw. Chat gesendet. Der Text kann unten angepasst werden','This is a test message'=>'Dies ist eine Test-Nachricht','Success'=>'Erfolg','Lets fix these errors first.'=>'Lass uns zuerst diesen Fehler beheben.','Changes saved successfully.'=>'Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert.','Invalid %s'=>'%s ungültig','%s required.'=>'%s erforderlich.','Changes could not be saved.'=>'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.','Post Data'=>'Beitrags-Daten','Taxonomy Terms'=>'Taxonomie-Begriffe','Custom Fields'=>'Individuelle Felder','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Hinweis: %1$s im Feld %2$s muss durch den Namen der Taxonomie ersetzt werden, damit die entsprechenden Begriffe am Ende des Beitrags angefügt werden.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Zum Beispiel %1$s und %2$s in WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Hinweis: %1$s im Feld %2$s muss durch den Namen des individuellen Feldes ersetzt werden.','Post'=>'Beitrag','Post Category'=>'Beitragskategorie','Post Tag'=>'Beitrags-Schlagwort','Post Format'=>'Beitragsformat','Post Author'=>'Beitragsautor','Custom Taxonomy'=>'Individuelle Taxonomie']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.mo index b27b1998..e8a48296 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.po index c8ae49fb..c98b8b85 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-de_DE.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "Bitte wende dich an deinen Hosting-Provider, um sicherzustellen, dass di #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "Beitrag anzeigen" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "%s muss eine Zahl sein." - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Text für den Inline-Button" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "URL der Inline-Schaltfläche" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Inline-Button hinzufügen" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "Weitere Einstellungen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "Inhaltstyp" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "Proxy Methode" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "Senden, wenn" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "Falls die Email geht an" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "Mindestens ein %s ist erforderlich." #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "Channel" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "LIVE-Support bei Problemen direkt über Telegram erhalten" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "Grundeinstellungen" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "An Telegram posten" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "Persönliche Benachrichtigungen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "Bot API" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Verwende %s oben, um die Einstellungen automatisch vorzunehmen." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Token testen" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Einen Bot erstellen, indem der Befehl %1$s an den %2$s geschickt wird" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Der %s fragt nach Bezeichnung und Benutzername des neuen Bot und teilt im Anschluss das API-Token des Bot mit." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Das API-Token des Bot kopieren und in das unten stehende Feld \"Bot API-Token\" einfügen." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "Zum einfacheren kopieren %s benutzen!" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "Telegram-Desktop" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "Den Bot-Token im Anschluss unten auf dieser Seite testen." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "Die Module aktiveren, die benutzt werden sollen." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "Die aktivierten Module konfigurieren." @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "Die aktivierten Module konfigurieren." #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Zum Speichern der Einstellungen %s klicken." @@ -227,421 +217,401 @@ msgstr "Zum Speichern der Einstellungen %s klicken." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "Einführung" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "Dieses Modul überwacht die Email-Benachrichtigungen, die von dieser Website versendet werden und sendet sie direkt an den konfigurierten Telegram-Account." #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Benachrichtigungs-Einstellungen" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Falls für alle Emails eine Benachrichtigung versendet werden soll, bitte %s eintragen." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "Telegram Benutzer oder Gruppen Chat ID." #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "Benutzername oder Chat-ID des Channels." - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "Inline Keyboard" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Fügt ans Ende der Nachricht einen anklickbaren Button hinzu, der auf die URL des Beitrags verweist." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "Du kannst ein beliebiges benutzerdefiniertes Feld wie %s angeben." #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "Quelle der Schaltflächen-URL." #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Nachrichten Einstellungen" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sonstige Einstellungen" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "Mit diesem Modul wird konfiguriert, wie Posts an Telegram gesendet werden." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "ein neuer Beitrag veröffentlicht wird" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "ein bestehender Beitrag aktualisiert wird" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "Regeln" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "Konfiguriert, wann der Beitrag über Telegram veröffentlicht werden soll." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "Definiert, welche Inhaltstypen veröffentlicht werden sollen." #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "Du musst ein Bot-Token hinzufügen." #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Upgrade auf Pro" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "Möchtest du eine vollständige Integration mit Telegram?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "Möchtest du weitere Bots hinzufügen?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "Benötigst du weitere Funktionen?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "Möchtest du verschiedene Kanäle für verschiedene Kategorien verwenden?" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "%s unterstützt mehrere Instanzen, um zu Beiträge zu Telegram mit unterschiedlichen Regeln zu senden." #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "%s unterstützt ALLE WooCommerce- und ACF-Textfelder." #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "Möchtest du weitere Schaltflächen hinzufügen?" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "%s unterstützt die Konfiguration von verzögerter Zustellung pro Channel." #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "Möchtest du weitere E-Mails hinzufügen?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "WP Telegram Pro" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "%s unterstützt den Cloudflare-Proxy für das Hochladen von Titelbildern!" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "Jetzt upgraden" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Senden an" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "Dateien hinzufügen oder hochladen" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "Dateien, nach der Nachricht versendet werden sollen." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "Dateien" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Beitragsbild" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Beitragsbild senden (falls vorhanden)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Nachrichtenvorlage" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "Einstellungen ignorieren" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Benachrichtigungen deaktivieren" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "Versandverzögerung" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "Senden an Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "Protokoll anzeigen" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "Die Einstellungen in diesem Bereich sollten nicht geändert werden, sofern es nicht vom WP Telegram Support empfohlen wird." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "Deaktivieren, um die Dateien/Bilder auf dem Server zu speichern statt eine URL anzugeben." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "Die Versandverzögerung beginnt mit dem Zeitpunkt, an dem ein Beitrag veröffentlicht wird." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "Minute(n)" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "Wordpress Cron sollte deaktiviert werden!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "Struktur der Nachricht, die gesendet werden soll." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "Benutzer erhalten eine Benachrichtigung ohne Ton." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Beitragsinhalt" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "Vor \"Read More\"" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Beitragsauszug" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "Anzahl der Wörter für den Auszug." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "Beibehalten von Zeilenumbrüchen im Beitrags-Auszügen." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Vor dem Text" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Nach dem Text" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "Button bearbeiten" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "Button kopieren" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "Button löschen" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Struktur der Nachricht, die gesendet werden soll." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "Kategorien als Hashtags senden." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "Vorschau für Links in den Nachrichten deaktivieren." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "Um persönliche Benachrichtigungen zu erhalten:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "Die persönliche Chat ID vom %s erhalten und unten eingeben." #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "Dem eigenen Bot %s eine Nachricht senden, um die Konversation zu beginnen." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "Um Benachrichtigungen in eine Gruppe zu senden:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "Den %s zu einer Gruppe hinzufügen, um die Chat ID der Gruppe zu erhalten." #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "Die Chat ID unten in das Feld %s eintragen." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "Senden an" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "Den eigenen Bot %s zur Gruppe hinzufügen." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Es können jede Art von Text, Emojis oder die folgenden Makros benutzt werden." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "Eine Anmerkung kann nach %s hinzugefügt werden." @@ -649,612 +619,557 @@ msgstr "Eine Anmerkung kann nach %s hinzugefügt werden." #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "Zum Beispiel %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "Erstelle einen Telegram-Channel oder eine Gruppe." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Der Bot %s muss nun als Administrator zu einem Channel oder einer Gruppe hinzugefügt werden" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "Benutzernamen des Channels unten in das Feld eintragen." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Ein Nutzername muss beginnen mit %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "Man kann auch die Chat ID einer Gruppe oder eines privaten Chats verwenden." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "Diese kann über den %s herausgefunden werden." #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "Falls du Beiträge zu einem bestimmten Thema in einer Gruppe mit aktivierten Themen senden möchtest, kansnt du der Chat-ID einen Doppelpunkt (%s) gefolgt von der Themen-ID hinzufügen." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "Hinweis!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "AN/AUS-Schalter im Beitragseditor einblenden." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Diese Option kann genutzt werden, um die Standard-Einstellungen für einen bestimmten Beitrag zu übergehen." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "Aktiviere diese Option, wenn du ein Plugin zum Generieren von Beiträgen verwendest." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Nichts" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "HTML Style" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Mehr Informationen über den Parsing-Modus gibt es hier auf der Telegram-Website" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "Schützt den Inhalt gesendeter Nachrichten vor Weiterleitung und Speicherung." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "Text und Bild in der selben Nachricht senden." #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "Wenn %1$s auf %2$s eingestellt ist:" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s sollte nicht \"%2$s\"sein." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s sollte nicht aktiviert sein." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "Du kannst auch bedingte Logik in der Vorlage verwenden." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Nutzern erlauben, Ihre E-Mail-Benachrichtigungen über Telegram zu erhalten." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "Nutzer können %s verwenden, um sich mit ihrem Telegram-Account zu verbinden." #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "Du kannst aber auch deine Telegram Chat ID manuell auf der %s-Seite konfigurieren." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "Profil" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "Die Anfragen an Telegram laufen über ein Google Script." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "SOCKS4" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "SOCKS4A" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "SOCKS5" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "SOCKS5_HOSTNAME" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "Host IP oder Domain-Name (z.B. %s)." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "Ziel-Port (z.B. %s)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Leer lassen, falls nicht benötigt." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "Cloudflare Worker" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "PHP Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "Dieses Modul hilft, eine Telegram-Sperre zu umgehen, indem ein Proxy verwendet wird." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "Cloudflare Worker wird bevorzugt." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "Die Nutzung des Proxy erfolgt auf eigenes Risiko!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "WICHTIGER HINWEIS!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "Proxy-Einstellungen" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "UND" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "ODER" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "Du kannst auch benutzerdefinierte Regeln zum Senden der Beiträge definieren." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "ist" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "ist NICHT" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "Regel-Typ" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "Regel-Operator" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "Wählen..." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen …" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "Keine Optionen verfügbar" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "Regel-Werte" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "Bot" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Bot API-Token" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "Bot Benutzername" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "Kategorien als Hashtags" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "Cloudflare Worker URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "Channel" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "Chat ID" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Entferne Einstellungen bei der Deinstallation" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "Debug-Informationen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "Logs aktivieren für" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Auszugslänge" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "Auszüge neue Zeilen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Auszug generieren aus" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "Google-Script-URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Bildposition" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "Formatierung" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "Durch ein Plugin generierte Beiträge" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "Schalter zur Bearbeitung von Beiträgen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 msgid "Protect content" msgstr "Inhalte schützen" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Proxy Host" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Proxy Port" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Proxy-Typ" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "Dateien per URL senden" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "Nur eine Nachricht" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Benachrichtigungen an Nutzer erlauben" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Bitte lies die obenstehenden Anweisungen." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "Konfigurationsanweisung" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "Klicke hier, um dir die Anweisungen anzusehen." #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "Gefällt dir %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "Schreib eine Bewertung" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Du brauchst Hilfe?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Mitgliederanzahl:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 msgid "Result:" msgstr "Ergebnis:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Testergebnis:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "Folge %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "%s beitreten" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "Gehe zu %1$s, wähle %2$s und platziere es an der gewünschten Stelle." - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "Aussehen" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "Widgets" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "Alternativ kannst du den folgenden Shortcode oder den im Blockeditor verfügbaren Block verwenden." - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "Inhalt der Innenseite oder des Beitrags:" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "Innerhalb der Themenvorlagen" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "Widget-Info" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warte..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Sende Test" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "Etwas ist schief gelaufen" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Konnte keine Verbindung herstellen" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Eine Nachricht wird an den Channel bzw. Chat gesendet. Der Text kann unten angepasst werden" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Dies ist eine Test-Nachricht" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Erfolg" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Lass uns zuerst diesen Fehler beheben." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "%s ungültig" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "%s erforderlich." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -1314,12 +1229,12 @@ msgstr "Individuelle Taxonomie" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 #~ msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." #~ msgstr "Integriere deine WordPress-Website perfekt in Telegram. Sende Beiträge automatisch an Telegram, wenn sie veröffentlicht oder aktualisiert werden, egal ob an einen Telegram-Channel, eine Gruppe oder einen privaten Chat, mit voller Kontrolle. Erhalte deine E-Mail-Benachrichtigungen per Telegram." #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" @@ -1353,97 +1268,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.l10n.php index 8a1fb8a5..693e7520 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'es_ES','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:37+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Rregullime','View Post'=>'Shiheni Postimin','Inline button text'=>'Tekst butoni brendazi','Inline button URL'=>'Buton Brendazi.','Add Inline URL Button'=>'Shtoni Buton URL-je Brendazi','Hit %s below.'=>'Shtypni %s më poshtë.','Save Changes'=>'Ruaji Ndryshimet','Notification Settings'=>'Rregullime Njoftimesh','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Nëse doni të merrni njoftim për çdo email të dërguar, shkruani %s.','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Shtoni një buton brendazi, të klikueshëm, për URL-në e postimit, mu nën mesazh.','Message Settings'=>'Rregullime Mesazhesh','Miscellaneous'=>'Të ndryshme','Send to'=>'Dërgoje te','Featured Image'=>'Figurë e Zgjedhur','Send Featured Image (if exists).'=>'Dërgoje Figurën e Zgjedhur (në pastë).','Message Template'=>'Gjedhe Mesazhesh','Disable Notifications'=>'Çaktivizo Njoftimet','Post Content'=>'Lëndë Postimi','Post Excerpt'=>'Copëz Postimi','Before the Text'=>'Para Tekstit','After the Text'=>'Pas Tekstit','Delete button'=>'Buton Brendazi.','Structure of the message to be sent.'=>'Strukturë e mesazhit që do dërguar.','Create a Telegram channel or group.'=>'Krijoni një Kanal/grup/supergrup.','Username must start with %s'=>'Emri i përdoruesit duhet të fillojë me %s','None'=>'Asnjë','HTML style'=>'Stil HTML','Learn more'=>'Mësoni më tepër','%s should not be enabled.'=>'%s s’duhet të jetë me shenjë.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Lejojuni përdoruesve të marrin njoftimet e tyre email në Telegram.','Host IP or domain name like %s.'=>'IP Strehe ose emër përkatësie, si %s.','Leave empty if not required.'=>'Në mos qoftë e domosdoshme, lëreni të zbrazët.','Add'=>'Shtojeni','OR'=>'OSE','Chat ID'=>'ID Fjalosjeje','Remove settings on uninstall'=>'Hiqi të dhënat gjatë çinstalimit','Excerpt Length'=>'Gjatësi Copëze','Excerpt Source'=>'Burim Copëze','Google Script URL'=>'URL Programthi Google','Image Position'=>'Vendndodhje Figure','Protect content'=>'Lëndë Postimi','Proxy Host'=>'Strehues Ndërmjetësi','Password'=>'Fjalëkalim','Proxy Port'=>'Portë Ndërmjetësi','Proxy Type'=>'Lloj Ndërmjetësi','Username'=>'Emër përdoruesi','Notifications to Users'=>'Njoftime për Përdoruesit','No'=>'Asnjë','INSTRUCTIONS!'=>'UDHËZIME!','Need help?'=>'Ju duhet ndihmë?','Members Count:'=>'Numër Anëtarësh:','Result:'=>'Përfundim Prove:','Test Result:'=>'Përfundim Prove:','Please wait…'=>'Ju lutemi, prisni…','Send Test'=>'Provë Dërgimesh','Error:'=>'Gabim: ','This is a test message'=>'Ky është një mesazh provë','Success'=>'Sukses']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'es_ES','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:37+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Rregullime','View Post'=>'Shiheni Postimin','Inline button text'=>'Tekst butoni brendazi','Inline button URL'=>'Buton Brendazi.','Add Inline URL Button'=>'Shtoni Buton URL-je Brendazi','Hit %s below.'=>'Shtypni %s më poshtë.','Save Changes'=>'Ruaji Ndryshimet','Notification Settings'=>'Rregullime Njoftimesh','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Nëse doni të merrni njoftim për çdo email të dërguar, shkruani %s.','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Shtoni një buton brendazi, të klikueshëm, për URL-në e postimit, mu nën mesazh.','Message Settings'=>'Rregullime Mesazhesh','Miscellaneous'=>'Të ndryshme','Send to'=>'Dërgoje te','Featured Image'=>'Figurë e Zgjedhur','Send Featured Image (if exists).'=>'Dërgoje Figurën e Zgjedhur (në pastë).','Message Template'=>'Gjedhe Mesazhesh','Disable Notifications'=>'Çaktivizo Njoftimet','Post Content'=>'Lëndë Postimi','Post Excerpt'=>'Copëz Postimi','Before the Text'=>'Para Tekstit','After the Text'=>'Pas Tekstit','Structure of the message to be sent.'=>'Strukturë e mesazhit që do dërguar.','Create a Telegram channel or group.'=>'Krijoni një Kanal/grup/supergrup.','Username must start with %s'=>'Emri i përdoruesit duhet të fillojë me %s','None'=>'Asnjë','HTML style'=>'Stil HTML','Learn more'=>'Mësoni më tepër','%s should not be enabled.'=>'%s s’duhet të jetë me shenjë.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Lejojuni përdoruesve të marrin njoftimet e tyre email në Telegram.','Host IP or domain name like %s.'=>'IP Strehe ose emër përkatësie, si %s.','Leave empty if not required.'=>'Në mos qoftë e domosdoshme, lëreni të zbrazët.','Chat ID'=>'ID Fjalosjeje','Remove settings on uninstall'=>'Hiqi të dhënat gjatë çinstalimit','Excerpt Length'=>'Gjatësi Copëze','Excerpt Source'=>'Burim Copëze','Google Script URL'=>'URL Programthi Google','Image Position'=>'Vendndodhje Figure','Protect content'=>'Lëndë Postimi','Proxy Host'=>'Strehues Ndërmjetësi','Password'=>'Fjalëkalim','Proxy Port'=>'Portë Ndërmjetësi','Proxy Type'=>'Lloj Ndërmjetësi','Username'=>'Emër përdoruesi','Notifications to Users'=>'Njoftime për Përdoruesit','INSTRUCTIONS!'=>'UDHËZIME!','Need help?'=>'Ju duhet ndihmë?','Members Count:'=>'Numër Anëtarësh:','Result:'=>'Përfundim Prove:','Test Result:'=>'Përfundim Prove:','Please wait…'=>'Ju lutemi, prisni…','Send Test'=>'Provë Dërgimesh','Error:'=>'Gabim: ','This is a test message'=>'Ky është një mesazh provë','Success'=>'Sukses']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.mo index e3d58c5e..0853369f 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.po index f77be4ea..cffd78be 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-es_ES.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "Shiheni Postimin" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Tekst butoni brendazi" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "Buton Brendazi." #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Shtoni Buton URL-je Brendazi" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "" @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Shtypni %s më poshtë." @@ -227,422 +217,401 @@ msgstr "Shtypni %s më poshtë." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Ruaji Ndryshimet" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Rregullime Njoftimesh" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Nëse doni të merrni njoftim për çdo email të dërguar, shkruani %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "" - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Shtoni një buton brendazi, të klikueshëm, për URL-në e postimit, mu nën mesazh." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Rregullime Mesazhesh" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Të ndryshme" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Dërgoje te" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Figurë e Zgjedhur" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Dërgoje Figurën e Zgjedhur (në pastë)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Gjedhe Mesazhesh" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Çaktivizo Njoftimet" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Lëndë Postimi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Copëz Postimi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Para Tekstit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Pas Tekstit" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -#, fuzzy -msgid "Delete button" -msgstr "Buton Brendazi." - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Strukturë e mesazhit që do dërguar." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "" - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -650,615 +619,559 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "Krijoni një Kanal/grup/supergrup." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "" #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Emri i përdoruesit duhet të fillojë me %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Asnjë" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "Stil HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Mësoni më tepër" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "" #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s s’duhet të jetë me shenjë." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Lejojuni përdoruesve të marrin njoftimet e tyre email në Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "IP Strehe ose emër përkatësie, si %s." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Në mos qoftë e domosdoshme, lëreni të zbrazët." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Shtojeni" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "OSE" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "ID Fjalosjeje" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Hiqi të dhënat gjatë çinstalimit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Gjatësi Copëze" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Burim Copëze" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "URL Programthi Google" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Vendndodhje Figure" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Lëndë Postimi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Strehues Ndërmjetësi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Fjalëkalim" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Portë Ndërmjetësi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Lloj Ndërmjetësi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "Emër përdoruesi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Njoftime për Përdoruesit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Asnjë" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "UDHËZIME!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Ju duhet ndihmë?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Numër Anëtarësh:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Përfundim Prove:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Përfundim Prove:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Ju lutemi, prisni…" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Provë Dërgimesh" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Gabim: " #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Ky është një mesazh provë" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Sukses" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1316,14 +1229,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1357,97 +1270,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.l10n.php index e5995555..6dcf8c29 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=1; plural=0;','language'=>'fa','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:02+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'تنظیمات','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'با این افزونه، شما می توانید نوشته‌ها را به تلگرام بفرستید و اعلان دریافت کنید و کلی کارهای دیگه انجام بدید :)','View Post'=>'نمایش مطلب','Inline button text'=>'متن دکمه این‌لاین','Add Inline URL Button'=>'دکمه آدرس اینترنتی بصورت این‌لاین را اضافه کن','Other settings'=>'تنظیمات دیگر','Post type'=>'نوع نوشته','Proxy Method'=>'نوع پراکسی','Send when'=>'چه زمانی فرستاده شود','If Email goes to'=>'اگر ایمیل فرستاده شود به','channel'=>'کانال','Get LIVE support on Telegram'=>'پشتیبانی زنده در تلگرام','Post to Telegram'=>'ارسال مطلب به تلگرام','Private Notifications'=>'اعلانات شخصی','Proxy'=>'پراکسی','Advanced settings'=>'تنظیمات پیشرفته','Bot API'=>'رابط برنامه نویسی کاربردی ربات','Use %s above to set automatically.'=>'از %s برای تنظیم خودکار استفاده کنید۔','Test Token'=>'توکن آزمایشی','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'ایجاد یک ربات با ارسال دستور %1$s به %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'پس از اتمام مراحل %s به شما یک توکن ربات را می دهد.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'توکن را کپی کنید و در فیلد نشانگر ربات در پایین وارد کنید.','For ease, use %s'=>'برای آسانی، از %s استفاده کنید','Test your bot token below.'=>'توکن ربات خود را در زیر آزمایش کنید.','Activate the modules you want to use.'=>'ماژول‌های مورد استفاده خودتان را فعال کنید.','Configure the activated modules.'=>'مدیریت ماژول‌های فعال.','Hit %s below.'=>'روی %s در پایین کلیک کنید۔','Save Changes'=>'ذخیره تغییرات','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'این ماژول اعلانات ایمیل ارسالی از این سایت را دنبال نموده و آنها را به تلگرام شما ارسال خواهد کرد۔','Notification Settings'=>'تنظیمات اعلان‌ها','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'اگر مایلید اعلانات کلیه ایمیل‌ها را دریافت کنید پس بنویسید %s۔','Telegram User or Group Chat ID.'=>'شناسه کاربر یا گروه تلگرام.','Channel Username or Chat ID.'=>'شناسه کانال۔','Inline Keyboard'=>'کیبورد این‌لاین','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'یک دکمه قابل کلیک بصورت این‌لاین برای آدرس اینترنتی مطلب در زیر آن اضافه کن.','Message Settings'=>'تنظیمات پیام‌ها','Miscellaneous'=>'متفرقه','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'با این ماژول، شما می توانید تنظیم کنید مطالب چگونه به تلگرام ارسال می شوند۔','A new post is published'=>'یک مطلب جدید منتشر شده است','An existing post is updated'=>'یک نوشته موجود بروز شد','Rules'=>'قوانین','Which post types should be sent.'=>'کدام نوع مطالب باید ارسال شوند.','WP Telegram Pro'=>'ارسال مطلب به تلگرام','Send to'=>'ارسال به','Files to be sent after the message.'=>'فایل‌های ارسالی بعد از پست.','Files'=>'فایل‌ها','Featured Image'=>'تصویر شاخص','Send Featured Image (if exists).'=>'ارسال تصویر شاخص (اگر وجود دارد)۔','Message Template'=>'شکل محتوای پیام','Override settings'=>'تغییر تنظیمات','Disable Notifications'=>'غیرفعال کردن اعلان‌ها','Delay in Posting'=>'تاخیر در ارسال مطلب','Send to Telegram'=>'ارسال به تلگرام','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'تنظیمات این بخش نباید تغییر داده شود مگر با توصیه تیم پشتیبانی WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'غیرفعال کردن بارگذاری فایل‌ها/ تصاویر به جای ارسال آدرس.','The delay starts after the post gets published.'=>'تاخیر بعد از منتشر شدن پست، شروع می شود.','Minute(s)'=>'دقیقه','WordPress cron should not be disabled!'=>'در وردپرس cron نباید غیرفعال باشد!','Post Content'=>'محتوای پست','Post Excerpt'=>'چکیده نوشته','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'حفظ خط‌های جدید در چکیده مطلب.','Before the Text'=>'قبل از متن','After the Text'=>'بعد از متن','Structure of the message to be sent.'=>'ساختار پیامی که قرار است فرستاده شود۔','Send categories as hashtags.'=>'ارسال دسته بندی‌های مطلب بصورت هشتگ.','To receive notifications privately:'=>'برای دریافت اعلان های خصوصی:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'كد چت خود را از %s دریافت و آن را زیر وارد کنید.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'به ربات خود %s یک پیام ارسال کنید تا گفتگو شروع شود.','To receive notifications into a group:'=>'برای دریافت اعلان ها در یک گروه:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'%s را به گروه اضافه کنید تا شناسه چت آنرا دریافت کنید.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'كد چت را در قسمت %s زیر وارد کنید.','Send it to'=>'ارسال به','Add your own bot %s to the group.'=>'ربات %s خود را به گروه اضافه کنید.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'شما می‌توانید از هر متن، شکلک‌ها یا این ماکروها در هر جهت استفاده کنید۔','For example %s'=>'برای آسانی، از %s استفاده کنید','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'ربات %s را به عنوان مدیر به کانال/ گروه خود اضافه کنید','Enter the Channel Username in the field below.'=>'نام کاربری کانال را در فیلد زیر وارد کنید.','Username must start with %s'=>'نام کاربری باید با %s شروع شود','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'شما همچنین میتوانید از شناسه چت یک گروه یا چت خصوصی استفاده کنید.','Get it from %s.'=>'آن‌را از %s دریافت کنید۔','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'نمایش دکمه ON / OFF در صفحه ویرایش پست۔','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'شما می توانید از این سوئیچ برای تغییر تنظیمات بالا برای یک پست خاص استفاده کنید۔','None'=>'هیچ کدام','HTML style'=>'سبک HTML','Learn more'=>'بیشتر بدانید','Send both text and image in single message.'=>'متن و تصویر را در یک پیام ارسال کنید۔','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s نباید %2$s باشد۔','%s should not be enabled.'=>'%s نباید انتخاب شود۔','You can also use conditional logic in the template.'=>'شما می‌توانید منطق شرطی را در قالب استفاده کنید۔','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'به کاربران اجازه دریافت اعلان های ایمیلی از طریق تلگرام را بده۔','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'با استفاده از %s به آنها اجازه دهید اکانت های تلگرامشان را اضافه کنند.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'آنها همچنین می توانند شناسه چت تلگرام خود را به صورت دستی در صفحه %s وارد کنند۔','profile'=>'پروفایل','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'درخواست ها توسط گوگل اسکریپت برای تلگرام ارسال می شوند.','Host IP or domain name like %s.'=>'آی پی یا نام دامنه هاست مانند %s۔','Target Port like %s.'=>'پورت هدف مانند %s۔','Leave empty if not required.'=>'اگر لازم نیست، خالی بگذارید۔','Google Script'=>'گوگل اسکریپت','PHP Proxy'=>'PHP پراکسی','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'این ماژول به شما کمک می‌کند با استفاده از پراکسی از فیلترینگ تلگرام عبور کنید.','Cloudflare worker is preferred.'=>'گوگل اسکریپت ترجیح داده می شود۔','Use the proxy at your own risk!'=>'پراکسی را با مسئولیت خود استفاده کنید!','DISCLAIMER!'=>'رفع مسئولیت!','Add'=>'افزودن','AND'=>'و','OR'=>'یا','is in'=>'هست در','is not in'=>'نیست در','Rule values'=>'قوانین','Bot'=>'رابط برنامه نویسی کاربردی ربات','Bot Token'=>'توکن ربات','Bot Username'=>'شناسه ربات','Categories as hashtags'=>'دسته بندی بصورت هشتگ','Channel(s)'=>'کانال','Chat ID'=>'شناسه چت','Remove settings on uninstall'=>'حذف همه تنظیمات در موقع حذف افزونه','Debug Info'=>'اطلاعات ایرادزدایی','Enable logs for'=>'فعال کردن لیست لاگ برای','Excerpt Length'=>'طول چکیده','Excerpt Newlines'=>'خط های جدید چکیده','Excerpt Source'=>'منبع چکیده','Google Script URL'=>'لینک گوگل اسکریپت','Image Position'=>'موقعیت تصویر','Protect content'=>'محتوای پست','Proxy Host'=>'هاست پراکسی','Password'=>'رمز عبور','Proxy Port'=>'پورت پراکسی','Proxy Type'=>'نوع پراکسی','Username'=>'نام کاربری','Send files by URL'=>'ارسال فایل‌ها از طریق لینک','Single message'=>'پیام تکی','Notifications to Users'=>'اعلان به کاربران','No'=>'هیچ کدام','INSTRUCTIONS!'=>'دستورالعمل‌ها!','Do you like %s?'=>'آیا شما %s را می پسندید؟','Need help?'=>'کمک نیاز دارید؟','Members Count:'=>'تعداد کاربران:','Result:'=>'نتیجه تست:','Test Result:'=>'نتیجه تست:','Follow %s'=>'%s را دنبال کنید','Join %s'=>'به %s بپیوندید','Please wait…'=>'لطفا صبر کنید...','Send Test'=>'ارسال متن آزمایشی','Could not connect'=>'نتوانست متصل شود','Error:'=>'خطا:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'یک پیام به کانال/ گروه ارسال خواهد شد. شما میتوانید متن را از پایین ویرایش کنید','This is a test message'=>'این یک پیام آزمایشی است','Success'=>'موفقیت','Invalid %s'=>'%s نامعتبر است','Post Data'=>'داده های مطلب','Taxonomy Terms'=>'شرایط طبقه بندی','Custom Fields'=>'ورودی‌های دلخواه','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'%1$s را توسط نام دسته بندی به %2$s تغییر دهید تا شرایط را به پست ضمیمه کنید.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'به عنوان مثال %1$s و %2$s در ووکامرس','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'%1$s را به %2$s توسط ورودی دلخواه تغییر دهید.','Post'=>'نوشته','Post Category'=>'دسته بندی نوشته','Post Tag'=>'برچسب نوشته','Post Format'=>'فرمت مطلب','Post Author'=>'نویسنده مطلب','Custom Taxonomy'=>'دسته بندی دلخواه']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=1; plural=0;','language'=>'fa','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:02+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'تنظیمات','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'با این افزونه، شما می توانید نوشته‌ها را به تلگرام بفرستید و اعلان دریافت کنید و کلی کارهای دیگه انجام بدید :)','View Post'=>'نمایش مطلب','Inline button text'=>'متن دکمه این‌لاین','Add Inline URL Button'=>'دکمه آدرس اینترنتی بصورت این‌لاین را اضافه کن','Other settings'=>'تنظیمات دیگر','Post type'=>'نوع نوشته','Proxy Method'=>'نوع پراکسی','Send when'=>'چه زمانی فرستاده شود','If Email goes to'=>'اگر ایمیل فرستاده شود به','channel'=>'کانال','Post to Telegram'=>'ارسال مطلب به تلگرام','Private Notifications'=>'اعلانات شخصی','Proxy'=>'پراکسی','Advanced settings'=>'تنظیمات پیشرفته','Bot API'=>'رابط برنامه نویسی کاربردی ربات','Use %s above to set automatically.'=>'از %s برای تنظیم خودکار استفاده کنید۔','Test Token'=>'توکن آزمایشی','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'ایجاد یک ربات با ارسال دستور %1$s به %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'پس از اتمام مراحل %s به شما یک توکن ربات را می دهد.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'توکن را کپی کنید و در فیلد نشانگر ربات در پایین وارد کنید.','For ease, use %s'=>'برای آسانی، از %s استفاده کنید','Test your bot token below.'=>'توکن ربات خود را در زیر آزمایش کنید.','Activate the modules you want to use.'=>'ماژول‌های مورد استفاده خودتان را فعال کنید.','Configure the activated modules.'=>'مدیریت ماژول‌های فعال.','Hit %s below.'=>'روی %s در پایین کلیک کنید۔','Save Changes'=>'ذخیره تغییرات','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'این ماژول اعلانات ایمیل ارسالی از این سایت را دنبال نموده و آنها را به تلگرام شما ارسال خواهد کرد۔','Notification Settings'=>'تنظیمات اعلان‌ها','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'اگر مایلید اعلانات کلیه ایمیل‌ها را دریافت کنید پس بنویسید %s۔','Telegram User or Group Chat ID.'=>'شناسه کاربر یا گروه تلگرام.','Inline Keyboard'=>'کیبورد این‌لاین','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'یک دکمه قابل کلیک بصورت این‌لاین برای آدرس اینترنتی مطلب در زیر آن اضافه کن.','Message Settings'=>'تنظیمات پیام‌ها','Miscellaneous'=>'متفرقه','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'با این ماژول، شما می توانید تنظیم کنید مطالب چگونه به تلگرام ارسال می شوند۔','A new post is published'=>'یک مطلب جدید منتشر شده است','An existing post is updated'=>'یک نوشته موجود بروز شد','Rules'=>'قوانین','Which post types should be sent.'=>'کدام نوع مطالب باید ارسال شوند.','WP Telegram Pro'=>'ارسال مطلب به تلگرام','Send to'=>'ارسال به','Files to be sent after the message.'=>'فایل‌های ارسالی بعد از پست.','Files'=>'فایل‌ها','Featured Image'=>'تصویر شاخص','Send Featured Image (if exists).'=>'ارسال تصویر شاخص (اگر وجود دارد)۔','Message Template'=>'شکل محتوای پیام','Override settings'=>'تغییر تنظیمات','Disable Notifications'=>'غیرفعال کردن اعلان‌ها','Delay in Posting'=>'تاخیر در ارسال مطلب','Send to Telegram'=>'ارسال به تلگرام','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'تنظیمات این بخش نباید تغییر داده شود مگر با توصیه تیم پشتیبانی WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'غیرفعال کردن بارگذاری فایل‌ها/ تصاویر به جای ارسال آدرس.','The delay starts after the post gets published.'=>'تاخیر بعد از منتشر شدن پست، شروع می شود.','Minute(s)'=>'دقیقه','WordPress cron should not be disabled!'=>'در وردپرس cron نباید غیرفعال باشد!','Post Content'=>'محتوای پست','Post Excerpt'=>'چکیده نوشته','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'حفظ خط‌های جدید در چکیده مطلب.','Before the Text'=>'قبل از متن','After the Text'=>'بعد از متن','Structure of the message to be sent.'=>'ساختار پیامی که قرار است فرستاده شود۔','Send categories as hashtags.'=>'ارسال دسته بندی‌های مطلب بصورت هشتگ.','To receive notifications privately:'=>'برای دریافت اعلان های خصوصی:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'كد چت خود را از %s دریافت و آن را زیر وارد کنید.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'به ربات خود %s یک پیام ارسال کنید تا گفتگو شروع شود.','To receive notifications into a group:'=>'برای دریافت اعلان ها در یک گروه:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'%s را به گروه اضافه کنید تا شناسه چت آنرا دریافت کنید.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'كد چت را در قسمت %s زیر وارد کنید.','Send it to'=>'ارسال به','Add your own bot %s to the group.'=>'ربات %s خود را به گروه اضافه کنید.','For example %s'=>'برای آسانی، از %s استفاده کنید','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'ربات %s را به عنوان مدیر به کانال/ گروه خود اضافه کنید','Enter the Channel Username in the field below.'=>'نام کاربری کانال را در فیلد زیر وارد کنید.','Username must start with %s'=>'نام کاربری باید با %s شروع شود','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'شما همچنین میتوانید از شناسه چت یک گروه یا چت خصوصی استفاده کنید.','Get it from %s.'=>'آن‌را از %s دریافت کنید۔','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'نمایش دکمه ON / OFF در صفحه ویرایش پست۔','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'شما می توانید از این سوئیچ برای تغییر تنظیمات بالا برای یک پست خاص استفاده کنید۔','None'=>'هیچ کدام','HTML style'=>'سبک HTML','Learn more'=>'بیشتر بدانید','Send both text and image in single message.'=>'متن و تصویر را در یک پیام ارسال کنید۔','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s نباید %2$s باشد۔','%s should not be enabled.'=>'%s نباید انتخاب شود۔','You can also use conditional logic in the template.'=>'شما می‌توانید منطق شرطی را در قالب استفاده کنید۔','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'به کاربران اجازه دریافت اعلان های ایمیلی از طریق تلگرام را بده۔','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'با استفاده از %s به آنها اجازه دهید اکانت های تلگرامشان را اضافه کنند.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'آنها همچنین می توانند شناسه چت تلگرام خود را به صورت دستی در صفحه %s وارد کنند۔','profile'=>'پروفایل','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'درخواست ها توسط گوگل اسکریپت برای تلگرام ارسال می شوند.','Host IP or domain name like %s.'=>'آی پی یا نام دامنه هاست مانند %s۔','Target Port like %s.'=>'پورت هدف مانند %s۔','Leave empty if not required.'=>'اگر لازم نیست، خالی بگذارید۔','Google Script'=>'گوگل اسکریپت','PHP Proxy'=>'PHP پراکسی','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'این ماژول به شما کمک می‌کند با استفاده از پراکسی از فیلترینگ تلگرام عبور کنید.','Cloudflare worker is preferred.'=>'گوگل اسکریپت ترجیح داده می شود۔','Use the proxy at your own risk!'=>'پراکسی را با مسئولیت خود استفاده کنید!','DISCLAIMER!'=>'رفع مسئولیت!','is in'=>'هست در','is not in'=>'نیست در','Rule values'=>'قوانین','Bot'=>'رابط برنامه نویسی کاربردی ربات','Bot Token'=>'توکن ربات','Bot Username'=>'شناسه ربات','Categories as hashtags'=>'دسته بندی بصورت هشتگ','Channel(s)'=>'کانال','Chat ID'=>'شناسه چت','Remove settings on uninstall'=>'حذف همه تنظیمات در موقع حذف افزونه','Debug Info'=>'اطلاعات ایرادزدایی','Enable logs for'=>'فعال کردن لیست لاگ برای','Excerpt Length'=>'طول چکیده','Excerpt Newlines'=>'خط های جدید چکیده','Excerpt Source'=>'منبع چکیده','Google Script URL'=>'لینک گوگل اسکریپت','Image Position'=>'موقعیت تصویر','Protect content'=>'محتوای پست','Proxy Host'=>'هاست پراکسی','Password'=>'رمز عبور','Proxy Port'=>'پورت پراکسی','Proxy Type'=>'نوع پراکسی','Username'=>'نام کاربری','Send files by URL'=>'ارسال فایل‌ها از طریق لینک','Single message'=>'پیام تکی','Notifications to Users'=>'اعلان به کاربران','INSTRUCTIONS!'=>'دستورالعمل‌ها!','Do you like %s?'=>'آیا شما %s را می پسندید؟','Need help?'=>'کمک نیاز دارید؟','Members Count:'=>'تعداد کاربران:','Result:'=>'نتیجه تست:','Test Result:'=>'نتیجه تست:','Follow %s'=>'%s را دنبال کنید','Join %s'=>'به %s بپیوندید','Please wait…'=>'لطفا صبر کنید...','Send Test'=>'ارسال متن آزمایشی','Could not connect'=>'نتوانست متصل شود','Error:'=>'خطا:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'یک پیام به کانال/ گروه ارسال خواهد شد. شما میتوانید متن را از پایین ویرایش کنید','This is a test message'=>'این یک پیام آزمایشی است','Success'=>'موفقیت','Invalid %s'=>'%s نامعتبر است','Post Data'=>'داده های مطلب','Taxonomy Terms'=>'شرایط طبقه بندی','Custom Fields'=>'ورودی‌های دلخواه','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'%1$s را توسط نام دسته بندی به %2$s تغییر دهید تا شرایط را به پست ضمیمه کنید.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'به عنوان مثال %1$s و %2$s در ووکامرس','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'%1$s را به %2$s توسط ورودی دلخواه تغییر دهید.','Post'=>'نوشته','Post Category'=>'دسته بندی نوشته','Post Tag'=>'برچسب نوشته','Post Format'=>'فرمت مطلب','Post Author'=>'نویسنده مطلب','Custom Taxonomy'=>'دسته بندی دلخواه']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.mo index 373caeb9..ee2fdab7 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.po index dabc2b6f..75e300b8 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-fa_IR.po @@ -55,164 +55,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "نمایش مطلب" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "متن دکمه این‌لاین" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "دکمه آدرس اینترنتی بصورت این‌لاین را اضافه کن" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "تنظیمات دیگر" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "نوع نوشته" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "نوع پراکسی" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "چه زمانی فرستاده شود" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "اگر ایمیل فرستاده شود به" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "کانال" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "پشتیبانی زنده در تلگرام" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "ارسال مطلب به تلگرام" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "اعلانات شخصی" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "پراکسی" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "تنظیمات پیشرفته" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "رابط برنامه نویسی کاربردی ربات" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "از %s برای تنظیم خودکار استفاده کنید۔" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "توکن آزمایشی" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "ایجاد یک ربات با ارسال دستور %1$s به %2$s" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "پس از اتمام مراحل %s به شما یک توکن ربات را می دهد." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "توکن را کپی کنید و در فیلد نشانگر ربات در پایین وارد کنید." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "برای آسانی، از %s استفاده کنید" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "توکن ربات خود را در زیر آزمایش کنید." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "ماژول‌های مورد استفاده خودتان را فعال کنید." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "مدیریت ماژول‌های فعال." @@ -220,7 +210,7 @@ msgstr "مدیریت ماژول‌های فعال." #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "روی %s در پایین کلیک کنید۔" @@ -228,172 +218,168 @@ msgstr "روی %s در پایین کلیک کنید۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "ذخیره تغییرات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "این ماژول اعلانات ایمیل ارسالی از این سایت را دنبال نموده و آنها را به تلگرام شما ارسال خواهد کرد۔" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "تنظیمات اعلان‌ها" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "اگر مایلید اعلانات کلیه ایمیل‌ها را دریافت کنید پس بنویسید %s۔" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "شناسه کاربر یا گروه تلگرام." #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "شناسه کانال۔" - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "کیبورد این‌لاین" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "یک دکمه قابل کلیک بصورت این‌لاین برای آدرس اینترنتی مطلب در زیر آن اضافه کن." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "تنظیمات پیام‌ها" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "متفرقه" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "با این ماژول، شما می توانید تنظیم کنید مطالب چگونه به تلگرام ارسال می شوند۔" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "یک مطلب جدید منتشر شده است" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "یک نوشته موجود بروز شد" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "قوانین" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "کدام نوع مطالب باید ارسال شوند." #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 #, fuzzy msgid "WP Telegram Pro" msgstr "ارسال مطلب به تلگرام" @@ -401,249 +387,233 @@ msgstr "ارسال مطلب به تلگرام" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "ارسال به" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "فایل‌های ارسالی بعد از پست." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "فایل‌ها" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "تصویر شاخص" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "ارسال تصویر شاخص (اگر وجود دارد)۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "شکل محتوای پیام" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "تغییر تنظیمات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "غیرفعال کردن اعلان‌ها" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "تاخیر در ارسال مطلب" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "ارسال به تلگرام" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "تنظیمات این بخش نباید تغییر داده شود مگر با توصیه تیم پشتیبانی WP Telegram." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "غیرفعال کردن بارگذاری فایل‌ها/ تصاویر به جای ارسال آدرس." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "تاخیر بعد از منتشر شدن پست، شروع می شود." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "دقیقه" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "در وردپرس cron نباید غیرفعال باشد!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "محتوای پست" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "چکیده نوشته" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "حفظ خط‌های جدید در چکیده مطلب." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "قبل از متن" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "بعد از متن" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "ساختار پیامی که قرار است فرستاده شود۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "ارسال دسته بندی‌های مطلب بصورت هشتگ." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "برای دریافت اعلان های خصوصی:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "كد چت خود را از %s دریافت و آن را زیر وارد کنید." #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "به ربات خود %s یک پیام ارسال کنید تا گفتگو شروع شود." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "برای دریافت اعلان ها در یک گروه:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "%s را به گروه اضافه کنید تا شناسه چت آنرا دریافت کنید." #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "كد چت را در قسمت %s زیر وارد کنید." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "ارسال به" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "ربات %s خود را به گروه اضافه کنید." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "شما می‌توانید از هر متن، شکلک‌ها یا این ماکروها در هر جهت استفاده کنید۔" - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -651,620 +621,564 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 #, fuzzy msgid "For example %s" msgstr "برای آسانی، از %s استفاده کنید" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "ربات %s را به عنوان مدیر به کانال/ گروه خود اضافه کنید" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "نام کاربری کانال را در فیلد زیر وارد کنید." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "نام کاربری باید با %s شروع شود" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "شما همچنین میتوانید از شناسه چت یک گروه یا چت خصوصی استفاده کنید." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "آن‌را از %s دریافت کنید۔" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "نمایش دکمه ON / OFF در صفحه ویرایش پست۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "شما می توانید از این سوئیچ برای تغییر تنظیمات بالا برای یک پست خاص استفاده کنید۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "هیچ کدام" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "سبک HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "بیشتر بدانید" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "متن و تصویر را در یک پیام ارسال کنید۔" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s نباید %2$s باشد۔" #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s نباید انتخاب شود۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "شما می‌توانید منطق شرطی را در قالب استفاده کنید۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "به کاربران اجازه دریافت اعلان های ایمیلی از طریق تلگرام را بده۔" #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "با استفاده از %s به آنها اجازه دهید اکانت های تلگرامشان را اضافه کنند." #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "آنها همچنین می توانند شناسه چت تلگرام خود را به صورت دستی در صفحه %s وارد کنند۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "پروفایل" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "درخواست ها توسط گوگل اسکریپت برای تلگرام ارسال می شوند." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "آی پی یا نام دامنه هاست مانند %s۔" #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "پورت هدف مانند %s۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "اگر لازم نیست، خالی بگذارید۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "گوگل اسکریپت" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "PHP پراکسی" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "این ماژول به شما کمک می‌کند با استفاده از پراکسی از فیلترینگ تلگرام عبور کنید." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "گوگل اسکریپت ترجیح داده می شود۔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "پراکسی را با مسئولیت خود استفاده کنید!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "رفع مسئولیت!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "افزودن" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "و" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "یا" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "هست در" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "نیست در" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 #, fuzzy msgid "Rule values" msgstr "قوانین" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 #, fuzzy msgid "Bot" msgstr "رابط برنامه نویسی کاربردی ربات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "توکن ربات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "شناسه ربات" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "دسته بندی بصورت هشتگ" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "کانال" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "شناسه چت" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "حذف همه تنظیمات در موقع حذف افزونه" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "اطلاعات ایرادزدایی" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "فعال کردن لیست لاگ برای" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "طول چکیده" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "خط های جدید چکیده" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "منبع چکیده" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "لینک گوگل اسکریپت" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "موقعیت تصویر" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "محتوای پست" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "هاست پراکسی" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "رمز عبور" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "پورت پراکسی" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "نوع پراکسی" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "ارسال فایل‌ها از طریق لینک" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "پیام تکی" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "اعلان به کاربران" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "هیچ کدام" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "دستورالعمل‌ها!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "آیا شما %s را می پسندید؟" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "کمک نیاز دارید؟" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "تعداد کاربران:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "نتیجه تست:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "نتیجه تست:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "%s را دنبال کنید" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "به %s بپیوندید" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "لطفا صبر کنید..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "ارسال متن آزمایشی" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "نتوانست متصل شود" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "خطا:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "یک پیام به کانال/ گروه ارسال خواهد شد. شما میتوانید متن را از پایین ویرایش کنید" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "این یک پیام آزمایشی است" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "موفقیت" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "%s نامعتبر است" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1322,14 +1236,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "دسته بندی دلخواه" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1363,97 +1277,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.l10n.php index 589edfcf..736aa3be 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'id_ID','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:59+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Pengaturan','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Dengan plugin ini, Anda dapat mengirim posting ke Telegram dan menerima notifikasi dan melakukan lebih banyak lagi :)','Inline button text'=>'Teks tombol inline','Add Inline URL Button'=>'Tambahkan Tombol URL Inline','Other settings'=>'Pengaturan lainnya','Post type'=>'Jenis pos','Proxy Method'=>'Metode Proxy','Send when'=>'Kirim bila','If Email goes to'=>'Jika Email masuk ke','Get LIVE support on Telegram'=>'Dapatkan dukungan LIVE di Telegram','Post to Telegram'=>'Posting ke Telegram','Private Notifications'=>'Notifikasi Pribadi','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Pengaturan lanjutan','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Gunakan %s untuk mengatur secara otomatis.','Test Token'=>'Coba Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Buat Bot dengan mengirimkan perintah %1$s ke %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Setelah selesai tahapan %s anda akan mendapat info Token Bot.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Salin token dan tempelkan ke bidang Token Bot di bawah ini.','For ease, use %s'=>'Untuk kemudahan, gunakan %s','Test your bot token below.'=>'Uji token bot Anda di bawah ini.','Activate the modules you want to use.'=>'Aktifkan modul yang ingin Anda gunakan.','Configure the activated modules.'=>'Konfigurasikan modul yang diaktifkan.','Hit %s below.'=>'Tekan %s dibawah ini.','Save Changes'=>'Simpan Perubahan','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Modul ini akan melihat Notifikasi Email yang dikirim dari situs ini dan mengantarkannya ke Telegram Anda.','Notification Settings'=>'Pengaturan Notifikasi','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Jika Anda ingin menerima pemberitahuan untuk setiap email, maka tuliskan %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Telegram User atau Group Chat ID.','Channel Username or Chat ID.'=>'Nama Pengguna Saluran.','Inline Keyboard'=>'Inline Keyboard','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Tambahkan tombol yang dapat diklik inline untuk URL posting tepat di bawah pesan.','Message Settings'=>'Pengaturan Pesan','Miscellaneous'=>'Lainnya','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Dengan modul ini, Anda dapat mengkonfigurasi bagaimana posting dikirim ke Telegram.','A new post is published'=>'Sebuah posting baru diterbitkan','An existing post is updated'=>'Posting yang ada diperbarui','Rules'=>'Aturan','When the post should be sent to Telegram.'=>'Ketika posting harus dikirim ke Telegram.','Which post types should be sent.'=>'Jenis pos mana yang harus dikirim.','WP Telegram Pro'=>'Posting ke Telegram','Send to'=>'Kirimkan ke','Files to be sent after the message.'=>'File yang akan dikirim setelah pesan.','Files'=>'File','Featured Image'=>'Gambar yang ditampilkan','Send Featured Image (if exists).'=>'Kirimkan Gambar Pilihan (jika ada).','Message Template'=>'Desain Pesan','Override settings'=>'Ganti pengaturan','Disable Notifications'=>'Nonaktifkan Notifikasi','Delay in Posting'=>'Keterlambatan Posting','Send to Telegram'=>'Kirim ke Telegram','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Pengaturan di bagian ini tidak boleh diubah kecuali direkomendasikan oleh Dukungan WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Matikan untuk mengunggah file / gambar alih-alih meneruskan url.','The delay starts after the post gets published.'=>'Penundaan dimulai setelah posting diterbitkan.','Minute(s)'=>'Menit','WordPress cron should not be disabled!'=>'Cron WordPress tidak boleh dinonaktifkan!','Post Content'=>'Konten Isi Posting','Post Excerpt'=>'Pengeposan Posting','Before the Text'=>'Sebelum Pesan','After the Text'=>'Setelah Pesan','Structure of the message to be sent.'=>'Struktur pesan yang akan dikirimkan.','To receive notifications privately:'=>'Untuk menerima pemberitahuan secara pribadi:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Dapatkan ID Obrolan Anda dari %s dan masukkan di bawah ini.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Kirim pesan ke BOT Anda sendiri %s untuk memulai percakapan.','To receive notifications into a group:'=>'Untuk menerima pemberitahuan ke dalam grup:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Tambahkan %s ke grup untuk mendapatkan ID Obrolan.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Masukkan ID Obrolan di kolom %s di bawah ini.','Send it to'=>'Kirim ke','Add your own bot %s to the group.'=>'Tambahkan BOT ANDA SENDIRI %s ke grup.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Anda dapat menggunakan semua tipe text, emojis atau karakter apapun, dimana saja.','For example %s'=>'Untuk kemudahan, gunakan %s','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Berikan Akses Administrator pada Bot %s di Channel/Grup anda','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Masukkan Nama Pengguna Kanal di bidang di bawah ini.','Username must start with %s'=>'Username harus dimulai dengan %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Anda juga dapat menggunakan ID Obrolan grup atau obrolan pribadi.','Get it from %s.'=>'Dapatkan dari %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Perlihatkan menu ON/OFF pada tampilan Posting.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Pengaturan khusus untuk posting tertentu.','None'=>'Tidak Ada','HTML style'=>'Gaya HTML','Learn more'=>'Pelajari lebih lanjut','Send both text and image in single message.'=>'Kirim teks dan gambar dalam satu pesan.','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s tidak boleh %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s tidak boleh dicentang.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Izinkan pengguna untuk menerima pemberitahuan email melalui Telegram.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Gunakan %s untuk membiarkan mereka menghubungkan akun Telegram mereka.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Mereka juga dapat memasukkan Telegram Chat ID mereka secara manual pada halaman %s.','profile'=>'profil','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Permintaan ke Telegram akan dikirim melalui Google Script Anda.','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP atau Nama Domain, seperti %s.','Target Port like %s.'=>'Target Port seperti %s.','Leave empty if not required.'=>'Biarkan kosong jika tidak diperlukan.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Modul ini akan membantu Anda melewati larangan Telegram dengan memanfaatkan proxy.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Google Script lebih disukai.','Use the proxy at your own risk!'=>'Gunakan proxy dengan resiko Anda sendiri!','DISCLAIMER!'=>'SANGKALAN!','Add'=>'Tambahkan','AND'=>'DAN','OR'=>'ATAU','is in'=>'dalam','is not in'=>'tidak ada','Rule values'=>'Aturan','Bot'=>'Bot API','Bot Token'=>'Token Bot','Bot Username'=>'Nama Pengguna Bot','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Hapus pengaturan pada uninstall','Debug Info'=>'Info Debug','Enable logs for'=>'Aktifkan log untuk','Excerpt Length'=>'Panjang Kutipan','Excerpt Source'=>'Sumber Kutipan','Google Script URL'=>'Alamat URL Google Script','Image Position'=>'Posisi Gambar','Protect content'=>'Konten Isi Posting','Proxy Host'=>'Host Proxy','Password'=>'Kata Sandi','Proxy Port'=>'Port yang digunakan untuk proxy','Proxy Type'=>'Tipe Proxy','Username'=>'NamaUser','Send files by URL'=>'Kirim file berdasarkan URL','Single message'=>'Pesan tunggal','Notifications to Users'=>'Pemberitahuan kepada Pengguna','No'=>'Tidak Ada','INSTRUCTIONS!'=>'PETUNJUK PENGGUNAAN!','Do you like %s?'=>'Apa kamu suka %s?','Need help?'=>'Anda Butuh bantuan?','Members Count:'=>'Jumlah Anggota:','Result:'=>'Hasil tes:','Test Result:'=>'Hasil tes:','Follow %s'=>'Ikuti %s','Join %s'=>'Gabung %s','Please wait…'=>'Silahkan tunggu...','Send Test'=>'Kirimkan Ujicoba','Could not connect'=>'Tidak dapat tersambung','Error:'=>'Kesalahan:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Pesan yang akan terkirim ke chat_ids. Silahkan modifikasi sesuai kebutuhan.','This is a test message'=>'Ini adalah pesan ujicoba','Success'=>'Pengaturan Telah Selesai','Invalid %s'=>'%s Tidak valid','Post Data'=>'Posting Data','Taxonomy Terms'=>'Istilah Taxonomy','Custom Fields'=>'Bidang Khusus','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Ganti %1$s dalam %2$s dengan nama taksonomi untuk memasukkan ketentuannya yang melekat pada pos.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Misalnya %1$s dan %2$s di WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Ganti %1$s dalam %2$s dengan nama Bidang Khusus.','Post'=>'Pos','Post Category'=>'Kategori Posting','Post Tag'=>'Tag Pos','Post Format'=>'Format Pos','Post Author'=>'Penulis Posting','Custom Taxonomy'=>'Taksonomi Kustom']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'id_ID','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 01:59+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Pengaturan','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Dengan plugin ini, Anda dapat mengirim posting ke Telegram dan menerima notifikasi dan melakukan lebih banyak lagi :)','Inline button text'=>'Teks tombol inline','Add Inline URL Button'=>'Tambahkan Tombol URL Inline','Other settings'=>'Pengaturan lainnya','Post type'=>'Jenis pos','Proxy Method'=>'Metode Proxy','Send when'=>'Kirim bila','If Email goes to'=>'Jika Email masuk ke','Post to Telegram'=>'Posting ke Telegram','Private Notifications'=>'Notifikasi Pribadi','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Pengaturan lanjutan','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Gunakan %s untuk mengatur secara otomatis.','Test Token'=>'Coba Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Buat Bot dengan mengirimkan perintah %1$s ke %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Setelah selesai tahapan %s anda akan mendapat info Token Bot.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Salin token dan tempelkan ke bidang Token Bot di bawah ini.','For ease, use %s'=>'Untuk kemudahan, gunakan %s','Test your bot token below.'=>'Uji token bot Anda di bawah ini.','Activate the modules you want to use.'=>'Aktifkan modul yang ingin Anda gunakan.','Configure the activated modules.'=>'Konfigurasikan modul yang diaktifkan.','Hit %s below.'=>'Tekan %s dibawah ini.','Save Changes'=>'Simpan Perubahan','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Modul ini akan melihat Notifikasi Email yang dikirim dari situs ini dan mengantarkannya ke Telegram Anda.','Notification Settings'=>'Pengaturan Notifikasi','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Jika Anda ingin menerima pemberitahuan untuk setiap email, maka tuliskan %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Telegram User atau Group Chat ID.','Inline Keyboard'=>'Inline Keyboard','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Tambahkan tombol yang dapat diklik inline untuk URL posting tepat di bawah pesan.','Message Settings'=>'Pengaturan Pesan','Miscellaneous'=>'Lainnya','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Dengan modul ini, Anda dapat mengkonfigurasi bagaimana posting dikirim ke Telegram.','A new post is published'=>'Sebuah posting baru diterbitkan','An existing post is updated'=>'Posting yang ada diperbarui','Rules'=>'Aturan','When the post should be sent to Telegram.'=>'Ketika posting harus dikirim ke Telegram.','Which post types should be sent.'=>'Jenis pos mana yang harus dikirim.','WP Telegram Pro'=>'Posting ke Telegram','Send to'=>'Kirimkan ke','Files to be sent after the message.'=>'File yang akan dikirim setelah pesan.','Files'=>'File','Featured Image'=>'Gambar yang ditampilkan','Send Featured Image (if exists).'=>'Kirimkan Gambar Pilihan (jika ada).','Message Template'=>'Desain Pesan','Override settings'=>'Ganti pengaturan','Disable Notifications'=>'Nonaktifkan Notifikasi','Delay in Posting'=>'Keterlambatan Posting','Send to Telegram'=>'Kirim ke Telegram','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Pengaturan di bagian ini tidak boleh diubah kecuali direkomendasikan oleh Dukungan WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Matikan untuk mengunggah file / gambar alih-alih meneruskan url.','The delay starts after the post gets published.'=>'Penundaan dimulai setelah posting diterbitkan.','Minute(s)'=>'Menit','WordPress cron should not be disabled!'=>'Cron WordPress tidak boleh dinonaktifkan!','Post Content'=>'Konten Isi Posting','Post Excerpt'=>'Pengeposan Posting','Before the Text'=>'Sebelum Pesan','After the Text'=>'Setelah Pesan','Structure of the message to be sent.'=>'Struktur pesan yang akan dikirimkan.','To receive notifications privately:'=>'Untuk menerima pemberitahuan secara pribadi:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Dapatkan ID Obrolan Anda dari %s dan masukkan di bawah ini.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Kirim pesan ke BOT Anda sendiri %s untuk memulai percakapan.','To receive notifications into a group:'=>'Untuk menerima pemberitahuan ke dalam grup:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Tambahkan %s ke grup untuk mendapatkan ID Obrolan.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Masukkan ID Obrolan di kolom %s di bawah ini.','Send it to'=>'Kirim ke','Add your own bot %s to the group.'=>'Tambahkan BOT ANDA SENDIRI %s ke grup.','For example %s'=>'Untuk kemudahan, gunakan %s','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Berikan Akses Administrator pada Bot %s di Channel/Grup anda','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Masukkan Nama Pengguna Kanal di bidang di bawah ini.','Username must start with %s'=>'Username harus dimulai dengan %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Anda juga dapat menggunakan ID Obrolan grup atau obrolan pribadi.','Get it from %s.'=>'Dapatkan dari %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Perlihatkan menu ON/OFF pada tampilan Posting.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Pengaturan khusus untuk posting tertentu.','None'=>'Tidak Ada','HTML style'=>'Gaya HTML','Learn more'=>'Pelajari lebih lanjut','Send both text and image in single message.'=>'Kirim teks dan gambar dalam satu pesan.','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s tidak boleh %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s tidak boleh dicentang.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Izinkan pengguna untuk menerima pemberitahuan email melalui Telegram.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Gunakan %s untuk membiarkan mereka menghubungkan akun Telegram mereka.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Mereka juga dapat memasukkan Telegram Chat ID mereka secara manual pada halaman %s.','profile'=>'profil','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Permintaan ke Telegram akan dikirim melalui Google Script Anda.','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP atau Nama Domain, seperti %s.','Target Port like %s.'=>'Target Port seperti %s.','Leave empty if not required.'=>'Biarkan kosong jika tidak diperlukan.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Modul ini akan membantu Anda melewati larangan Telegram dengan memanfaatkan proxy.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Google Script lebih disukai.','Use the proxy at your own risk!'=>'Gunakan proxy dengan resiko Anda sendiri!','DISCLAIMER!'=>'SANGKALAN!','is in'=>'dalam','is not in'=>'tidak ada','Rule values'=>'Aturan','Bot'=>'Bot API','Bot Token'=>'Token Bot','Bot Username'=>'Nama Pengguna Bot','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Hapus pengaturan pada uninstall','Debug Info'=>'Info Debug','Enable logs for'=>'Aktifkan log untuk','Excerpt Length'=>'Panjang Kutipan','Excerpt Source'=>'Sumber Kutipan','Google Script URL'=>'Alamat URL Google Script','Image Position'=>'Posisi Gambar','Protect content'=>'Konten Isi Posting','Proxy Host'=>'Host Proxy','Password'=>'Kata Sandi','Proxy Port'=>'Port yang digunakan untuk proxy','Proxy Type'=>'Tipe Proxy','Username'=>'NamaUser','Send files by URL'=>'Kirim file berdasarkan URL','Single message'=>'Pesan tunggal','Notifications to Users'=>'Pemberitahuan kepada Pengguna','INSTRUCTIONS!'=>'PETUNJUK PENGGUNAAN!','Do you like %s?'=>'Apa kamu suka %s?','Need help?'=>'Anda Butuh bantuan?','Members Count:'=>'Jumlah Anggota:','Result:'=>'Hasil tes:','Test Result:'=>'Hasil tes:','Follow %s'=>'Ikuti %s','Join %s'=>'Gabung %s','Please wait…'=>'Silahkan tunggu...','Send Test'=>'Kirimkan Ujicoba','Could not connect'=>'Tidak dapat tersambung','Error:'=>'Kesalahan:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Pesan yang akan terkirim ke chat_ids. Silahkan modifikasi sesuai kebutuhan.','This is a test message'=>'Ini adalah pesan ujicoba','Success'=>'Pengaturan Telah Selesai','Invalid %s'=>'%s Tidak valid','Post Data'=>'Posting Data','Taxonomy Terms'=>'Istilah Taxonomy','Custom Fields'=>'Bidang Khusus','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Ganti %1$s dalam %2$s dengan nama taksonomi untuk memasukkan ketentuannya yang melekat pada pos.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Misalnya %1$s dan %2$s di WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Ganti %1$s dalam %2$s dengan nama Bidang Khusus.','Post'=>'Pos','Post Category'=>'Kategori Posting','Post Tag'=>'Tag Pos','Post Format'=>'Format Pos','Post Author'=>'Penulis Posting','Custom Taxonomy'=>'Taksonomi Kustom']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.mo index 02b82ea9..e89ed5ca 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.po index 8a46d479..ae7b7950 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-id_ID.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Teks tombol inline" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Tambahkan Tombol URL Inline" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "Pengaturan lainnya" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "Jenis pos" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "Metode Proxy" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "Kirim bila" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "Jika Email masuk ke" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Dapatkan dukungan LIVE di Telegram" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "Posting ke Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "Notifikasi Pribadi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "Pengaturan lanjutan" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "Bot API" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Gunakan %s untuk mengatur secara otomatis." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Coba Token" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Buat Bot dengan mengirimkan perintah %1$s ke %2$s." #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Setelah selesai tahapan %s anda akan mendapat info Token Bot." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Salin token dan tempelkan ke bidang Token Bot di bawah ini." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "Untuk kemudahan, gunakan %s" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "Uji token bot Anda di bawah ini." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "Aktifkan modul yang ingin Anda gunakan." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "Konfigurasikan modul yang diaktifkan." @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "Konfigurasikan modul yang diaktifkan." #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Tekan %s dibawah ini." @@ -227,172 +217,168 @@ msgstr "Tekan %s dibawah ini." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan Perubahan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "Modul ini akan melihat Notifikasi Email yang dikirim dari situs ini dan mengantarkannya ke Telegram Anda." #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Pengaturan Notifikasi" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Jika Anda ingin menerima pemberitahuan untuk setiap email, maka tuliskan %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "Telegram User atau Group Chat ID." #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "Nama Pengguna Saluran." - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "Inline Keyboard" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Tambahkan tombol yang dapat diklik inline untuk URL posting tepat di bawah pesan." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Pengaturan Pesan" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lainnya" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "Dengan modul ini, Anda dapat mengkonfigurasi bagaimana posting dikirim ke Telegram." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "Sebuah posting baru diterbitkan" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "Posting yang ada diperbarui" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "Aturan" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "Ketika posting harus dikirim ke Telegram." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "Jenis pos mana yang harus dikirim." #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 #, fuzzy msgid "WP Telegram Pro" msgstr "Posting ke Telegram" @@ -400,249 +386,233 @@ msgstr "Posting ke Telegram" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Kirimkan ke" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "File yang akan dikirim setelah pesan." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "File" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Gambar yang ditampilkan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Kirimkan Gambar Pilihan (jika ada)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Desain Pesan" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "Ganti pengaturan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Nonaktifkan Notifikasi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "Keterlambatan Posting" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "Kirim ke Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "Pengaturan di bagian ini tidak boleh diubah kecuali direkomendasikan oleh Dukungan WP Telegram." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "Matikan untuk mengunggah file / gambar alih-alih meneruskan url." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "Penundaan dimulai setelah posting diterbitkan." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "Menit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "Cron WordPress tidak boleh dinonaktifkan!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Konten Isi Posting" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Pengeposan Posting" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Sebelum Pesan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Setelah Pesan" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Struktur pesan yang akan dikirimkan." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "Untuk menerima pemberitahuan secara pribadi:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "Dapatkan ID Obrolan Anda dari %s dan masukkan di bawah ini." #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "Kirim pesan ke BOT Anda sendiri %s untuk memulai percakapan." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "Untuk menerima pemberitahuan ke dalam grup:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "Tambahkan %s ke grup untuk mendapatkan ID Obrolan." #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "Masukkan ID Obrolan di kolom %s di bawah ini." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "Kirim ke" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "Tambahkan BOT ANDA SENDIRI %s ke grup." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Anda dapat menggunakan semua tipe text, emojis atau karakter apapun, dimana saja." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -650,620 +620,564 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 #, fuzzy msgid "For example %s" msgstr "Untuk kemudahan, gunakan %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Berikan Akses Administrator pada Bot %s di Channel/Grup anda" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "Masukkan Nama Pengguna Kanal di bidang di bawah ini." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Username harus dimulai dengan %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "Anda juga dapat menggunakan ID Obrolan grup atau obrolan pribadi." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "Dapatkan dari %s." #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "Perlihatkan menu ON/OFF pada tampilan Posting." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Pengaturan khusus untuk posting tertentu." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Tidak Ada" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "Gaya HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Pelajari lebih lanjut" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "Kirim teks dan gambar dalam satu pesan." #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s tidak boleh %2$s." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s tidak boleh dicentang." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Izinkan pengguna untuk menerima pemberitahuan email melalui Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "Gunakan %s untuk membiarkan mereka menghubungkan akun Telegram mereka." #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "Mereka juga dapat memasukkan Telegram Chat ID mereka secara manual pada halaman %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "profil" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "Permintaan ke Telegram akan dikirim melalui Google Script Anda." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "Host IP atau Nama Domain, seperti %s." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "Target Port seperti %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Biarkan kosong jika tidak diperlukan." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "PHP Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "Modul ini akan membantu Anda melewati larangan Telegram dengan memanfaatkan proxy." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "Google Script lebih disukai." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "Gunakan proxy dengan resiko Anda sendiri!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "SANGKALAN!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Tambahkan" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "DAN" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "ATAU" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "dalam" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "tidak ada" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 #, fuzzy msgid "Rule values" msgstr "Aturan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 #, fuzzy msgid "Bot" msgstr "Bot API" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Token Bot" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "Nama Pengguna Bot" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "Chat ID" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Hapus pengaturan pada uninstall" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "Info Debug" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "Aktifkan log untuk" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Panjang Kutipan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Sumber Kutipan" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "Alamat URL Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Posisi Gambar" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Konten Isi Posting" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Host Proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Port yang digunakan untuk proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Tipe Proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "NamaUser" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "Kirim file berdasarkan URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "Pesan tunggal" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Pemberitahuan kepada Pengguna" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Tidak Ada" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "PETUNJUK PENGGUNAAN!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "Apa kamu suka %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Anda Butuh bantuan?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Jumlah Anggota:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Hasil tes:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Hasil tes:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "Ikuti %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "Gabung %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Silahkan tunggu..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Kirimkan Ujicoba" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Tidak dapat tersambung" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Kesalahan:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Pesan yang akan terkirim ke chat_ids. Silahkan modifikasi sesuai kebutuhan." #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Ini adalah pesan ujicoba" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Pengaturan Telah Selesai" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "%s Tidak valid" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1321,14 +1235,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "Taksonomi Kustom" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1362,97 +1276,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.l10n.php index 6458ca01..e89467ae 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'it_IT','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-21 12:14+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Impostazioni','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Con questo plugin puoi spedire i tuoi articoli a Telegram, ricevere notifiche e molto altro :)','View Post'=>'Vedi articolo','%s must be a number.'=>'%s deve essere un numero.','Inline button text'=>'Testo del pulsante in linea','Inline button URL'=>'URL pulsante in linea','Add Inline URL Button'=>'Aggiungere un pulsante URL in linea','Other settings'=>'Altre impostazioni','Post type'=>'Tipo di articolo','Proxy Method'=>'Metodo Proxy','Send when'=>'Spedisci quando','If Email goes to'=>'Se l\'email va a','At least one %s is required.'=>'Almeno un(a) %s è richiesto(a).','channel'=>'canali','Get LIVE support on Telegram'=>'Ottieni supporto dal vivo su Telegram','Basics'=>'Base','Post to Telegram'=>'Invia a Telegram','Private Notifications'=>'Avviso privato','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Impostazioni avanzate','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Usa %s sopra per impostare automaticamente.','Test Token'=>'Test Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Crea un bot, inviando %1$s un comando a %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Dopo aver completato i passaggi, %s ti fornirà il token del Bot.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Copia il token ed incolla dentro il Bot.','For ease, use %s'=>'Per esempio, usa %s','Telegram Desktop'=>'Telegram Desktop','Test your bot token below.'=>'Verifica il tuo bot token qui sotto.','Activate the modules you want to use.'=>'Attiva i moduli che vuoi utilizzare.','Configure the activated modules.'=>'Configura i moduli attivati.','Hit %s below.'=>'Clicca %s sotto.','Save Changes'=>'Salva Cambiamenti','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Il modulo monitorerà le notifiche e-mail inviate da questo sito e te le invierà su Telegram.','Notification Settings'=>'Impostazioni Notifiche','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Se volete ricevere una notifica per ogni email, allora scrivete %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'ID dell\'utente di Telegram o della chat di gruppo.','Destination'=>'Destinazione','Channel Username or Chat ID.'=>'Chat ID Telegram.','Inline Keyboard'=>'Tastiera in linea','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Aggiungi un pulsante cliccabile per l\'URL dell\'articolo appena sotto il messaggio.','You can specify any custom field like %s.'=>'Puoi specificare qualsiasi campo personalizzato come %s.','Source of the button URL.'=>'Sorgente del pulsante URL.','Message Settings'=>'Impostazioni Messaggi','Miscellaneous'=>'Varie','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Con questo modulo, puoi configurare come gli articoli vengono inviati a Telegram.','A new post is published'=>'Un nuovo articolo è stato pubblicato','An existing post is updated'=>'Un articolo esistente è stato aggiornato','Rules'=>'Regole','When the post should be sent to Telegram.'=>'Quando l\'articolo deve essere spedito a Telegram.','Which post types should be sent.'=>'Quali tipi di articoli devono essere inviati.','You must add a bot token.'=>'Devi aggiungere un bot token.','Upgrade to Pro'=>'Aggiorna alla versione Pro','Want to add more bots?'=>'Vuoi aggiungere altri bot?','Need more features?'=>'Hai bisogno di più funzionalità?','Want to use different channels for different categories?'=>'Desideri utilizzare canali diversi per categorie diverse?','%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules.'=>'%s supporta più istanze di invio a Telgram con regole differenti.','%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields.'=>'%s supporta TUTTI i campi di testo di WooCommerce e ACF.','Want to add more buttons?'=>'Vuoi aggiungere più bottoni?','%s supports delay per channel.'=>'%s supporta l\'invio ritardato per canale.','Want to add more emails?'=>'Vuoi aggiungere più email?','WP Telegram Pro'=>'WP Telegram Pro','%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!'=>'%s supporta il proxy Cloudflare per il caricamento delle immagini in primo piano!','Upgrade NOW'=>'Aggiorna ADESSO','Send to'=>'Invia a','Add or Upload Files'=>'Aggiungi o carica files','Files to be sent after the message.'=>'Files da inviare dopo il messaggio.','Files'=>'Files','Featured Image'=>'Immagine in primo piano','Send Featured Image (if exists).'=>'Invia immagine in primo piano (se esiste).','Message Template'=>'Modello Messaggio','Override settings'=>'Sovrascrivi le impostazioni','Disable Notifications'=>'Disabilita Notifiche','Delay in Posting'=>'Ritarda l\'invio di','Send to Telegram'=>'Invia a Telegram','View log'=>'Vedi il log','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Le impostazioni in questa sezione non dovrebbero essere cambiate a meno che non siano raccomandate dal supporto WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Disattiva per caricare files/immagini invece che inviare l\'URL.','The delay starts after the post gets published.'=>'Il ritardo inizia dopo che l\'articolo è stato pubblicato.','Minute(s)'=>'Minuto(i)','WordPress cron should not be disabled!'=>'Il cron di Wordpres non deve essere disabilitato!','Send the messages silently.'=>'Invia i messaggi silenziosamente.','Users will receive a notification with no sound.'=>'Gli utenti riceveranno una notifica silenziosa.','Post Content'=>'Contenuto dell\'articolo','Before "Read More"'=>'Prima "leggi di più"','Post Excerpt'=>'Articolo Excerpt','Number of words for the excerpt.'=>'Numero di parole per l\'estratto dell\'articolo.','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'Mantieni gli a capo nella estratto dell\'articolo.','Before the Text'=>'Prima del testo','After the Text'=>'Dopo il testo','Delete button'=>'URL pulsante in linea','Structure of the message to be sent.'=>'Struttura del messaggio da inviare.','Send categories as hashtags.'=>'Invia la categoria come un hashtags.','Disables previews for links in the messages.'=>'Disabilità l\'anteprima per i link nei messaggi.','To receive notifications privately:'=>'Ricevi notifiche private:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Ottieni il tuo Chat ID da %s e inseriscilo qui sotto.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Invia un messaggio al tuo bot %s per avviare la conversazione.','To receive notifications into a group:'=>'Ricevi notifiche in un gruppo:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Aggiungi %s al gruppo per ottenere il Chat ID.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Inserisci il Chat ID nel %s campo qui sotto.','Send it to'=>'Invia a','Add your own bot %s to the group.'=>'Aggiungi il tuo bot %s al gruppo.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Puoi usare qualsiasi testo, emoji o macro in questo ordine.','For example %s'=>'Per esempio, usa %s','Create a Telegram channel or group.'=>'Crea un Canale/gruppo.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Aggiungi il tuo bot %s come Amministratore del tuo Canale/Gruppo.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Inserisci il nome utente del canale nel campo qui sotto.','Username must start with %s'=>'L\'username dovrebbe iniziare con %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Puoi anche utilizzare il Chat ID di un gruppo o una chat privata.','Get it from %s.'=>'Ottienilo da %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Mostra un ON/OFF switch nella schermata di modifica articoli.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Abilitando questo switch potrai decidere come e se pubblicate su Telegram direttamente nella fase di modifica dell\'articolo.','Enable this option if you use a plugin to generate posts.'=>'Abilita questa opzione se utilizzi un plugin per generare gli articoli.','None'=>'Nessuno','HTML style'=>'Stile HTML','Learn more'=>'Scopri di più','Send both text and image in single message.'=>'Invia testo e immagine in un unico messaggio.','When %1$s is set to %2$s:'=>'Quando %1$s è impostato a %2$s:','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s non può essere %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s non deve essere abilitato.','You can also use conditional logic in the template.'=>'Puoi anche utilizzare una logica condizionale nei modelli.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Permetti all\'utente di ricevere una notifica email su Telegram.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Usa %s per far collegare il loro account Telegram.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Possono anche inserire il loro Chat ID di Telegram manualmente nella pagina %s.','profile'=>'profilo','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Le richieste a Telegram saranno spedite tramite questa URL.','HTTP'=>'HTTP','SOCKS4'=>'SOCKS4','SOCKS4A'=>'SOCKS4A','SOCKS5'=>'SOCKS5','SOCKS5_HOSTNAME'=>'SOCKS5_HOSTNAME','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP o nome di dominio come %s.','Target Port like %s.'=>'Porta di destinazione come %s.','Leave empty if not required.'=>'Lasciare vuoto se non richiesto.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Il modulo ti aiuterà a superare i divieti su Telegram utilizzando il proxy.','Cloudflare worker is preferred.'=>'E\' preferibile usare lo script di Google.','Use the proxy at your own risk!'=>'Utilizza proxy a tuo rischio!','DISCLAIMER!'=>'Dichiarazione di esclusione di responsabilità!','Proxy settings'=>'Impostazioni Proxy','Add'=>'Aggiungi','AND'=>'AND','OR'=>'OR','You can also define custom rules to send the posts.'=>'Puoi anche definire regole personalizzate per inviare i tuoi articoli.','Remove'=>'Elimina','is in'=>'è','is not in'=>'non è','Select...'=>'Seleziona...','Loading...'=>'Caricamento...','No options available'=>'Non ci sono opzioni','Rule values'=>'Regole','Bot'=>'Bot API','Bot Token'=>'Bot Token','Bot Username'=>'Nome del Bot','Categories as hashtags'=>'Categorie e Hashtags','Channel(s)'=>'Canali','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Rimuovere le impostazioni quando viene disinstallato','Debug Info'=>'Informazioni di debug','Enable logs for'=>'Abilita il file di log per','Excerpt Length'=>'Lunghezza dell\'estratto dall\'articolo','Excerpt Newlines'=>'A capo nell\'estratto dell\'articolo','Excerpt Source'=>'Sorgente dell\'estratto dell\'articolo','Google Script URL'=>'Google Script URL','Image Position'=>'Posizione dell\'immagine','Formatting'=>'Formattazione','Plugin generated posts'=>'Articolo generato da un plugin','Post edit switch'=>'Modifica dell\'articolo','Protect content'=>'Contenuto dell\'articolo','Proxy Host'=>'Proxy Host','Password'=>'Password','Proxy Port'=>'Porta Proxy','Proxy Type'=>'Tipo di Proxy','Username'=>'Nome utente','Send files by URL'=>'Invia i file da URL','Single message'=>'Messaggio singolo','Notifications to Users'=>'Notifiche agli utenti','Active'=>'Attiva','Please read the instructions above.'=>'Per favore leggi le istruzione.','No'=>'Nessuno','INSTRUCTIONS!'=>'ISTRUZIONI!','Click here for instructions.'=>'Clic qui per le istruzioni.','Do you like %s?'=>'Ti piace %s?','Need help?'=>'Hai bisogno di aiuto?','Members Count:'=>'Numero di membri:','Result:'=>'Risultato del test:','Test Result:'=>'Risultato del test:','Follow %s'=>'Segui %s','Join %s'=>'Unisci %s','Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be.'=>'Vai a %1$s e clicca/trascina %2$s e mettilo dove vuoi.','Appearance'=>'Aspetto','Widgets'=>'Widgets','Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor.'=>'In alternativa, puoi usare il seguente shortcode o il blocco disponibile nell\'editor dei blocchi.','Inside page or post content:'=>'All\'interno della pagina o del contenuto del post:','Inside the theme templates'=>'All\'interno dei modelli del tema','or'=>'o','Widget Info'=>'Informazioni sul Widget','Please wait…'=>'Per favore attendi…','Send Test'=>'Invia Test','Something went wrong'=>'Qualcosa è andato storto','Could not connect'=>'Errore di connessione','Error:'=>'Errore:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Un messaggio sarà inviato al Canale/Gruppo/Chat. Puoi modificare il testo qui sotto','This is a test message'=>'Questo è un messaggio di prova','Success'=>'Successo','Lets fix these errors first.'=>'Correggi questi errori prima.','Changes saved successfully.'=>'Modifiche salvate.','Invalid %s'=>'Invalido %s','%s required.'=>'%s richiesto.','Changes could not be saved.'=>'Le modifiche non saranno salvate.','Post Data'=>'Data dell\'articolo','Taxonomy Terms'=>'Termini della tassonomia','Custom Fields'=>'Campo personalizzato','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Sostituisci %1$s in %2$s con il nome della tassonomia per inserire i suoi termini allegati al post.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Per esempio %1$s e %2$s in WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Sostituisci %1$s in %2$s con il nome del campo personalizzato.','Post'=>'Articolo','Post Category'=>'Categoria dell\'articolo','Post Tag'=>'Tag dell\'articolo','Post Format'=>'Formato dell\'articolo','Post Author'=>'Autore dell\'articolo','Custom Taxonomy'=>'Tassonomia personalizzata']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n != 1);','language'=>'it_IT','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-21 12:14+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Impostazioni','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Con questo plugin puoi spedire i tuoi articoli a Telegram, ricevere notifiche e molto altro :)','View Post'=>'Vedi articolo','Inline button text'=>'Testo del pulsante in linea','Inline button URL'=>'URL pulsante in linea','Add Inline URL Button'=>'Aggiungere un pulsante URL in linea','Other settings'=>'Altre impostazioni','Post type'=>'Tipo di articolo','Proxy Method'=>'Metodo Proxy','Send when'=>'Spedisci quando','If Email goes to'=>'Se l\'email va a','At least one %s is required.'=>'Almeno un(a) %s è richiesto(a).','channel'=>'canali','Basics'=>'Base','Post to Telegram'=>'Invia a Telegram','Private Notifications'=>'Avviso privato','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Impostazioni avanzate','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Usa %s sopra per impostare automaticamente.','Test Token'=>'Test Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Crea un bot, inviando %1$s un comando a %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Dopo aver completato i passaggi, %s ti fornirà il token del Bot.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Copia il token ed incolla dentro il Bot.','For ease, use %s'=>'Per esempio, usa %s','Telegram Desktop'=>'Telegram Desktop','Test your bot token below.'=>'Verifica il tuo bot token qui sotto.','Activate the modules you want to use.'=>'Attiva i moduli che vuoi utilizzare.','Configure the activated modules.'=>'Configura i moduli attivati.','Hit %s below.'=>'Clicca %s sotto.','Save Changes'=>'Salva Cambiamenti','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Il modulo monitorerà le notifiche e-mail inviate da questo sito e te le invierà su Telegram.','Notification Settings'=>'Impostazioni Notifiche','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Se volete ricevere una notifica per ogni email, allora scrivete %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'ID dell\'utente di Telegram o della chat di gruppo.','Destination'=>'Destinazione','Inline Keyboard'=>'Tastiera in linea','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Aggiungi un pulsante cliccabile per l\'URL dell\'articolo appena sotto il messaggio.','You can specify any custom field like %s.'=>'Puoi specificare qualsiasi campo personalizzato come %s.','Source of the button URL.'=>'Sorgente del pulsante URL.','Message Settings'=>'Impostazioni Messaggi','Miscellaneous'=>'Varie','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Con questo modulo, puoi configurare come gli articoli vengono inviati a Telegram.','A new post is published'=>'Un nuovo articolo è stato pubblicato','An existing post is updated'=>'Un articolo esistente è stato aggiornato','Rules'=>'Regole','When the post should be sent to Telegram.'=>'Quando l\'articolo deve essere spedito a Telegram.','Which post types should be sent.'=>'Quali tipi di articoli devono essere inviati.','You must add a bot token.'=>'Devi aggiungere un bot token.','Upgrade to Pro'=>'Aggiorna alla versione Pro','Want to add more bots?'=>'Vuoi aggiungere altri bot?','Need more features?'=>'Hai bisogno di più funzionalità?','Want to use different channels for different categories?'=>'Desideri utilizzare canali diversi per categorie diverse?','%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules.'=>'%s supporta più istanze di invio a Telgram con regole differenti.','%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields.'=>'%s supporta TUTTI i campi di testo di WooCommerce e ACF.','Want to add more buttons?'=>'Vuoi aggiungere più bottoni?','%s supports delay per channel.'=>'%s supporta l\'invio ritardato per canale.','Want to add more emails?'=>'Vuoi aggiungere più email?','WP Telegram Pro'=>'WP Telegram Pro','%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!'=>'%s supporta il proxy Cloudflare per il caricamento delle immagini in primo piano!','Upgrade NOW'=>'Aggiorna ADESSO','Send to'=>'Invia a','Add or Upload Files'=>'Aggiungi o carica files','Files to be sent after the message.'=>'Files da inviare dopo il messaggio.','Files'=>'Files','Featured Image'=>'Immagine in primo piano','Send Featured Image (if exists).'=>'Invia immagine in primo piano (se esiste).','Message Template'=>'Modello Messaggio','Override settings'=>'Sovrascrivi le impostazioni','Disable Notifications'=>'Disabilita Notifiche','Delay in Posting'=>'Ritarda l\'invio di','Send to Telegram'=>'Invia a Telegram','View log'=>'Vedi il log','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Le impostazioni in questa sezione non dovrebbero essere cambiate a meno che non siano raccomandate dal supporto WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Disattiva per caricare files/immagini invece che inviare l\'URL.','The delay starts after the post gets published.'=>'Il ritardo inizia dopo che l\'articolo è stato pubblicato.','Minute(s)'=>'Minuto(i)','WordPress cron should not be disabled!'=>'Il cron di Wordpres non deve essere disabilitato!','Send the messages silently.'=>'Invia i messaggi silenziosamente.','Users will receive a notification with no sound.'=>'Gli utenti riceveranno una notifica silenziosa.','Post Content'=>'Contenuto dell\'articolo','Before "Read More"'=>'Prima "leggi di più"','Post Excerpt'=>'Articolo Excerpt','Number of words for the excerpt.'=>'Numero di parole per l\'estratto dell\'articolo.','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'Mantieni gli a capo nella estratto dell\'articolo.','Before the Text'=>'Prima del testo','After the Text'=>'Dopo il testo','Structure of the message to be sent.'=>'Struttura del messaggio da inviare.','Send categories as hashtags.'=>'Invia la categoria come un hashtags.','Disables previews for links in the messages.'=>'Disabilità l\'anteprima per i link nei messaggi.','To receive notifications privately:'=>'Ricevi notifiche private:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Ottieni il tuo Chat ID da %s e inseriscilo qui sotto.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Invia un messaggio al tuo bot %s per avviare la conversazione.','To receive notifications into a group:'=>'Ricevi notifiche in un gruppo:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Aggiungi %s al gruppo per ottenere il Chat ID.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Inserisci il Chat ID nel %s campo qui sotto.','Send it to'=>'Invia a','Add your own bot %s to the group.'=>'Aggiungi il tuo bot %s al gruppo.','For example %s'=>'Per esempio, usa %s','Create a Telegram channel or group.'=>'Crea un Canale/gruppo.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Aggiungi il tuo bot %s come Amministratore del tuo Canale/Gruppo.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Inserisci il nome utente del canale nel campo qui sotto.','Username must start with %s'=>'L\'username dovrebbe iniziare con %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Puoi anche utilizzare il Chat ID di un gruppo o una chat privata.','Get it from %s.'=>'Ottienilo da %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Mostra un ON/OFF switch nella schermata di modifica articoli.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Abilitando questo switch potrai decidere come e se pubblicate su Telegram direttamente nella fase di modifica dell\'articolo.','Enable this option if you use a plugin to generate posts.'=>'Abilita questa opzione se utilizzi un plugin per generare gli articoli.','None'=>'Nessuno','HTML style'=>'Stile HTML','Learn more'=>'Scopri di più','Send both text and image in single message.'=>'Invia testo e immagine in un unico messaggio.','When %1$s is set to %2$s:'=>'Quando %1$s è impostato a %2$s:','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s non può essere %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s non deve essere abilitato.','You can also use conditional logic in the template.'=>'Puoi anche utilizzare una logica condizionale nei modelli.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Permetti all\'utente di ricevere una notifica email su Telegram.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Usa %s per far collegare il loro account Telegram.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Possono anche inserire il loro Chat ID di Telegram manualmente nella pagina %s.','profile'=>'profilo','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Le richieste a Telegram saranno spedite tramite questa URL.','HTTP'=>'HTTP','SOCKS4'=>'SOCKS4','SOCKS4A'=>'SOCKS4A','SOCKS5'=>'SOCKS5','SOCKS5_HOSTNAME'=>'SOCKS5_HOSTNAME','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP o nome di dominio come %s.','Target Port like %s.'=>'Porta di destinazione come %s.','Leave empty if not required.'=>'Lasciare vuoto se non richiesto.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Il modulo ti aiuterà a superare i divieti su Telegram utilizzando il proxy.','Cloudflare worker is preferred.'=>'E\' preferibile usare lo script di Google.','Use the proxy at your own risk!'=>'Utilizza proxy a tuo rischio!','DISCLAIMER!'=>'Dichiarazione di esclusione di responsabilità!','Proxy settings'=>'Impostazioni Proxy','You can also define custom rules to send the posts.'=>'Puoi anche definire regole personalizzate per inviare i tuoi articoli.','Remove'=>'Elimina','is in'=>'è','is not in'=>'non è','Select...'=>'Seleziona...','Loading...'=>'Caricamento...','No options available'=>'Non ci sono opzioni','Rule values'=>'Regole','Bot'=>'Bot API','Bot Token'=>'Bot Token','Bot Username'=>'Nome del Bot','Categories as hashtags'=>'Categorie e Hashtags','Channel(s)'=>'Canali','Chat ID'=>'Chat ID','Remove settings on uninstall'=>'Rimuovere le impostazioni quando viene disinstallato','Debug Info'=>'Informazioni di debug','Enable logs for'=>'Abilita il file di log per','Excerpt Length'=>'Lunghezza dell\'estratto dall\'articolo','Excerpt Newlines'=>'A capo nell\'estratto dell\'articolo','Excerpt Source'=>'Sorgente dell\'estratto dell\'articolo','Google Script URL'=>'Google Script URL','Image Position'=>'Posizione dell\'immagine','Formatting'=>'Formattazione','Plugin generated posts'=>'Articolo generato da un plugin','Post edit switch'=>'Modifica dell\'articolo','Protect content'=>'Contenuto dell\'articolo','Proxy Host'=>'Proxy Host','Password'=>'Password','Proxy Port'=>'Porta Proxy','Proxy Type'=>'Tipo di Proxy','Username'=>'Nome utente','Send files by URL'=>'Invia i file da URL','Single message'=>'Messaggio singolo','Notifications to Users'=>'Notifiche agli utenti','Active'=>'Attiva','Please read the instructions above.'=>'Per favore leggi le istruzione.','INSTRUCTIONS!'=>'ISTRUZIONI!','Click here for instructions.'=>'Clic qui per le istruzioni.','Do you like %s?'=>'Ti piace %s?','Need help?'=>'Hai bisogno di aiuto?','Members Count:'=>'Numero di membri:','Result:'=>'Risultato del test:','Test Result:'=>'Risultato del test:','Follow %s'=>'Segui %s','Join %s'=>'Unisci %s','Please wait…'=>'Per favore attendi…','Send Test'=>'Invia Test','Something went wrong'=>'Qualcosa è andato storto','Could not connect'=>'Errore di connessione','Error:'=>'Errore:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Un messaggio sarà inviato al Canale/Gruppo/Chat. Puoi modificare il testo qui sotto','This is a test message'=>'Questo è un messaggio di prova','Success'=>'Successo','Lets fix these errors first.'=>'Correggi questi errori prima.','Changes saved successfully.'=>'Modifiche salvate.','Invalid %s'=>'Invalido %s','%s required.'=>'%s richiesto.','Changes could not be saved.'=>'Le modifiche non saranno salvate.','Post Data'=>'Data dell\'articolo','Taxonomy Terms'=>'Termini della tassonomia','Custom Fields'=>'Campo personalizzato','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Sostituisci %1$s in %2$s con il nome della tassonomia per inserire i suoi termini allegati al post.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Per esempio %1$s e %2$s in WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Sostituisci %1$s in %2$s con il nome del campo personalizzato.','Post'=>'Articolo','Post Category'=>'Categoria dell\'articolo','Post Tag'=>'Tag dell\'articolo','Post Format'=>'Formato dell\'articolo','Post Author'=>'Autore dell\'articolo','Custom Taxonomy'=>'Tassonomia personalizzata']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.mo index d2c33845..02d41095 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.po index 4f1de6bb..120dd564 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-it_IT.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "Vedi articolo" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "%s deve essere un numero." - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Testo del pulsante in linea" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "URL pulsante in linea" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Aggiungere un pulsante URL in linea" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "Altre impostazioni" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "Tipo di articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "Metodo Proxy" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "Spedisci quando" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "Se l'email va a" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "Almeno un(a) %s è richiesto(a)." #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "canali" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Ottieni supporto dal vivo su Telegram" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "Base" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "Invia a Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "Avviso privato" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "Impostazioni avanzate" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "Bot API" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Usa %s sopra per impostare automaticamente." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Test Token" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Crea un bot, inviando %1$s un comando a %2$s." #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Dopo aver completato i passaggi, %s ti fornirà il token del Bot." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Copia il token ed incolla dentro il Bot." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "Per esempio, usa %s" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "Telegram Desktop" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "Verifica il tuo bot token qui sotto." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "Attiva i moduli che vuoi utilizzare." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "Configura i moduli attivati." @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "Configura i moduli attivati." #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Clicca %s sotto." @@ -227,422 +217,401 @@ msgstr "Clicca %s sotto." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Salva Cambiamenti" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "Il modulo monitorerà le notifiche e-mail inviate da questo sito e te le invierà su Telegram." #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Impostazioni Notifiche" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Se volete ricevere una notifica per ogni email, allora scrivete %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "ID dell'utente di Telegram o della chat di gruppo." #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "Chat ID Telegram." - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "Tastiera in linea" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Aggiungi un pulsante cliccabile per l'URL dell'articolo appena sotto il messaggio." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "Puoi specificare qualsiasi campo personalizzato come %s." #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "Sorgente del pulsante URL." #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Impostazioni Messaggi" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "Con questo modulo, puoi configurare come gli articoli vengono inviati a Telegram." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "Un nuovo articolo è stato pubblicato" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "Un articolo esistente è stato aggiornato" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "Regole" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "Quando l'articolo deve essere spedito a Telegram." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "Quali tipi di articoli devono essere inviati." #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "Devi aggiungere un bot token." #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Aggiorna alla versione Pro" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "Vuoi aggiungere altri bot?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "Hai bisogno di più funzionalità?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "Desideri utilizzare canali diversi per categorie diverse?" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "%s supporta più istanze di invio a Telgram con regole differenti." #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "%s supporta TUTTI i campi di testo di WooCommerce e ACF." #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "Vuoi aggiungere più bottoni?" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "%s supporta l'invio ritardato per canale." #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "Vuoi aggiungere più email?" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "WP Telegram Pro" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "%s supporta il proxy Cloudflare per il caricamento delle immagini in primo piano!" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "Aggiorna ADESSO" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Invia a" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "Aggiungi o carica files" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "Files da inviare dopo il messaggio." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "Files" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Immagine in primo piano" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Invia immagine in primo piano (se esiste)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Modello Messaggio" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "Sovrascrivi le impostazioni" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Disabilita Notifiche" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "Ritarda l'invio di" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "Invia a Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "Vedi il log" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "Le impostazioni in questa sezione non dovrebbero essere cambiate a meno che non siano raccomandate dal supporto WP Telegram." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "Disattiva per caricare files/immagini invece che inviare l'URL." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "Il ritardo inizia dopo che l'articolo è stato pubblicato." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "Minuto(i)" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "Il cron di Wordpres non deve essere disabilitato!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "Invia i messaggi silenziosamente." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "Gli utenti riceveranno una notifica silenziosa." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Contenuto dell'articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "Prima \"leggi di più\"" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Articolo Excerpt" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "Numero di parole per l'estratto dell'articolo." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "Mantieni gli a capo nella estratto dell'articolo." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Prima del testo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Dopo il testo" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -#, fuzzy -msgid "Delete button" -msgstr "URL pulsante in linea" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Struttura del messaggio da inviare." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "Invia la categoria come un hashtags." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "Disabilità l'anteprima per i link nei messaggi." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "Ricevi notifiche private:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "Ottieni il tuo Chat ID da %s e inseriscilo qui sotto." #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "Invia un messaggio al tuo bot %s per avviare la conversazione." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "Ricevi notifiche in un gruppo:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "Aggiungi %s al gruppo per ottenere il Chat ID." #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "Inserisci il Chat ID nel %s campo qui sotto." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "Invia a" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "Aggiungi il tuo bot %s al gruppo." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Puoi usare qualsiasi testo, emoji o macro in questo ordine." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -650,620 +619,564 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 #, fuzzy msgid "For example %s" msgstr "Per esempio, usa %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "Crea un Canale/gruppo." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Aggiungi il tuo bot %s come Amministratore del tuo Canale/Gruppo." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "Inserisci il nome utente del canale nel campo qui sotto." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "L'username dovrebbe iniziare con %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "Puoi anche utilizzare il Chat ID di un gruppo o una chat privata." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "Ottienilo da %s." #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "Mostra un ON/OFF switch nella schermata di modifica articoli." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Abilitando questo switch potrai decidere come e se pubblicate su Telegram direttamente nella fase di modifica dell'articolo." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "Abilita questa opzione se utilizzi un plugin per generare gli articoli." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "Stile HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Scopri di più" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "Invia testo e immagine in un unico messaggio." #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "Quando %1$s è impostato a %2$s:" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s non può essere %2$s." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s non deve essere abilitato." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "Puoi anche utilizzare una logica condizionale nei modelli." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Permetti all'utente di ricevere una notifica email su Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "Usa %s per far collegare il loro account Telegram." #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "Possono anche inserire il loro Chat ID di Telegram manualmente nella pagina %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "profilo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "Le richieste a Telegram saranno spedite tramite questa URL." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "SOCKS4" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "SOCKS4A" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "SOCKS5" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "SOCKS5_HOSTNAME" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "Host IP o nome di dominio come %s." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "Porta di destinazione come %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Lasciare vuoto se non richiesto." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "PHP Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "Il modulo ti aiuterà a superare i divieti su Telegram utilizzando il proxy." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "E' preferibile usare lo script di Google." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "Utilizza proxy a tuo rischio!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "Dichiarazione di esclusione di responsabilità!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "Impostazioni Proxy" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "AND" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "OR" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "Puoi anche definire regole personalizzate per inviare i tuoi articoli." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "è" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "non è" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "Non ci sono opzioni" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 #, fuzzy msgid "Rule values" msgstr "Regole" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 #, fuzzy msgid "Bot" msgstr "Bot API" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Bot Token" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "Nome del Bot" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "Categorie e Hashtags" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "Canali" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "Chat ID" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Rimuovere le impostazioni quando viene disinstallato" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "Informazioni di debug" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "Abilita il file di log per" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Lunghezza dell'estratto dall'articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "A capo nell'estratto dell'articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Sorgente dell'estratto dell'articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "Google Script URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Posizione dell'immagine" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "Formattazione" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "Articolo generato da un plugin" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "Modifica dell'articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Contenuto dell'articolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Proxy Host" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Porta Proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Tipo di Proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "Invia i file da URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "Messaggio singolo" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Notifiche agli utenti" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "Attiva" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "Per favore leggi le istruzione." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nessuno" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ISTRUZIONI!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "Clic qui per le istruzioni." #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "Ti piace %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Hai bisogno di aiuto?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Numero di membri:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Risultato del test:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Risultato del test:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "Segui %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "Unisci %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "Vai a %1$s e clicca/trascina %2$s e mettilo dove vuoi." - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "Aspetto" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "Widgets" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "In alternativa, puoi usare il seguente shortcode o il blocco disponibile nell'editor dei blocchi." - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "All'interno della pagina o del contenuto del post:" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "All'interno dei modelli del tema" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "Informazioni sul Widget" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Per favore attendi…" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Invia Test" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "Qualcosa è andato storto" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Errore di connessione" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Errore:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Un messaggio sarà inviato al Canale/Gruppo/Chat. Puoi modificare il testo qui sotto" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Questo è un messaggio di prova" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Successo" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "Correggi questi errori prima." #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "Modifiche salvate." -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "Invalido %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "%s richiesto." #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "Le modifiche non saranno salvate." @@ -1321,14 +1234,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "Tassonomia personalizzata" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1362,97 +1275,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.l10n.php index 14e4d2cd..4f2ad611 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10 >= 2 && n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);','language'=>'pl_PL','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:09+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Ustawienia','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Dzięki tej wtyczce możesz wysyłać posty do Telegrama, otrzymywać powiadomienia i robić wiele więcej :)','View Post'=>'Zobacz post','Inline button text'=>'Tekst przycisku inline','Add Inline URL Button'=>'Dodaj URL przycisku inline','Other settings'=>'Inne ustawienia','Post type'=>'Typ postu','Proxy Method'=>'Metoda proxy','Send when'=>'Wyślij kiedy','If Email goes to'=>'Jeśli e-mail trafi do','channel'=>'Kanał','Get LIVE support on Telegram'=>'Uzyskaj pomoc na Telegramie','Post to Telegram'=>'Wyślij do Telegrama','Private Notifications'=>'Prywatne powiadomienia','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Ustawienia zaawansowane','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Aby ustawić automatycznie, użyj %s.','Test Token'=>'Test tokena','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Utwórz bota, wysyłając komendę %1$s do %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Po wykonaniu kroków %s dostarczy ci token bota.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Skopiuj token i wklej poniżej w polu Token bota.','For ease, use %s'=>'Dla ułatwienia skorzystaj z %s','Test your bot token below.'=>'Przetestuj swój token bota poniżej.','Activate the modules you want to use.'=>'Aktywuj moduły, których chcesz użyć.','Configure the activated modules.'=>'Skonfiguruj aktywowane moduły.','Hit %s below.'=>'Naciśnij %s poniżej.','Save Changes'=>'Zapisz zmiany','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Moduł będzie obserwował powiadomienia e-mail wysyłane z tej witryny i dostarczał je do Twojego Telegrama.','Notification Settings'=>'Ustawienia powiadomień','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o każdym e-mailu, napisz %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'ID użytkownika lub grupy.','Inline Keyboard'=>'Klawiatura inline','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Dla adresu URL posta dodaj przycisk inline tuż pod wiadomością, który można nacisnąć.','Message Settings'=>'Ustawienia wiadomości','Miscellaneous'=>'Różne','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Za pomocą tego modułu możesz skonfigurować sposób wysyłania postów do Telegrama.','A new post is published'=>'Zostanie opublikowany nowy post','An existing post is updated'=>'Istniejący post zostanie zaktualizowany','Rules'=>'Reguły','When the post should be sent to Telegram.'=>'Kiedy post powinien zostać wysłany do Telegrama.','Which post types should be sent.'=>'Jakie typy postów należy wysłać.','WP Telegram Pro'=>'Wyślij do Telegrama','Send to'=>'Wyślij do','Files to be sent after the message.'=>'Pliki do wysłania po wiadomości.','Files'=>'Pliki','Featured Image'=>'Wyróżniony obraz','Send Featured Image (if exists).'=>'Wyślij wyróżniony obraz (jeśli istnieje).','Message Template'=>'Szablon wiadomości','Override settings'=>'Zastąp ustawienia','Disable Notifications'=>'Wyłącz powiadomienia','Delay in Posting'=>'Opóźnienie w publikowaniu','Send to Telegram'=>'Wyślij do Telegrama','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Ustawień w tej sekcji nie należy zmieniać, chyba że jest to zalecane przez wsparcie WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Wyłącz, aby przesłać pliki/obrazy, zamiast przekazywać adres URL.','The delay starts after the post gets published.'=>'Opóźnienie rozpoczyna się po opublikowaniu posta.','Minute(s)'=>'Min.','WordPress cron should not be disabled!'=>'Cron WordPress nie powinien być wyłączony!','Send the messages silently.'=>'Struktura wysyłanych wiadomości.','Post Content'=>'Treść postu','Post Excerpt'=>'Fragment postu','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'Zachowaj nowe linie we fragmencie postu.','Before the Text'=>'Przed tekstem','After the Text'=>'Po tekście','Structure of the message to be sent.'=>'Struktura wysyłanych wiadomości.','Send categories as hashtags.'=>'Wyślij kategorie jako hashtagi.','To receive notifications privately:'=>'Aby otrzymywać prywatne powiadomienia:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Uzyskaj ID czatu z %s i wprowadź go poniżej.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Wyślij wiadomość do SWOJEGO WŁASNEGO BOTA %s, aby rozpocząć rozmowę.','To receive notifications into a group:'=>'Aby otrzymywać powiadomienia do grupy:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Dodaj %s do grupy, aby uzyskać jej ID.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Wprowadź ID grupy w polu %s poniżej.','Send it to'=>'Wyślij go do','Add your own bot %s to the group.'=>'Dodaj SWOJEGO WŁASNEGO BOTA %s do grupy.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Możesz używać dowolnego tekstu, emoji lub tych makr w dowolnej kolejności.','For example %s'=>'Dla ułatwienia skorzystaj z %s','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Dodaj bota %s jako Administratora do swojego kanału/grupy.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Wpisz nazwę kanału w pole poniżej.','Username must start with %s'=>'Nazwa musi zaczynać się od %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Możesz także użyć ID grupy lub prywatnego czatu.','Get it from %s.'=>'Uzyskasz go od %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Pokaż przełącznik WŁ./WYŁ. na ekranie edycji postu.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Możesz użyć tego przełącznika, aby zastąpić powyższe ustawienia dla określonego posta.','Enable this option if you use a plugin to generate posts.'=>'Włącz tę opcję, jeśli używasz wtyczki do generowania postów.','None'=>'Brak','HTML style'=>'Styl HTML','Learn more'=>'Dowiedz się więcej','Send both text and image in single message.'=>'Wyślij tekst i obraz w jednej wiadomości.','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s nie powinien być na %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s nie powinien być zaznaczony.','You can also use conditional logic in the template.'=>'W szablonie możesz również użyć logiki warunkowej.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Zezwalaj użytkownikom na otrzymywanie powiadomień e-mail w Telegramie.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Użyj %s, aby umożliwić im połączenie konta Telegrama.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Mogą oni również wprowadzić swój numer ID czatu Telegrama ręcznie na stronie %s.','profile'=>'profilu','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Żądania dotyczące Telegrama zostaną wysłane za pośrednictwem Google Script.','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP lub nazwa domeny, np. %s.','Target Port like %s.'=>'Port docelowy, np. %s.','Leave empty if not required.'=>'Pozostaw puste, jeśli nie jest wymagane.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Moduł pomoże Ci ominąć blokowanie Telegrama, korzystając z serwera proxy.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Preferowany jest Google Script.','Use the proxy at your own risk!'=>'Używasz proxy na własne ryzyko!','DISCLAIMER!'=>'ZRZECZENIE SIĘ!','Add'=>'Dodaj','AND'=>'I','OR'=>'LUB','is in'=>'jest','is not in'=>'nie jest','Rule values'=>'Reguły','Bot'=>'Bot API','Bot Token'=>'Token bota','Bot Username'=>'Nazwa bota','Categories as hashtags'=>'Kategorie jako hashtagi','Channel(s)'=>'Kanał','Chat ID'=>'ID czatu','Remove settings on uninstall'=>'Usuń ustawienia podczas odinstalowywania','Debug Info'=>'Informacje debugowania','Enable logs for'=>'Włącz logi dla','Excerpt Length'=>'Długość fragmentu','Excerpt Newlines'=>'Nowe linie fragmentu','Excerpt Source'=>'Źródło fragmentu','Google Script URL'=>'URL Google Script','Image Position'=>'Pozycja obrazu','Plugin generated posts'=>'Posty generowane przez wtyczki','Protect content'=>'Treść postu','Proxy Host'=>'Host proxy','Password'=>'Hasło','Proxy Port'=>'Port proxy','Proxy Type'=>'Typ proxy','Username'=>'Nazwa użytkownika','Send files by URL'=>'Wyślij pliki przez URL','Single message'=>'Pojedyncza wiadomość','Notifications to Users'=>'Powiadomienia dla użytkowników','No'=>'Brak','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUKCJE!','Do you like %s?'=>'Czy podoba Ci się %s?','Need help?'=>'Potrzebujesz pomocy?','Members Count:'=>'Liczba członków:','Result:'=>'Wynik testu:','Test Result:'=>'Wynik testu:','Follow %s'=>'Śledź %s','Join %s'=>'Dołącz %s','Please wait…'=>'Proszę czekać…','Send Test'=>'Wyślij test','Could not connect'=>'Nie można się połączyć','Error:'=>'Błąd:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Wiadomość zostanie wysłana na kanał/czat. Poniżej możesz zmodyfikować tekst','This is a test message'=>'To jest wiadomość testowa','Success'=>'Sukces','Invalid %s'=>'Nieprawidłowy %s','Post Data'=>'Dane postu','Taxonomy Terms'=>'Warunki taksonomii','Custom Fields'=>'Pola niestandardowe','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Zamień %1$s na %2$s jako nazwę taksonomii, aby wstawić warunki dołączone do postu.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Na przykład %1$s i %2$s w WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Zamień %1$s na %2$s jako nazwa Pola niestandardowego.','Post'=>'Post','Post Category'=>'Kategoria postu','Post Tag'=>'Tag postu','Post Format'=>'Format postu','Post Author'=>'Autor postu','Custom Taxonomy'=>'Niestandardowa taksonomia']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10 >= 2 && n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);','language'=>'pl_PL','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:09+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Ustawienia','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'Dzięki tej wtyczce możesz wysyłać posty do Telegrama, otrzymywać powiadomienia i robić wiele więcej :)','View Post'=>'Zobacz post','Inline button text'=>'Tekst przycisku inline','Add Inline URL Button'=>'Dodaj URL przycisku inline','Other settings'=>'Inne ustawienia','Post type'=>'Typ postu','Proxy Method'=>'Metoda proxy','Send when'=>'Wyślij kiedy','If Email goes to'=>'Jeśli e-mail trafi do','channel'=>'Kanał','Post to Telegram'=>'Wyślij do Telegrama','Private Notifications'=>'Prywatne powiadomienia','Proxy'=>'Proxy','Advanced settings'=>'Ustawienia zaawansowane','Bot API'=>'Bot API','Use %s above to set automatically.'=>'Aby ustawić automatycznie, użyj %s.','Test Token'=>'Test tokena','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Utwórz bota, wysyłając komendę %1$s do %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Po wykonaniu kroków %s dostarczy ci token bota.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Skopiuj token i wklej poniżej w polu Token bota.','For ease, use %s'=>'Dla ułatwienia skorzystaj z %s','Test your bot token below.'=>'Przetestuj swój token bota poniżej.','Activate the modules you want to use.'=>'Aktywuj moduły, których chcesz użyć.','Configure the activated modules.'=>'Skonfiguruj aktywowane moduły.','Hit %s below.'=>'Naciśnij %s poniżej.','Save Changes'=>'Zapisz zmiany','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Moduł będzie obserwował powiadomienia e-mail wysyłane z tej witryny i dostarczał je do Twojego Telegrama.','Notification Settings'=>'Ustawienia powiadomień','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o każdym e-mailu, napisz %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'ID użytkownika lub grupy.','Inline Keyboard'=>'Klawiatura inline','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Dla adresu URL posta dodaj przycisk inline tuż pod wiadomością, który można nacisnąć.','Message Settings'=>'Ustawienia wiadomości','Miscellaneous'=>'Różne','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'Za pomocą tego modułu możesz skonfigurować sposób wysyłania postów do Telegrama.','A new post is published'=>'Zostanie opublikowany nowy post','An existing post is updated'=>'Istniejący post zostanie zaktualizowany','Rules'=>'Reguły','When the post should be sent to Telegram.'=>'Kiedy post powinien zostać wysłany do Telegrama.','Which post types should be sent.'=>'Jakie typy postów należy wysłać.','WP Telegram Pro'=>'Wyślij do Telegrama','Send to'=>'Wyślij do','Files to be sent after the message.'=>'Pliki do wysłania po wiadomości.','Files'=>'Pliki','Featured Image'=>'Wyróżniony obraz','Send Featured Image (if exists).'=>'Wyślij wyróżniony obraz (jeśli istnieje).','Message Template'=>'Szablon wiadomości','Override settings'=>'Zastąp ustawienia','Disable Notifications'=>'Wyłącz powiadomienia','Delay in Posting'=>'Opóźnienie w publikowaniu','Send to Telegram'=>'Wyślij do Telegrama','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Ustawień w tej sekcji nie należy zmieniać, chyba że jest to zalecane przez wsparcie WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Wyłącz, aby przesłać pliki/obrazy, zamiast przekazywać adres URL.','The delay starts after the post gets published.'=>'Opóźnienie rozpoczyna się po opublikowaniu posta.','Minute(s)'=>'Min.','WordPress cron should not be disabled!'=>'Cron WordPress nie powinien być wyłączony!','Send the messages silently.'=>'Struktura wysyłanych wiadomości.','Post Content'=>'Treść postu','Post Excerpt'=>'Fragment postu','Preserve newlines in Post Excerpt.'=>'Zachowaj nowe linie we fragmencie postu.','Before the Text'=>'Przed tekstem','After the Text'=>'Po tekście','Structure of the message to be sent.'=>'Struktura wysyłanych wiadomości.','Send categories as hashtags.'=>'Wyślij kategorie jako hashtagi.','To receive notifications privately:'=>'Aby otrzymywać prywatne powiadomienia:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Uzyskaj ID czatu z %s i wprowadź go poniżej.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Wyślij wiadomość do SWOJEGO WŁASNEGO BOTA %s, aby rozpocząć rozmowę.','To receive notifications into a group:'=>'Aby otrzymywać powiadomienia do grupy:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Dodaj %s do grupy, aby uzyskać jej ID.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Wprowadź ID grupy w polu %s poniżej.','Send it to'=>'Wyślij go do','Add your own bot %s to the group.'=>'Dodaj SWOJEGO WŁASNEGO BOTA %s do grupy.','For example %s'=>'Dla ułatwienia skorzystaj z %s','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Dodaj bota %s jako Administratora do swojego kanału/grupy.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Wpisz nazwę kanału w pole poniżej.','Username must start with %s'=>'Nazwa musi zaczynać się od %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Możesz także użyć ID grupy lub prywatnego czatu.','Get it from %s.'=>'Uzyskasz go od %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Pokaż przełącznik WŁ./WYŁ. na ekranie edycji postu.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Możesz użyć tego przełącznika, aby zastąpić powyższe ustawienia dla określonego posta.','Enable this option if you use a plugin to generate posts.'=>'Włącz tę opcję, jeśli używasz wtyczki do generowania postów.','None'=>'Brak','HTML style'=>'Styl HTML','Learn more'=>'Dowiedz się więcej','Send both text and image in single message.'=>'Wyślij tekst i obraz w jednej wiadomości.','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s nie powinien być na %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s nie powinien być zaznaczony.','You can also use conditional logic in the template.'=>'W szablonie możesz również użyć logiki warunkowej.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Zezwalaj użytkownikom na otrzymywanie powiadomień e-mail w Telegramie.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Użyj %s, aby umożliwić im połączenie konta Telegrama.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Mogą oni również wprowadzić swój numer ID czatu Telegrama ręcznie na stronie %s.','profile'=>'profilu','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Żądania dotyczące Telegrama zostaną wysłane za pośrednictwem Google Script.','Host IP or domain name like %s.'=>'Host IP lub nazwa domeny, np. %s.','Target Port like %s.'=>'Port docelowy, np. %s.','Leave empty if not required.'=>'Pozostaw puste, jeśli nie jest wymagane.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Proxy','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Moduł pomoże Ci ominąć blokowanie Telegrama, korzystając z serwera proxy.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Preferowany jest Google Script.','Use the proxy at your own risk!'=>'Używasz proxy na własne ryzyko!','DISCLAIMER!'=>'ZRZECZENIE SIĘ!','is in'=>'jest','is not in'=>'nie jest','Rule values'=>'Reguły','Bot'=>'Bot API','Bot Token'=>'Token bota','Bot Username'=>'Nazwa bota','Categories as hashtags'=>'Kategorie jako hashtagi','Channel(s)'=>'Kanał','Chat ID'=>'ID czatu','Remove settings on uninstall'=>'Usuń ustawienia podczas odinstalowywania','Debug Info'=>'Informacje debugowania','Enable logs for'=>'Włącz logi dla','Excerpt Length'=>'Długość fragmentu','Excerpt Newlines'=>'Nowe linie fragmentu','Excerpt Source'=>'Źródło fragmentu','Google Script URL'=>'URL Google Script','Image Position'=>'Pozycja obrazu','Plugin generated posts'=>'Posty generowane przez wtyczki','Protect content'=>'Treść postu','Proxy Host'=>'Host proxy','Password'=>'Hasło','Proxy Port'=>'Port proxy','Proxy Type'=>'Typ proxy','Username'=>'Nazwa użytkownika','Send files by URL'=>'Wyślij pliki przez URL','Single message'=>'Pojedyncza wiadomość','Notifications to Users'=>'Powiadomienia dla użytkowników','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUKCJE!','Do you like %s?'=>'Czy podoba Ci się %s?','Need help?'=>'Potrzebujesz pomocy?','Members Count:'=>'Liczba członków:','Result:'=>'Wynik testu:','Test Result:'=>'Wynik testu:','Follow %s'=>'Śledź %s','Join %s'=>'Dołącz %s','Please wait…'=>'Proszę czekać…','Send Test'=>'Wyślij test','Could not connect'=>'Nie można się połączyć','Error:'=>'Błąd:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Wiadomość zostanie wysłana na kanał/czat. Poniżej możesz zmodyfikować tekst','This is a test message'=>'To jest wiadomość testowa','Success'=>'Sukces','Invalid %s'=>'Nieprawidłowy %s','Post Data'=>'Dane postu','Taxonomy Terms'=>'Warunki taksonomii','Custom Fields'=>'Pola niestandardowe','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Zamień %1$s na %2$s jako nazwę taksonomii, aby wstawić warunki dołączone do postu.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Na przykład %1$s i %2$s w WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Zamień %1$s na %2$s jako nazwa Pola niestandardowego.','Post'=>'Post','Post Category'=>'Kategoria postu','Post Tag'=>'Tag postu','Post Format'=>'Format postu','Post Author'=>'Autor postu','Custom Taxonomy'=>'Niestandardowa taksonomia']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.mo index bc31f30f..290c9cf1 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.po index 748c17d8..6e6745df 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pl_PL.po @@ -57,164 +57,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "Zobacz post" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Tekst przycisku inline" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Dodaj URL przycisku inline" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "Inne ustawienia" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "Typ postu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "Metoda proxy" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "Wyślij kiedy" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "Jeśli e-mail trafi do" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "Kanał" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Uzyskaj pomoc na Telegramie" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "Wyślij do Telegrama" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "Prywatne powiadomienia" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "Bot API" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Aby ustawić automatycznie, użyj %s." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Test tokena" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Utwórz bota, wysyłając komendę %1$s do %2$s." #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Po wykonaniu kroków %s dostarczy ci token bota." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Skopiuj token i wklej poniżej w polu Token bota." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "Dla ułatwienia skorzystaj z %s" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "Przetestuj swój token bota poniżej." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "Aktywuj moduły, których chcesz użyć." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "Skonfiguruj aktywowane moduły." @@ -222,7 +212,7 @@ msgstr "Skonfiguruj aktywowane moduły." #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Naciśnij %s poniżej." @@ -230,172 +220,168 @@ msgstr "Naciśnij %s poniżej." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "Moduł będzie obserwował powiadomienia e-mail wysyłane z tej witryny i dostarczał je do Twojego Telegrama." #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Ustawienia powiadomień" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o każdym e-mailu, napisz %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "ID użytkownika lub grupy." #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "" - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "Klawiatura inline" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Dla adresu URL posta dodaj przycisk inline tuż pod wiadomością, który można nacisnąć." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Ustawienia wiadomości" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "Za pomocą tego modułu możesz skonfigurować sposób wysyłania postów do Telegrama." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "Zostanie opublikowany nowy post" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "Istniejący post zostanie zaktualizowany" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "Reguły" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "Kiedy post powinien zostać wysłany do Telegrama." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "Jakie typy postów należy wysłać." #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 #, fuzzy msgid "WP Telegram Pro" msgstr "Wyślij do Telegrama" @@ -403,249 +389,233 @@ msgstr "Wyślij do Telegrama" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Wyślij do" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "Pliki do wysłania po wiadomości." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "Pliki" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Wyróżniony obraz" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Wyślij wyróżniony obraz (jeśli istnieje)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Szablon wiadomości" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "Zastąp ustawienia" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Wyłącz powiadomienia" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "Opóźnienie w publikowaniu" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "Wyślij do Telegrama" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "Ustawień w tej sekcji nie należy zmieniać, chyba że jest to zalecane przez wsparcie WP Telegram." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "Wyłącz, aby przesłać pliki/obrazy, zamiast przekazywać adres URL." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "Opóźnienie rozpoczyna się po opublikowaniu posta." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "Min." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "Cron WordPress nie powinien być wyłączony!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "Struktura wysyłanych wiadomości." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Treść postu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Fragment postu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "Zachowaj nowe linie we fragmencie postu." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Przed tekstem" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Po tekście" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Struktura wysyłanych wiadomości." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "Wyślij kategorie jako hashtagi." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "Aby otrzymywać prywatne powiadomienia:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "Uzyskaj ID czatu z %s i wprowadź go poniżej." #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "Wyślij wiadomość do SWOJEGO WŁASNEGO BOTA %s, aby rozpocząć rozmowę." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "Aby otrzymywać powiadomienia do grupy:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "Dodaj %s do grupy, aby uzyskać jej ID." #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "Wprowadź ID grupy w polu %s poniżej." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "Wyślij go do" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "Dodaj SWOJEGO WŁASNEGO BOTA %s do grupy." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Możesz używać dowolnego tekstu, emoji lub tych makr w dowolnej kolejności." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -653,620 +623,564 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 #, fuzzy msgid "For example %s" msgstr "Dla ułatwienia skorzystaj z %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Dodaj bota %s jako Administratora do swojego kanału/grupy." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "Wpisz nazwę kanału w pole poniżej." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Nazwa musi zaczynać się od %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "Możesz także użyć ID grupy lub prywatnego czatu." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "Uzyskasz go od %s." #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "Pokaż przełącznik WŁ./WYŁ. na ekranie edycji postu." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Możesz użyć tego przełącznika, aby zastąpić powyższe ustawienia dla określonego posta." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "Włącz tę opcję, jeśli używasz wtyczki do generowania postów." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Brak" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "Styl HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Dowiedz się więcej" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "Wyślij tekst i obraz w jednej wiadomości." #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s nie powinien być na %2$s." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s nie powinien być zaznaczony." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "W szablonie możesz również użyć logiki warunkowej." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Zezwalaj użytkownikom na otrzymywanie powiadomień e-mail w Telegramie." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "Użyj %s, aby umożliwić im połączenie konta Telegrama." #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "Mogą oni również wprowadzić swój numer ID czatu Telegrama ręcznie na stronie %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "profilu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "Żądania dotyczące Telegrama zostaną wysłane za pośrednictwem Google Script." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "Host IP lub nazwa domeny, np. %s." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "Port docelowy, np. %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Pozostaw puste, jeśli nie jest wymagane." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "PHP Proxy" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "Moduł pomoże Ci ominąć blokowanie Telegrama, korzystając z serwera proxy." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "Preferowany jest Google Script." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "Używasz proxy na własne ryzyko!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "ZRZECZENIE SIĘ!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "I" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "LUB" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "jest" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "nie jest" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 #, fuzzy msgid "Rule values" msgstr "Reguły" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 #, fuzzy msgid "Bot" msgstr "Bot API" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Token bota" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "Nazwa bota" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "Kategorie jako hashtagi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "Kanał" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "ID czatu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Usuń ustawienia podczas odinstalowywania" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "Informacje debugowania" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "Włącz logi dla" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Długość fragmentu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "Nowe linie fragmentu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Źródło fragmentu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "URL Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Pozycja obrazu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "Posty generowane przez wtyczki" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Treść postu" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Host proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Hasło" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Port proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Typ proxy" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "Wyślij pliki przez URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "Pojedyncza wiadomość" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Powiadomienia dla użytkowników" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Brak" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "INSTRUKCJE!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "Czy podoba Ci się %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Potrzebujesz pomocy?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Liczba członków:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Wynik testu:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Wynik testu:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "Śledź %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "Dołącz %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Proszę czekać…" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Wyślij test" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Nie można się połączyć" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Błąd:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Wiadomość zostanie wysłana na kanał/czat. Poniżej możesz zmodyfikować tekst" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "To jest wiadomość testowa" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Sukces" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "Nieprawidłowy %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1324,14 +1238,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "Niestandardowa taksonomia" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1365,97 +1279,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.l10n.php index 2cb6c6be..78cb44f8 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n > 1);','language'=>'pt_BR','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:11+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Configurações','Test Token'=>'Testar Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Criar um bot enviando o comando %1$s para %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Depois de completar as etapas %s irá fornecer o token do bot.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Copie o token e cole no campo (Bot Token) abaixo.','Hit %s below.'=>'Bata %s abaixo.','Save Changes'=>'Salvar alterações','Notification Settings'=>'Configurações de notificação','Channel Username or Chat ID.'=>'Telegrama via Chat ID.','Message Settings'=>'Configurações da mensagem','Miscellaneous'=>'Diversos','Send to'=>'Enviar para','Featured Image'=>'Imagem em destaque','Send Featured Image (if exists).'=>'Enviar imagem em destaque (se existir).','Message Template'=>'Modelo de mensagem','Disable Notifications'=>'Desativar as notificações','Post Content'=>'Conteúdo do post','Post Excerpt'=>'Trecho do post','Before the Text'=>'Antes do Texto','After the Text'=>'Depois do texto','Structure of the message to be sent.'=>'Estrutura da mensagem a ser enviada.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Você pode usar qualquer texto, emojis ou essas macros em qualquer ordem.','Create a Telegram channel or group.'=>'Crie um canal/grupo.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Adicione o botão como administrador ao seu canal/grupo.','Username must start with %s'=>'O nome de usuário deve começar com %s','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Mostrar um botão ON/OFF na tela de edição do post.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Você pode usar essa opção para substituir as configurações acima para uma publicação específica.','None'=>'Nenhum','HTML style'=>'Estilo HTML','Learn more'=>'Saber mais','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Permitir que os usuários recebam suas notificações por e-mail no Telegram.','Bot Token'=>'Bot Token','Chat ID'=>'ID do Chat','Remove settings on uninstall'=>'Remova as configurações na desinstalação','Excerpt Length'=>'Comprimento do trecho','Excerpt Source'=>'Trecho da fonte','Image Position'=>'Posição da imagem','Protect content'=>'Conteúdo do post','Notifications to Users'=>'Notificações aos usuários','No'=>'Nenhum','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUÇÕES!','Need help?'=>'Preciso de ajuda?','Members Count:'=>'Contagem de membros:','Please wait…'=>'Por favor, espere...','Send Test'=>'Enviar teste','Error:'=>'Erro:','This is a test message'=>'Esta é uma mensagem de teste','Success'=>'Sucesso']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=2; plural=(n > 1);','language'=>'pt_BR','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:11+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Configurações','Test Token'=>'Testar Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Criar um bot enviando o comando %1$s para %2$s.','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'Depois de completar as etapas %s irá fornecer o token do bot.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Copie o token e cole no campo (Bot Token) abaixo.','Hit %s below.'=>'Bata %s abaixo.','Save Changes'=>'Salvar alterações','Notification Settings'=>'Configurações de notificação','Message Settings'=>'Configurações da mensagem','Miscellaneous'=>'Diversos','Send to'=>'Enviar para','Featured Image'=>'Imagem em destaque','Send Featured Image (if exists).'=>'Enviar imagem em destaque (se existir).','Message Template'=>'Modelo de mensagem','Disable Notifications'=>'Desativar as notificações','Post Content'=>'Conteúdo do post','Post Excerpt'=>'Trecho do post','Before the Text'=>'Antes do Texto','After the Text'=>'Depois do texto','Structure of the message to be sent.'=>'Estrutura da mensagem a ser enviada.','Create a Telegram channel or group.'=>'Crie um canal/grupo.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Adicione o botão como administrador ao seu canal/grupo.','Username must start with %s'=>'O nome de usuário deve começar com %s','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Mostrar um botão ON/OFF na tela de edição do post.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Você pode usar essa opção para substituir as configurações acima para uma publicação específica.','None'=>'Nenhum','HTML style'=>'Estilo HTML','Learn more'=>'Saber mais','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Permitir que os usuários recebam suas notificações por e-mail no Telegram.','Bot Token'=>'Bot Token','Chat ID'=>'ID do Chat','Remove settings on uninstall'=>'Remova as configurações na desinstalação','Excerpt Length'=>'Comprimento do trecho','Excerpt Source'=>'Trecho da fonte','Image Position'=>'Posição da imagem','Protect content'=>'Conteúdo do post','Notifications to Users'=>'Notificações aos usuários','INSTRUCTIONS!'=>'INSTRUÇÕES!','Need help?'=>'Preciso de ajuda?','Members Count:'=>'Contagem de membros:','Please wait…'=>'Por favor, espere...','Send Test'=>'Enviar teste','Error:'=>'Erro:','This is a test message'=>'Esta é uma mensagem de teste','Success'=>'Sucesso']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.mo index 829d22e6..c6b15973 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.po index 1d6ce1e1..7da2109d 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-pt_BR.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Testar Token" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Criar um bot enviando o comando %1$s para %2$s." #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "Depois de completar as etapas %s irá fornecer o token do bot." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Copie o token e cole no campo (Bot Token) abaixo." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "" @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Bata %s abaixo." @@ -227,421 +217,401 @@ msgstr "Bata %s abaixo." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar alterações" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Configurações de notificação" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "Telegrama via Chat ID." - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "" #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Configurações da mensagem" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Enviar para" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Imagem em destaque" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Enviar imagem em destaque (se existir)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Modelo de mensagem" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Desativar as notificações" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Conteúdo do post" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Trecho do post" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Antes do Texto" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Depois do texto" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Estrutura da mensagem a ser enviada." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Você pode usar qualquer texto, emojis ou essas macros em qualquer ordem." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -649,615 +619,559 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "Crie um canal/grupo." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Adicione o botão como administrador ao seu canal/grupo." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "" #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "O nome de usuário deve começar com %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "Mostrar um botão ON/OFF na tela de edição do post." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Você pode usar essa opção para substituir as configurações acima para uma publicação específica." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "Estilo HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Saber mais" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "" #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Permitir que os usuários recebam suas notificações por e-mail no Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "" #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Bot Token" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "ID do Chat" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Remova as configurações na desinstalação" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Comprimento do trecho" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Trecho da fonte" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Posição da imagem" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Conteúdo do post" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Notificações aos usuários" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nenhum" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "INSTRUÇÕES!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Preciso de ajuda?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Contagem de membros:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 msgid "Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Por favor, espere..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Enviar teste" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Erro:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Esta é uma mensagem de teste" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Sucesso" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1315,14 +1229,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1356,97 +1270,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.l10n.php index 19c4ed8a..e47c445c 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);','language'=>'ru_RU','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:21+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Настройки','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'С помощью этого плагина вы можете отправлять сообщения в Telegram, получать уведомления и делать многое другое :)','View Post'=>'Посмотреть','Inline button text'=>'Текст встроенной кнопки','Add Inline URL Button'=>'Добавить встроенную кнопку URL','Other settings'=>'Другие настройки','Post type'=>'Тип записи','Proxy Method'=>'Метод прокси','Send when'=>'Отправлять, когда','If Email goes to'=>'Получать уведомления с этой почты','channel'=>'Канал','Get LIVE support on Telegram'=>'Получайте живую поддержку в Телеграм','Post to Telegram'=>'Отправка публикаций','Private Notifications'=>'Личные уведомления','Proxy'=>'Прокси','Advanced settings'=>'Дополнительные настройки','Bot API'=>'API-интерфейса бота','Use %s above to set automatically.'=>'Используйте %s для автоматического заполнения.','Test Token'=>'Проверить токен','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Создайте бота отправив %1$s команду для %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'После завершения шагов %s вы получите Токен Бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопируйте Токен и вставьте в поле Токен Бот.','For ease, use %s'=>'Для удобства используйте %s','Test your bot token below.'=>'Проверьте токен бота ниже.','Activate the modules you want to use.'=>'Активируйте модули, которые вы хотите использовать.','Configure the activated modules.'=>'Настройте активированные модули.','Hit %s below.'=>'Нажмите %s ниже.','Save Changes'=>'Сохранить изменения','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Модуль будет следить за уведомлениями по электронной почте, отправленными с этого сайта, и доставлять их в чат/группу Telegram.','Notification Settings'=>'Настройки уведомлений','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Если вы хотите получать уведомления с каждой электронной почты, напишите %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Идентификатор чата или группы','Channel Username or Chat ID.'=>'Имя пользователя канала.','Inline Keyboard'=>'Настройки кнопки','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Добавьте встроенную кликабельную кнопку для URL-адреса записи под сообщением.','Message Settings'=>'Настройки сообщений','Miscellaneous'=>'Дополнительные','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'С помощью этого модуля вы можете настроить способ отправки сообщений в Telegram.','A new post is published'=>'Публикуется новая запись','An existing post is updated'=>'Обновляется существующая запись','Rules'=>'Правила','When the post should be sent to Telegram.'=>'Когда сообщение должно быть отправлено в Telegram.','Which post types should be sent.'=>'Какие типы сообщений следует отправлять.','WP Telegram Pro'=>'Отправка публикаций','Send to'=>'Отправить для','Files to be sent after the message.'=>'Файлы, отправляемые после сообщения.','Files'=>'Файлы','Featured Image'=>'Поддержка изображений','Send Featured Image (if exists).'=>'Отправлять изображения(если существуют).','Message Template'=>'Шаблон сообщения','Override settings'=>'Переопределение настроек','Disable Notifications'=>'Отключить уведомления','Delay in Posting'=>'Задержка отправки','Send to Telegram'=>'Отправить в Telegram','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Настройки в этом разделе не следует изменять, если это не рекомендовано поддержкой WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Выключите, чтобы загрузить файлы / изображения вместо передачи URL.','The delay starts after the post gets published.'=>'Задержка начинается после публикации сообщения.','Minute(s)'=>'Минут','WordPress cron should not be disabled!'=>' Cron WordPress не должен быть отключен!','Post Content'=>'Содержимое публикации','Post Excerpt'=>'Фрагмент публикации','Before the Text'=>'Перед текстом','After the Text'=>'После текста','Structure of the message to be sent.'=>'Структура отправляемого сообщения.','To receive notifications privately:'=>'Для получения уведомлений в личный чат с ботом','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Получите свой идентификатор чата из %s и введите его ниже.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Отправьте сообщение СВОЕМУ БОТУ %s, чтобы начать разговор..','To receive notifications into a group:'=>'Получение уведомлений в группу:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Добавьте %s в группу, чтобы получить идентификатор чата.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Введите идентификатор чата в поле %s ниже.','Send it to'=>'Отправлять в','Add your own bot %s to the group.'=>'Добавьте СВОЕГО БОТА %s в группу.','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'Вы можете использовать любой текст, смайлы или эти макросы в любом порядке.','For example %s'=>'Для удобства используйте %s','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Добавьте Бота %s как Администратором вашего Канала/Группы.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Введите имя пользователя канала в поле ниже.','Username must start with %s'=>'Имя пользователя должно начинаться с %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Вы также можете использовать индетификатор чата, группы или частного чата.','Get it from %s.'=>'Полученного от %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Показать переключатель ВКЛ / ВЫКЛ на экране редактирования сообщений.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Вы можете использовать этот переключатель для переопределения вышеуказанных настроек для определенного сообщения.','None'=>'Нет','HTML style'=>'HTML стиль','Learn more'=>'Узнать больше','Send both text and image in single message.'=>'Отправить текст и изображение в одном сообщении.','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s не должно быть %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s не должен быть выбран.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Разрешить пользователям получать уведомления по электронной почте в Telegram.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Используйте %s, чтобы позволить пользователям подключать аккаунты Telegram.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Они также могут ввести свой идентификатор чата вручную на странице %s.','profile'=>'профиля','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Запросы в Telegram будут отправляться через ваш Google Script.','Host IP or domain name like %s.'=>'Прокси IP или домен. Пример %s.','Target Port like %s.'=>'Исходящий порт. Пример %s.','Leave empty if not required.'=>'Оставьте пустым если не используется.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Прокси','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Этот модуль поможет вам обойти блокировку Telegram, используя прокси.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Рекомендовано использовать Google Script.','Use the proxy at your own risk!'=>'Используйте прокси на свой страх и риск!','DISCLAIMER!'=>'ВНИМАНИЕ!','Add'=>'Добавить','AND'=>'А ТАКЖЕ','OR'=>'ИЛИ','is in'=>'в','is not in'=>'не находится в','Rule values'=>'Правила','Bot'=>'API-интерфейса бота','Bot Token'=>'Токен Бота','Bot Username'=>'Имя пользователя бота','Channel(s)'=>'Канал','Chat ID'=>'Чат ID','Remove settings on uninstall'=>'Удаление настроек при удалении плагина','Debug Info'=>'Отладочная информация','Enable logs for'=>'Включить журналы для','Excerpt Length'=>'Фиксированная длина','Excerpt Source'=>'Источник для фрагмента сообщения','Google Script URL'=>'URL-адрес Google Script','Image Position'=>'Позиция изображения','Protect content'=>'Содержимое публикации','Proxy Host'=>'Хост Прокси','Password'=>'Пароль','Proxy Port'=>'Порт прокси','Proxy Type'=>'Тип Прокси','Username'=>'Имя пользователя','Send files by URL'=>'Отправка файлов по URL','Single message'=>'Единое сообщение','Notifications to Users'=>'Уведомления пользователям','No'=>'Нет','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИЯ!','Do you like %s?'=>'Вам нравится %s?','Need help?'=>'Нужна помощь?','Members Count:'=>'Количество членов:','Result:'=>'Результат теста:','Test Result:'=>'Результат теста:','Follow %s'=>'Перейти %s','Join %s'=>'Присоединиться %s','Please wait…'=>'Подождите…','Send Test'=>'Тестировать','Could not connect'=>'Нет подключения','Error:'=>'Ошибка:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Сообщение будет отправлено в канал / чат. Вы можете изменить текст ниже.','This is a test message'=>'Это тестовое сообщение','Success'=>'Успешно','Invalid %s'=>'недействительность %s','Post Data'=>'Данные публикации','Taxonomy Terms'=>'Термины таксономии','Custom Fields'=>'Настраиваемые поля','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Заменить %1$s в %2$s по названию таксономии, чтобы вставить свои условия, прикрепленные к публикации.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Например, %1$s и %2$s в WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Замените %1$s в %2$s по имени настраиваемого поля.','Post'=>'Публикация','Post Category'=>'Категория публикаций','Post Tag'=>'Тэг публикаций','Post Format'=>'формат публикации','Post Author'=>'Автор публикации','Custom Taxonomy'=>'Пользовательское ']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);','language'=>'ru_RU','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:21+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Настройки','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'С помощью этого плагина вы можете отправлять сообщения в Telegram, получать уведомления и делать многое другое :)','View Post'=>'Посмотреть','Inline button text'=>'Текст встроенной кнопки','Add Inline URL Button'=>'Добавить встроенную кнопку URL','Other settings'=>'Другие настройки','Post type'=>'Тип записи','Proxy Method'=>'Метод прокси','Send when'=>'Отправлять, когда','If Email goes to'=>'Получать уведомления с этой почты','channel'=>'Канал','Post to Telegram'=>'Отправка публикаций','Private Notifications'=>'Личные уведомления','Proxy'=>'Прокси','Advanced settings'=>'Дополнительные настройки','Bot API'=>'API-интерфейса бота','Use %s above to set automatically.'=>'Используйте %s для автоматического заполнения.','Test Token'=>'Проверить токен','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'Создайте бота отправив %1$s команду для %2$s','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'После завершения шагов %s вы получите Токен Бота.','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'Скопируйте Токен и вставьте в поле Токен Бот.','For ease, use %s'=>'Для удобства используйте %s','Test your bot token below.'=>'Проверьте токен бота ниже.','Activate the modules you want to use.'=>'Активируйте модули, которые вы хотите использовать.','Configure the activated modules.'=>'Настройте активированные модули.','Hit %s below.'=>'Нажмите %s ниже.','Save Changes'=>'Сохранить изменения','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'Модуль будет следить за уведомлениями по электронной почте, отправленными с этого сайта, и доставлять их в чат/группу Telegram.','Notification Settings'=>'Настройки уведомлений','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Если вы хотите получать уведомления с каждой электронной почты, напишите %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Идентификатор чата или группы','Inline Keyboard'=>'Настройки кнопки','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Добавьте встроенную кликабельную кнопку для URL-адреса записи под сообщением.','Message Settings'=>'Настройки сообщений','Miscellaneous'=>'Дополнительные','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'С помощью этого модуля вы можете настроить способ отправки сообщений в Telegram.','A new post is published'=>'Публикуется новая запись','An existing post is updated'=>'Обновляется существующая запись','Rules'=>'Правила','When the post should be sent to Telegram.'=>'Когда сообщение должно быть отправлено в Telegram.','Which post types should be sent.'=>'Какие типы сообщений следует отправлять.','WP Telegram Pro'=>'Отправка публикаций','Send to'=>'Отправить для','Files to be sent after the message.'=>'Файлы, отправляемые после сообщения.','Files'=>'Файлы','Featured Image'=>'Поддержка изображений','Send Featured Image (if exists).'=>'Отправлять изображения(если существуют).','Message Template'=>'Шаблон сообщения','Override settings'=>'Переопределение настроек','Disable Notifications'=>'Отключить уведомления','Delay in Posting'=>'Задержка отправки','Send to Telegram'=>'Отправить в Telegram','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'Настройки в этом разделе не следует изменять, если это не рекомендовано поддержкой WP Telegram.','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'Выключите, чтобы загрузить файлы / изображения вместо передачи URL.','The delay starts after the post gets published.'=>'Задержка начинается после публикации сообщения.','Minute(s)'=>'Минут','WordPress cron should not be disabled!'=>' Cron WordPress не должен быть отключен!','Post Content'=>'Содержимое публикации','Post Excerpt'=>'Фрагмент публикации','Before the Text'=>'Перед текстом','After the Text'=>'После текста','Structure of the message to be sent.'=>'Структура отправляемого сообщения.','To receive notifications privately:'=>'Для получения уведомлений в личный чат с ботом','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'Получите свой идентификатор чата из %s и введите его ниже.','Send your own bot %s a message to start the conversation.'=>'Отправьте сообщение СВОЕМУ БОТУ %s, чтобы начать разговор..','To receive notifications into a group:'=>'Получение уведомлений в группу:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'Добавьте %s в группу, чтобы получить идентификатор чата.','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'Введите идентификатор чата в поле %s ниже.','Send it to'=>'Отправлять в','Add your own bot %s to the group.'=>'Добавьте СВОЕГО БОТА %s в группу.','For example %s'=>'Для удобства используйте %s','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'Добавьте Бота %s как Администратором вашего Канала/Группы.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'Введите имя пользователя канала в поле ниже.','Username must start with %s'=>'Имя пользователя должно начинаться с %s','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'Вы также можете использовать индетификатор чата, группы или частного чата.','Get it from %s.'=>'Полученного от %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'Показать переключатель ВКЛ / ВЫКЛ на экране редактирования сообщений.','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'Вы можете использовать этот переключатель для переопределения вышеуказанных настроек для определенного сообщения.','None'=>'Нет','HTML style'=>'HTML стиль','Learn more'=>'Узнать больше','Send both text and image in single message.'=>'Отправить текст и изображение в одном сообщении.','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s не должно быть %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s не должен быть выбран.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Разрешить пользователям получать уведомления по электронной почте в Telegram.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'Используйте %s, чтобы позволить пользователям подключать аккаунты Telegram.','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'Они также могут ввести свой идентификатор чата вручную на странице %s.','profile'=>'профиля','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'Запросы в Telegram будут отправляться через ваш Google Script.','Host IP or domain name like %s.'=>'Прокси IP или домен. Пример %s.','Target Port like %s.'=>'Исходящий порт. Пример %s.','Leave empty if not required.'=>'Оставьте пустым если не используется.','Google Script'=>'Google Script','PHP Proxy'=>'PHP Прокси','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'Этот модуль поможет вам обойти блокировку Telegram, используя прокси.','Cloudflare worker is preferred.'=>'Рекомендовано использовать Google Script.','Use the proxy at your own risk!'=>'Используйте прокси на свой страх и риск!','DISCLAIMER!'=>'ВНИМАНИЕ!','is in'=>'в','is not in'=>'не находится в','Rule values'=>'Правила','Bot'=>'API-интерфейса бота','Bot Token'=>'Токен Бота','Bot Username'=>'Имя пользователя бота','Channel(s)'=>'Канал','Chat ID'=>'Чат ID','Remove settings on uninstall'=>'Удаление настроек при удалении плагина','Debug Info'=>'Отладочная информация','Enable logs for'=>'Включить журналы для','Excerpt Length'=>'Фиксированная длина','Excerpt Source'=>'Источник для фрагмента сообщения','Google Script URL'=>'URL-адрес Google Script','Image Position'=>'Позиция изображения','Protect content'=>'Содержимое публикации','Proxy Host'=>'Хост Прокси','Password'=>'Пароль','Proxy Port'=>'Порт прокси','Proxy Type'=>'Тип Прокси','Username'=>'Имя пользователя','Send files by URL'=>'Отправка файлов по URL','Single message'=>'Единое сообщение','Notifications to Users'=>'Уведомления пользователям','INSTRUCTIONS!'=>'ИНСТРУКЦИЯ!','Do you like %s?'=>'Вам нравится %s?','Need help?'=>'Нужна помощь?','Members Count:'=>'Количество членов:','Result:'=>'Результат теста:','Test Result:'=>'Результат теста:','Follow %s'=>'Перейти %s','Join %s'=>'Присоединиться %s','Please wait…'=>'Подождите…','Send Test'=>'Тестировать','Could not connect'=>'Нет подключения','Error:'=>'Ошибка:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'Сообщение будет отправлено в канал / чат. Вы можете изменить текст ниже.','This is a test message'=>'Это тестовое сообщение','Success'=>'Успешно','Invalid %s'=>'недействительность %s','Post Data'=>'Данные публикации','Taxonomy Terms'=>'Термины таксономии','Custom Fields'=>'Настраиваемые поля','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'Заменить %1$s в %2$s по названию таксономии, чтобы вставить свои условия, прикрепленные к публикации.','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'Например, %1$s и %2$s в WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'Замените %1$s в %2$s по имени настраиваемого поля.','Post'=>'Публикация','Post Category'=>'Категория публикаций','Post Tag'=>'Тэг публикаций','Post Format'=>'формат публикации','Post Author'=>'Автор публикации','Custom Taxonomy'=>'Пользовательское ']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.mo index 052e3daa..eeb8fd6a 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.po index c4d8ce81..85bb2558 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-ru_RU.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "Посмотреть" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Текст встроенной кнопки" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Добавить встроенную кнопку URL" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "Другие настройки" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "Тип записи" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "Метод прокси" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "Отправлять, когда" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "Получать уведомления с этой почты" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "Канал" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "Получайте живую поддержку в Телеграм" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "Отправка публикаций" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "Личные уведомления" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "Прокси" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "Дополнительные настройки" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "API-интерфейса бота" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "Используйте %s для автоматического заполнения." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "Проверить токен" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "Создайте бота отправив %1$s команду для %2$s" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "После завершения шагов %s вы получите Токен Бота." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "Скопируйте Токен и вставьте в поле Токен Бот." #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "Для удобства используйте %s" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "Проверьте токен бота ниже." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "Активируйте модули, которые вы хотите использовать." #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "Настройте активированные модули." @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "Настройте активированные модули." #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Нажмите %s ниже." @@ -227,172 +217,168 @@ msgstr "Нажмите %s ниже." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "Модуль будет следить за уведомлениями по электронной почте, отправленными с этого сайта, и доставлять их в чат/группу Telegram." #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Настройки уведомлений" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Если вы хотите получать уведомления с каждой электронной почты, напишите %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "Идентификатор чата или группы" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "Имя пользователя канала." - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "Настройки кнопки" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Добавьте встроенную кликабельную кнопку для URL-адреса записи под сообщением." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Настройки сообщений" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Дополнительные" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "С помощью этого модуля вы можете настроить способ отправки сообщений в Telegram." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "Публикуется новая запись" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "Обновляется существующая запись" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "Правила" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "Когда сообщение должно быть отправлено в Telegram." #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "Какие типы сообщений следует отправлять." #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 #, fuzzy msgid "WP Telegram Pro" msgstr "Отправка публикаций" @@ -400,249 +386,233 @@ msgstr "Отправка публикаций" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Отправить для" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "Файлы, отправляемые после сообщения." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "Файлы" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Поддержка изображений" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Отправлять изображения(если существуют)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Шаблон сообщения" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "Переопределение настроек" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Отключить уведомления" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "Задержка отправки" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "Отправить в Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "Настройки в этом разделе не следует изменять, если это не рекомендовано поддержкой WP Telegram." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "Выключите, чтобы загрузить файлы / изображения вместо передачи URL." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "Задержка начинается после публикации сообщения." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "Минут" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr " Cron WordPress не должен быть отключен!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Содержимое публикации" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Фрагмент публикации" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Перед текстом" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "После текста" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Структура отправляемого сообщения." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "Для получения уведомлений в личный чат с ботом" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "Получите свой идентификатор чата из %s и введите его ниже." #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "Отправьте сообщение СВОЕМУ БОТУ %s, чтобы начать разговор.." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "Получение уведомлений в группу:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "Добавьте %s в группу, чтобы получить идентификатор чата." #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "Введите идентификатор чата в поле %s ниже." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "Отправлять в" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "Добавьте СВОЕГО БОТА %s в группу." -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "Вы можете использовать любой текст, смайлы или эти макросы в любом порядке." - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -650,620 +620,564 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 #, fuzzy msgid "For example %s" msgstr "Для удобства используйте %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "Добавьте Бота %s как Администратором вашего Канала/Группы." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "Введите имя пользователя канала в поле ниже." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Имя пользователя должно начинаться с %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "Вы также можете использовать индетификатор чата, группы или частного чата." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "Полученного от %s." #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "Показать переключатель ВКЛ / ВЫКЛ на экране редактирования сообщений." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "Вы можете использовать этот переключатель для переопределения вышеуказанных настроек для определенного сообщения." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Нет" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "HTML стиль" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Узнать больше" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "Отправить текст и изображение в одном сообщении." #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s не должно быть %2$s." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s не должен быть выбран." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Разрешить пользователям получать уведомления по электронной почте в Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "Используйте %s, чтобы позволить пользователям подключать аккаунты Telegram." #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "Они также могут ввести свой идентификатор чата вручную на странице %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "профиля" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "Запросы в Telegram будут отправляться через ваш Google Script." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "Прокси IP или домен. Пример %s." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "Исходящий порт. Пример %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Оставьте пустым если не используется." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "PHP Прокси" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "Этот модуль поможет вам обойти блокировку Telegram, используя прокси." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "Рекомендовано использовать Google Script." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "Используйте прокси на свой страх и риск!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "ВНИМАНИЕ!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "А ТАКЖЕ" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "ИЛИ" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "в" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "не находится в" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 #, fuzzy msgid "Rule values" msgstr "Правила" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 #, fuzzy msgid "Bot" msgstr "API-интерфейса бота" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "Токен Бота" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "Имя пользователя бота" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "Канал" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "Чат ID" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Удаление настроек при удалении плагина" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "Отладочная информация" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "Включить журналы для" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Фиксированная длина" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Источник для фрагмента сообщения" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "URL-адрес Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Позиция изображения" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Содержимое публикации" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Хост Прокси" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Порт прокси" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Тип Прокси" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "Отправка файлов по URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "Единое сообщение" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Уведомления пользователям" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "ИНСТРУКЦИЯ!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "Вам нравится %s?" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Нужна помощь?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Количество членов:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Результат теста:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Результат теста:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "Перейти %s" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "Присоединиться %s" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Подождите…" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Тестировать" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "Нет подключения" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Ошибка:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "Сообщение будет отправлено в канал / чат. Вы можете изменить текст ниже." #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Это тестовое сообщение" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Успешно" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "недействительность %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1321,14 +1235,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "Пользовательское " #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1362,97 +1276,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.l10n.php index 6dfb8d66..1660f056 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);','language'=>'sq','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:22+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Rregullime','View Post'=>'Shiheni Postimin','Inline button text'=>'Tekst butoni brendazi','Add Inline URL Button'=>'Shtoni Buton URL-je Brendazi','Hit %s below.'=>'Shtypni %s më poshtë.','Save Changes'=>'Ruaji Ndryshimet','Notification Settings'=>'Rregullime Njoftimesh','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Nëse doni të merrni njoftim për çdo email të dërguar, shkruani %s.','Channel Username or Chat ID.'=>'ID Fjalosjeje Telegram.','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Shtoni një buton brendazi, të klikueshëm, për URL-në e postimit, mu nën mesazh.','Message Settings'=>'Rregullime Mesazhesh','Miscellaneous'=>'Të ndryshme','Send to'=>'Dërgoje te','Featured Image'=>'Figurë e Zgjedhur','Send Featured Image (if exists).'=>'Dërgoje Figurën e Zgjedhur (në pastë).','Message Template'=>'Gjedhe Mesazhesh','Disable Notifications'=>'Çaktivizo Njoftimet','Post Content'=>'Lëndë Postimi','Post Excerpt'=>'Copëz Postimi','Before the Text'=>'Para Tekstit','After the Text'=>'Pas Tekstit','Structure of the message to be sent.'=>'Strukturë e mesazhit që do dërguar.','Create a Telegram channel or group.'=>'Krijoni një Kanal/grup.','Username must start with %s'=>'Emri i përdoruesit duhet të fillojë me %s','None'=>'Asnjë','HTML style'=>'Stil HTML','Learn more'=>'Mësoni më tepër','%1$s should not be %2$s.'=>'%s s’duhet të jetë me shenjë.','%s should not be enabled.'=>'%s s’duhet të jetë me shenjë.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Lejojuni përdoruesve të marrin njoftimet e tyre email në Telegram.','Host IP or domain name like %s.'=>'IP Strehe ose emër përkatësie, si %s.','Leave empty if not required.'=>'Në mos qoftë e domosdoshme, lëreni të zbrazët.','Cloudflare worker is preferred.'=>'URL Programthi Google.','Add'=>'Shtojeni','OR'=>'OSE','Chat ID'=>'ID Fjalosjeje','Remove settings on uninstall'=>'Hiqi të dhënat gjatë çinstalimit','Excerpt Length'=>'Gjatësi Copëze','Excerpt Source'=>'Burim Copëze','Google Script URL'=>'URL Programthi Google','Image Position'=>'Vendndodhje Figure','Protect content'=>'Lëndë Postimi','Proxy Host'=>'Strehues Ndërmjetësi','Password'=>'Fjalëkalim','Proxy Port'=>'Portë Ndërmjetësi','Proxy Type'=>'Lloj Ndërmjetësi','Username'=>'Emër përdoruesi','Notifications to Users'=>'Njoftime për Përdoruesit','No'=>'Asnjë','INSTRUCTIONS!'=>'UDHËZIME!','Need help?'=>'Ju duhet ndihmë?','Members Count:'=>'Numër Anëtarësh:','Result:'=>'Përfundim Prove:','Test Result:'=>'Përfundim Prove:','Please wait…'=>'Ju lutemi, prisni…','Send Test'=>'Provë Dërgimesh','Error:'=>'Gabim: ','This is a test message'=>'Ky është një mesazh provë','Success'=>'Sukses']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);','language'=>'sq','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:22+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'Rregullime','View Post'=>'Shiheni Postimin','Inline button text'=>'Tekst butoni brendazi','Add Inline URL Button'=>'Shtoni Buton URL-je Brendazi','Hit %s below.'=>'Shtypni %s më poshtë.','Save Changes'=>'Ruaji Ndryshimet','Notification Settings'=>'Rregullime Njoftimesh','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'Nëse doni të merrni njoftim për çdo email të dërguar, shkruani %s.','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'Shtoni një buton brendazi, të klikueshëm, për URL-në e postimit, mu nën mesazh.','Message Settings'=>'Rregullime Mesazhesh','Miscellaneous'=>'Të ndryshme','Send to'=>'Dërgoje te','Featured Image'=>'Figurë e Zgjedhur','Send Featured Image (if exists).'=>'Dërgoje Figurën e Zgjedhur (në pastë).','Message Template'=>'Gjedhe Mesazhesh','Disable Notifications'=>'Çaktivizo Njoftimet','Post Content'=>'Lëndë Postimi','Post Excerpt'=>'Copëz Postimi','Before the Text'=>'Para Tekstit','After the Text'=>'Pas Tekstit','Structure of the message to be sent.'=>'Strukturë e mesazhit që do dërguar.','Create a Telegram channel or group.'=>'Krijoni një Kanal/grup.','Username must start with %s'=>'Emri i përdoruesit duhet të fillojë me %s','None'=>'Asnjë','HTML style'=>'Stil HTML','Learn more'=>'Mësoni më tepër','%1$s should not be %2$s.'=>'%s s’duhet të jetë me shenjë.','%s should not be enabled.'=>'%s s’duhet të jetë me shenjë.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'Lejojuni përdoruesve të marrin njoftimet e tyre email në Telegram.','Host IP or domain name like %s.'=>'IP Strehe ose emër përkatësie, si %s.','Leave empty if not required.'=>'Në mos qoftë e domosdoshme, lëreni të zbrazët.','Cloudflare worker is preferred.'=>'URL Programthi Google.','Chat ID'=>'ID Fjalosjeje','Remove settings on uninstall'=>'Hiqi të dhënat gjatë çinstalimit','Excerpt Length'=>'Gjatësi Copëze','Excerpt Source'=>'Burim Copëze','Google Script URL'=>'URL Programthi Google','Image Position'=>'Vendndodhje Figure','Protect content'=>'Lëndë Postimi','Proxy Host'=>'Strehues Ndërmjetësi','Password'=>'Fjalëkalim','Proxy Port'=>'Portë Ndërmjetësi','Proxy Type'=>'Lloj Ndërmjetësi','Username'=>'Emër përdoruesi','Notifications to Users'=>'Njoftime për Përdoruesit','INSTRUCTIONS!'=>'UDHËZIME!','Need help?'=>'Ju duhet ndihmë?','Members Count:'=>'Numër Anëtarësh:','Result:'=>'Përfundim Prove:','Test Result:'=>'Përfundim Prove:','Please wait…'=>'Ju lutemi, prisni…','Send Test'=>'Provë Dërgimesh','Error:'=>'Gabim: ','This is a test message'=>'Ky është një mesazh provë','Success'=>'Sukses']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.mo index 16c2c8ef..a5dc80b0 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.po index c28ae37e..aa25c624 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-sq.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "Shiheni Postimin" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "Tekst butoni brendazi" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "Shtoni Buton URL-je Brendazi" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "" @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "Shtypni %s më poshtë." @@ -227,421 +217,401 @@ msgstr "Shtypni %s më poshtë." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Ruaji Ndryshimet" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "Rregullime Njoftimesh" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "Nëse doni të merrni njoftim për çdo email të dërguar, shkruani %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "ID Fjalosjeje Telegram." - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "Shtoni një buton brendazi, të klikueshëm, për URL-në e postimit, mu nën mesazh." #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "Rregullime Mesazhesh" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "Të ndryshme" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "Dërgoje te" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "Figurë e Zgjedhur" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "Dërgoje Figurën e Zgjedhur (në pastë)." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "Gjedhe Mesazhesh" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "Çaktivizo Njoftimet" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "Lëndë Postimi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "Copëz Postimi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "Para Tekstit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "Pas Tekstit" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "Strukturë e mesazhit që do dërguar." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "" - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -649,616 +619,560 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "Krijoni një Kanal/grup." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "" #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Emri i përdoruesit duhet të fillojë me %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "Asnjë" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "Stil HTML" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "Mësoni më tepër" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%s s’duhet të jetë me shenjë." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s s’duhet të jetë me shenjë." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "Lejojuni përdoruesve të marrin njoftimet e tyre email në Telegram." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "IP Strehe ose emër përkatësie, si %s." #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "Në mos qoftë e domosdoshme, lëreni të zbrazët." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "URL Programthi Google." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "Shtojeni" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "OSE" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "ID Fjalosjeje" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "Hiqi të dhënat gjatë çinstalimit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "Gjatësi Copëze" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "Burim Copëze" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "URL Programthi Google" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "Vendndodhje Figure" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "Lëndë Postimi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Strehues Ndërmjetësi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "Fjalëkalim" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "Portë Ndërmjetësi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Lloj Ndërmjetësi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "Emër përdoruesi" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "Njoftime për Përdoruesit" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Asnjë" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "UDHËZIME!" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "Ju duhet ndihmë?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "Numër Anëtarësh:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "Përfundim Prove:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "Përfundim Prove:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "Ju lutemi, prisni…" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "Provë Dërgimesh" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "Gabim: " #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "Ky është një mesazh provë" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "Sukses" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1316,14 +1230,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1357,97 +1271,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.l10n.php b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.l10n.php index 7fce6d33..11f4fb7d 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.l10n.php +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ NULL,'plural-forms'=>'nplurals=1; plural=0;','language'=>'zh_TW','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:27+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'設定','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'有了這個外掛,你可以發送文章至 Telegram 並且接收通知,以及更多事情 :)','View Post'=>'查看貼文','Inline button text'=>'內嵌按鈕文字','Add Inline URL Button'=>'新增內嵌 URL 按鈕','Other settings'=>'其他設定','Post type'=>'貼文種類','Send when'=>'傳送時機','If Email goes to'=>'如果 Email 是寄到','Post to Telegram'=>'文章通知','Private Notifications'=>'私人通知','Advanced settings'=>'進階設定','Use %s above to set automatically.'=>'使用 %s 去自動設定。','Test Token'=>'測試該 Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'傳送 %1$s 指令 給 %2$s 以建立一個 Bot','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'完成 %s 步驟後你將會有 Bot Token。','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'複製 token 並貼上到下面的 Bot Token 欄位。','For ease, use %s'=>'方便起見,使用 %s','Test your bot token below.'=>'在下方測試你的 bot token。','Activate the modules you want to use.'=>'啟用你想要使用的模組。','Configure the activated modules.'=>'設定已啟用模組。','Hit %s below.'=>'點選下面的 %s.','Save Changes'=>'儲存設定','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'此模組會監看此站寄出的電子郵件通知並且將它們傳送至你的 Telegram','Notification Settings'=>'通知設定','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'如果你想要每個 email 都接收通知,請寫下 %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Telegram 使用者或群組 Chat ID。','Channel Username or Chat ID.'=>'Telegram 使用者或群組 Chat ID。','Inline Keyboard'=>'內嵌鍵盤','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'在訊息下方新增內嵌可點擊按鈕到貼文 URL。','Message Settings'=>'訊息設定','Miscellaneous'=>'其他','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'你可以在這個模組中設定文章該如何被傳送到 Telegram','A new post is published'=>'已發表新文章','An existing post is updated'=>'現有文章已被更新','Rules'=>'規則','When the post should be sent to Telegram.'=>'當貼文要被傳送至 Telegram 時','Which post types should be sent.'=>'想傳送哪種貼文種類。','WP Telegram Pro'=>'文章通知','Send to'=>'傳送給','Files to be sent after the message.'=>'檔案在訊息之後傳送.','Files'=>'檔案','Featured Image'=>'精選圖片','Send Featured Image (if exists).'=>'傳送精選圖片 (如果有)','Message Template'=>'訊息範本','Override settings'=>'覆寫設定','Disable Notifications'=>'關閉通知','Delay in Posting'=>'延遲發送文章通知','Send to Telegram'=>'傳送至 Telegram','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'除非 WP Telegram Support 的建議,否則不該修改此區塊的設定。','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'關閉以上傳檔案/圖片,而不是傳遞網址。','The delay starts after the post gets published.'=>'延遲將從文章發表後開始計算。','Minute(s)'=>'分鐘','WordPress cron should not be disabled!'=>'WordPress cron 不該被停用!','Post Content'=>'貼文內容','Post Excerpt'=>'貼文摘要','Before the Text'=>'文字前面','After the Text'=>'文字後面','Structure of the message to be sent.'=>'訊息送出的結構','To receive notifications privately:'=>'私下接收通知:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'從 %s 取得你的 Chat ID 並且在下方輸入。','To receive notifications into a group:'=>'在群組中接收通知:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'將 %s 新增到群組以取得其 Chat ID。','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'在下方 %s 中輸入 chat_id。','Send it to'=>'傳送給','You can use any text, emojis or these macros in any order.'=>'你可以使用任何文字、emoji 或是這些表情符號','For example %s'=>'方便起見,使用 %s','Create a Telegram channel or group.'=>'建立 Channel/group.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'將你的 Bot %s 設定為該 Channel/Group 的管理員.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'在下方欄位輸入 Channel Username.','Username must start with %s'=>'Username 必須以 %s 為開頭','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'你也可以使用私人對話或群組的 Chat ID。','Get it from %s.'=>'從這裡取得 %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'在編輯貼文視窗顯示 ON/OFF 開關','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'針對特定貼文,你可以用這個開關去覆寫上面的設定','None'=>'無','HTML style'=>'HTML 樣式','Learn more'=>'了解更多','Send both text and image in single message.'=>'文字和圖片在單一訊息中傳送','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s 不該為 %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s 不該被檢查.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'允許使用者在 Telegram 上接收他們的 email 通知.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'使用 %s 讓他們連接他們的 Telegram 帳戶。','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'他們也可以在 %s 頁面手動輸入他們的 Telegram Chat ID','profile'=>'設定檔','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'將會透過你的 Google Script 發送要求到 Telegram。','Target Port like %s.'=>'目標 Port 像是 %s','Leave empty if not required.'=>'如果不需要可以留空','Google Script'=>'Google Script','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'此模組將協助你利用 proxy 來繞過 Telegram 的阻擋。','Cloudflare worker is preferred.'=>'首選為 Google Script.','Use the proxy at your own risk!'=>'你需自行承擔使用 proxy 代理伺服器的風險!','DISCLAIMER!'=>'免責聲明!','Add'=>'新增','AND'=>'並且','OR'=>'或是','is in'=>'包含','is not in'=>'不包含','Rule values'=>'規則','Remove settings on uninstall'=>'在移除時刪除設定','Debug Info'=>'偵錯資訊','Enable logs for'=>'啟用記錄以','Excerpt Length'=>'摘要長度','Excerpt Source'=>'摘要來源','Google Script URL'=>'Google Script URL','Image Position'=>'圖片位置','Protect content'=>'貼文內容','Proxy Host'=>'Proxy 代理伺服器主機','Password'=>'密碼','Proxy Type'=>'Proxy 類型','Username'=>'使用者名稱','Send files by URL'=>'使用超連結傳送檔案','Single message'=>'單一訊息','Notifications to Users'=>'使用者通知','No'=>'無','INSTRUCTIONS!'=>'操作說明','Need help?'=>'需要協助嗎?','Members Count:'=>'成員數量:','Result:'=>'測試結果:','Test Result:'=>'測試結果:','Please wait…'=>'請稍候...','Send Test'=>'測試傳送','Could not connect'=>'無法連線','Error:'=>'錯誤:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'將會傳送一則訊息到此 Channel/Chat。你可以在下方修改訊息.','This is a test message'=>'這是一則測試訊息','Success'=>'成功','Invalid %s'=>'無效的 %s','Post Data'=>'文章資料','Taxonomy Terms'=>'分類詞彙','Custom Fields'=>'自訂欄位','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'將文章中附加的分類名稱以 %2$s 形式來取代 %1$s。','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'舉例來說,%1$s and %2$s 在 WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'在自訂欄位名稱中,以 %2$s 來取代 %1$s。','Post'=>'文章','Post Category'=>'文章種類','Post Tag'=>'文章標籤','Post Format'=>'文章格式','Post Author'=>'文章作者','Custom Taxonomy'=>'自訂分類']]; \ No newline at end of file +return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>'nplurals=1; plural=0;','language'=>'zh_TW','project-id-version'=>'WP Telegram - Stable','pot-creation-date'=>'2023-11-22 14:20:05+00:00','po-revision-date'=>'2021-03-14 02:27+0530','x-generator'=>'Poedit 2.4.2','messages'=>['Settings'=>'設定','With this plugin, you can send posts to Telegram and receive notifications and do lot more :)'=>'有了這個外掛,你可以發送文章至 Telegram 並且接收通知,以及更多事情 :)','View Post'=>'查看貼文','Inline button text'=>'內嵌按鈕文字','Add Inline URL Button'=>'新增內嵌 URL 按鈕','Other settings'=>'其他設定','Post type'=>'貼文種類','Send when'=>'傳送時機','If Email goes to'=>'如果 Email 是寄到','Post to Telegram'=>'文章通知','Private Notifications'=>'私人通知','Advanced settings'=>'進階設定','Use %s above to set automatically.'=>'使用 %s 去自動設定。','Test Token'=>'測試該 Token','Create a Bot by sending %1$s command to %2$s.'=>'傳送 %1$s 指令 給 %2$s 以建立一個 Bot','After completing the steps %s will provide you the Bot Token.'=>'完成 %s 步驟後你將會有 Bot Token。','Copy the token and paste into the Bot Token field below.'=>'複製 token 並貼上到下面的 Bot Token 欄位。','For ease, use %s'=>'方便起見,使用 %s','Test your bot token below.'=>'在下方測試你的 bot token。','Activate the modules you want to use.'=>'啟用你想要使用的模組。','Configure the activated modules.'=>'設定已啟用模組。','Hit %s below.'=>'點選下面的 %s.','Save Changes'=>'儲存設定','The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram.'=>'此模組會監看此站寄出的電子郵件通知並且將它們傳送至你的 Telegram','Notification Settings'=>'通知設定','If you want to receive notification for every email, then write %s.'=>'如果你想要每個 email 都接收通知,請寫下 %s.','Telegram User or Group Chat ID.'=>'Telegram 使用者或群組 Chat ID。','Inline Keyboard'=>'內嵌鍵盤','Add an inline clickable button for the post URL just below the message.'=>'在訊息下方新增內嵌可點擊按鈕到貼文 URL。','Message Settings'=>'訊息設定','Miscellaneous'=>'其他','With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram.'=>'你可以在這個模組中設定文章該如何被傳送到 Telegram','A new post is published'=>'已發表新文章','An existing post is updated'=>'現有文章已被更新','Rules'=>'規則','When the post should be sent to Telegram.'=>'當貼文要被傳送至 Telegram 時','Which post types should be sent.'=>'想傳送哪種貼文種類。','WP Telegram Pro'=>'文章通知','Send to'=>'傳送給','Files to be sent after the message.'=>'檔案在訊息之後傳送.','Files'=>'檔案','Featured Image'=>'精選圖片','Send Featured Image (if exists).'=>'傳送精選圖片 (如果有)','Message Template'=>'訊息範本','Override settings'=>'覆寫設定','Disable Notifications'=>'關閉通知','Delay in Posting'=>'延遲發送文章通知','Send to Telegram'=>'傳送至 Telegram','Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support.'=>'除非 WP Telegram Support 的建議,否則不該修改此區塊的設定。','Turn off to upload the files/images instead of passing the url.'=>'關閉以上傳檔案/圖片,而不是傳遞網址。','The delay starts after the post gets published.'=>'延遲將從文章發表後開始計算。','Minute(s)'=>'分鐘','WordPress cron should not be disabled!'=>'WordPress cron 不該被停用!','Post Content'=>'貼文內容','Post Excerpt'=>'貼文摘要','Before the Text'=>'文字前面','After the Text'=>'文字後面','Structure of the message to be sent.'=>'訊息送出的結構','To receive notifications privately:'=>'私下接收通知:','Get your Chat ID from %s and enter it below.'=>'從 %s 取得你的 Chat ID 並且在下方輸入。','To receive notifications into a group:'=>'在群組中接收通知:','Add %s to the group to get its Chat ID.'=>'將 %s 新增到群組以取得其 Chat ID。','Enter the Chat ID in %s field below.'=>'在下方 %s 中輸入 chat_id。','Send it to'=>'傳送給','For example %s'=>'方便起見,使用 %s','Create a Telegram channel or group.'=>'建立 Channel/group.','Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group.'=>'將你的 Bot %s 設定為該 Channel/Group 的管理員.','Enter the Channel Username in the field below.'=>'在下方欄位輸入 Channel Username.','Username must start with %s'=>'Username 必須以 %s 為開頭','You can also use the Chat ID of a group or private chat.'=>'你也可以使用私人對話或群組的 Chat ID。','Get it from %s.'=>'從這裡取得 %s.','Show an ON/OFF switch on the post edit screen.'=>'在編輯貼文視窗顯示 ON/OFF 開關','You can use this switch to override the settings for a particular post.'=>'針對特定貼文,你可以用這個開關去覆寫上面的設定','None'=>'無','HTML style'=>'HTML 樣式','Learn more'=>'了解更多','Send both text and image in single message.'=>'文字和圖片在單一訊息中傳送','%1$s should not be %2$s.'=>'%1$s 不該為 %2$s.','%s should not be enabled.'=>'%s 不該被檢查.','Allow users receive their email notifications on Telegram.'=>'允許使用者在 Telegram 上接收他們的 email 通知.','Use %s to let them connect their Telegram account.'=>'使用 %s 讓他們連接他們的 Telegram 帳戶。','They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page.'=>'他們也可以在 %s 頁面手動輸入他們的 Telegram Chat ID','profile'=>'設定檔','The requests to Telegram will be sent via this URL.'=>'將會透過你的 Google Script 發送要求到 Telegram。','Target Port like %s.'=>'目標 Port 像是 %s','Leave empty if not required.'=>'如果不需要可以留空','Google Script'=>'Google Script','The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy.'=>'此模組將協助你利用 proxy 來繞過 Telegram 的阻擋。','Cloudflare worker is preferred.'=>'首選為 Google Script.','Use the proxy at your own risk!'=>'你需自行承擔使用 proxy 代理伺服器的風險!','DISCLAIMER!'=>'免責聲明!','is in'=>'包含','is not in'=>'不包含','Rule values'=>'規則','Remove settings on uninstall'=>'在移除時刪除設定','Debug Info'=>'偵錯資訊','Enable logs for'=>'啟用記錄以','Excerpt Length'=>'摘要長度','Excerpt Source'=>'摘要來源','Google Script URL'=>'Google Script URL','Image Position'=>'圖片位置','Protect content'=>'貼文內容','Proxy Host'=>'Proxy 代理伺服器主機','Password'=>'密碼','Proxy Type'=>'Proxy 類型','Username'=>'使用者名稱','Send files by URL'=>'使用超連結傳送檔案','Single message'=>'單一訊息','Notifications to Users'=>'使用者通知','INSTRUCTIONS!'=>'操作說明','Need help?'=>'需要協助嗎?','Members Count:'=>'成員數量:','Result:'=>'測試結果:','Test Result:'=>'測試結果:','Please wait…'=>'請稍候...','Send Test'=>'測試傳送','Could not connect'=>'無法連線','Error:'=>'錯誤:','A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below'=>'將會傳送一則訊息到此 Channel/Chat。你可以在下方修改訊息.','This is a test message'=>'這是一則測試訊息','Success'=>'成功','Invalid %s'=>'無效的 %s','Post Data'=>'文章資料','Taxonomy Terms'=>'分類詞彙','Custom Fields'=>'自訂欄位','Replace %1$s in %2$s by the name of the taxonomy to insert its terms attached to the post.'=>'將文章中附加的分類名稱以 %2$s 形式來取代 %1$s。','For example %1$s and %2$s in WooCommerce'=>'舉例來說,%1$s and %2$s 在 WooCommerce','Replace %1$s in %2$s by the name of the Custom Field.'=>'在自訂欄位名稱中,以 %2$s 來取代 %1$s。','Post'=>'文章','Post Category'=>'文章種類','Post Tag'=>'文章標籤','Post Format'=>'文章格式','Post Author'=>'文章作者','Custom Taxonomy'=>'自訂分類']]; \ No newline at end of file diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.mo b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.mo index fd776c5d..cb657291 100644 Binary files a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.mo and b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.mo differ diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.po b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.po index 2220fd5d..9c3ecd04 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.po +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram-zh_TW.po @@ -54,164 +54,154 @@ msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "查看貼文" -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "內嵌按鈕文字" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "新增內嵌 URL 按鈕" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "其他設定" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "貼文種類" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "傳送時機" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "如果 Email 是寄到" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "文章通知" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "私人通知" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "進階設定" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "使用 %s 去自動設定。" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "測試該 Token" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "傳送 %1$s 指令 給 %2$s 以建立一個 Bot" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "完成 %s 步驟後你將會有 Bot Token。" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "複製 token 並貼上到下面的 Bot Token 欄位。" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "方便起見,使用 %s" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "在下方測試你的 bot token。" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "啟用你想要使用的模組。" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "設定已啟用模組。" @@ -219,7 +209,7 @@ msgstr "設定已啟用模組。" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "點選下面的 %s." @@ -227,172 +217,168 @@ msgstr "點選下面的 %s." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "儲存設定" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "此模組會監看此站寄出的電子郵件通知並且將它們傳送至你的 Telegram" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "通知設定" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "如果你想要每個 email 都接收通知,請寫下 %s." #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "Telegram 使用者或群組 Chat ID。" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "Telegram 使用者或群組 Chat ID。" - #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "內嵌鍵盤" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "在訊息下方新增內嵌可點擊按鈕到貼文 URL。" #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "訊息設定" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "其他" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "你可以在這個模組中設定文章該如何被傳送到 Telegram" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "已發表新文章" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "現有文章已被更新" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "規則" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "當貼文要被傳送至 Telegram 時" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "想傳送哪種貼文種類。" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 #, fuzzy msgid "WP Telegram Pro" msgstr "文章通知" @@ -400,249 +386,233 @@ msgstr "文章通知" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "傳送給" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "檔案在訊息之後傳送." #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "檔案" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "精選圖片" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "傳送精選圖片 (如果有)" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "訊息範本" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "覆寫設定" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "關閉通知" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "延遲發送文章通知" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "傳送至 Telegram" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "除非 WP Telegram Support 的建議,否則不該修改此區塊的設定。" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "關閉以上傳檔案/圖片,而不是傳遞網址。" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "延遲將從文章發表後開始計算。" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "分鐘" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "WordPress cron 不該被停用!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "貼文內容" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "貼文摘要" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "文字前面" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "文字後面" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "訊息送出的結構" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "私下接收通知:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "從 %s 取得你的 Chat ID 並且在下方輸入。" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "在群組中接收通知:" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "將 %s 新增到群組以取得其 Chat ID。" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "在下方 %s 中輸入 chat_id。" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "傳送給" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "你可以使用任何文字、emoji 或是這些表情符號" - #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" @@ -650,619 +620,563 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 #, fuzzy msgid "For example %s" msgstr "方便起見,使用 %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "建立 Channel/group." #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "將你的 Bot %s 設定為該 Channel/Group 的管理員." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "在下方欄位輸入 Channel Username." #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "Username 必須以 %s 為開頭" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "你也可以使用私人對話或群組的 Chat ID。" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "從這裡取得 %s." #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "在編輯貼文視窗顯示 ON/OFF 開關" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 #, fuzzy msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "針對特定貼文,你可以用這個開關去覆寫上面的設定" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "無" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "HTML 樣式" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "了解更多" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "文字和圖片在單一訊息中傳送" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "%1$s 不該為 %2$s." #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "%s 不該被檢查." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "允許使用者在 Telegram 上接收他們的 email 通知." #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "使用 %s 讓他們連接他們的 Telegram 帳戶。" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "他們也可以在 %s 頁面手動輸入他們的 Telegram Chat ID" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "設定檔" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "將會透過你的 Google Script 發送要求到 Telegram。" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "" #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "目標 Port 像是 %s" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "如果不需要可以留空" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "Google Script" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "此模組將協助你利用 proxy 來繞過 Telegram 的阻擋。" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 #, fuzzy msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "首選為 Google Script." #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "你需自行承擔使用 proxy 代理伺服器的風險!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "免責聲明!" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "新增" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "並且" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "或是" - #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "包含" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "不包含" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 #, fuzzy msgid "Rule values" msgstr "規則" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "在移除時刪除設定" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "偵錯資訊" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "啟用記錄以" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "摘要長度" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "摘要來源" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "Google Script URL" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "圖片位置" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 #, fuzzy msgid "Protect content" msgstr "貼文內容" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "Proxy 代理伺服器主機" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "密碼" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "Proxy 類型" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "使用超連結傳送檔案" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "單一訊息" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "使用者通知" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "無" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "操作說明" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "需要協助嗎?" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "成員數量:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 #, fuzzy msgid "Result:" msgstr "測試結果:" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "測試結果:" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "" -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "請稍候..." #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "測試傳送" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "無法連線" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "錯誤:" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "將會傳送一則訊息到此 Channel/Chat。你可以在下方修改訊息." #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "這是一則測試訊息" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "成功" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "無效的 %s" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" @@ -1320,14 +1234,14 @@ msgid "Custom Taxonomy" msgstr "自訂分類" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" @@ -1361,97 +1275,113 @@ msgid "Please reload the page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram.pot b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram.pot index 566fbeb7..88c3d0e0 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram.pot +++ b/plugins/wptelegram/src/languages/wptelegram.pot @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is distributed under the GPL-2.0+. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WP Telegram 4.2.0\n" +"Project-Id-Version: WP Telegram 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wptelegram\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-15T07:29:30+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-15T09:29:21+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n" "language: en_US\n" @@ -21,92 +21,93 @@ msgstr "" "X-Domain: wptelegram\n" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 msgid "Something went wrong" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 msgid "Could not connect" msgstr "" #: ../../packages/js/services/apiFetch/index.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 msgid "Error:" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:128 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 msgid "A message will be sent to the Channel/Group/Chat. You can modify the text below" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:131 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:17 msgid "This is a test message" msgstr "" #: ../../packages/js/services/telegram/TelegramUtils.ts:153 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:20 msgid "Success" msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-display-feedback.ts:68 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:23 msgid "Lets fix these errors first." msgstr "" #: ../../packages/js/services/use-submit-form.ts:64 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:26 msgid "Changes saved successfully." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions-link.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:11 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:29 msgid "Click here for instructions." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/instructions.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:14 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:32 msgid "INSTRUCTIONS!" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:36 msgid "Do you like %s?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:69 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:21 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:39 msgid "Write a review" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/plugin-info/plugin-info-card.tsx:85 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:24 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:42 msgid "Need help?" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/components/variable-button.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:45 msgid "Copied!" msgstr "" #. %s: social handle #. translators: %s: social handle #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 msgid "Follow %s" msgstr "" #. %s: channel name #. translators: %s: channel name #: ../../packages/js/shared-ui/components/wptg-social-icons.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:57 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:53 msgid "Join %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/bot-token-field.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:60 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:56 msgid "Please read the instructions above." msgstr "" @@ -114,343 +115,345 @@ msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:120 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:139 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:70 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:66 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/member-count-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:69 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:65 msgid "Members Count:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/message-result.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:72 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:68 msgid "Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/test-result/render-test-result.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:71 msgid "Test Result:" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:121 #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:122 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:75 msgid "Please wait…" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-bot-token-test.tsx:122 #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:83 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:79 msgid "Test Token" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/form/use-chat-with-test.tsx:123 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:86 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:82 msgid "Send Test" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:85 msgid "View log" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/advanced-settings.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:88 msgid "Turn off to upload the files/images instead of passing the url." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:42 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 msgid "Channel username or Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channel-field.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:407 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:94 msgid "Remove" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/channels-field.tsx:71 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:97 msgid "Add channel" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:100 msgid "The delay starts after the post gets published." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:103 msgid "WordPress cron should not be disabled!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/delay-in-posting.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:106 #: modules/p2tg/Admin.php:465 msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:109 msgid "Send the messages silently." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/disable-notification.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:112 msgid "Users will receive a notification with no sound." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:115 msgid "Post Content" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:118 msgid "Before \"Read More\"" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 msgid "Post Excerpt" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:62 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:151 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:124 msgid "Number of words for the excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/excerpt-settings.tsx:84 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:154 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:127 msgid "Preserve newlines in Post Excerpt." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:10 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:130 msgid "Bot" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:133 msgid "Bot Token" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:12 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:136 msgid "Bot Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:139 msgid "Categories as hashtags" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:449 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:142 msgid "Cloudflare worker URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:452 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:145 msgid "Channel(s)" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:16 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:455 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:148 msgid "Chat ID" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:232 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:152 msgid "Send it to" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:458 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:155 msgid "Remove settings on uninstall" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:461 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:158 msgid "Debug Info" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:20 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:111 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:162 #: modules/p2tg/Admin.php:464 msgid "Delay in Posting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:21 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:104 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:469 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:166 #: modules/p2tg/Admin.php:443 msgid "Disable Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:472 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:169 msgid "Disable link preview" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:475 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:172 msgid "Link preview URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:478 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:175 msgid "Show preview above text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:481 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:178 msgid "Enable logs for" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:484 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:181 msgid "Excerpt Length" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:184 msgid "Excerpt Newlines" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:490 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:187 msgid "Excerpt Source" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:493 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:190 msgid "Google Script URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:496 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:193 msgid "Image Position" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:31 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:129 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:500 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:197 #: modules/p2tg/Admin.php:493 msgid "Message Template" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:503 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:33 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:506 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:203 msgid "Plugin generated posts" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:34 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:509 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 msgid "Post edit switch" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:25 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:513 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:210 msgid "Post type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:516 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 msgid "Protect content" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:216 msgid "Proxy Host" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:38 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:43 #: js/settings/services/fields.ts:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:383 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:221 msgid "Proxy Method" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:522 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 msgid "Password" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:525 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:227 msgid "Proxy Port" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:41 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:528 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:230 msgid "Proxy Type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:531 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:233 msgid "Username" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:237 #: modules/p2tg/Admin.php:481 msgid "Featured Image" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 msgid "Send files by URL" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:243 msgid "Single message" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:544 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:246 msgid "Notifications to Users" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/fields.ts:9 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 msgid "Active" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:157 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 msgid "Before the Text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:28 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:161 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:256 msgid "After the Text" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/image-settings.tsx:43 #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:124 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:165 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:260 #: modules/p2tg/Admin.php:482 msgid "Send Featured Image (if exists)." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:177 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:263 msgid "Disables previews for links in the messages." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:51 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:180 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 msgid "URL to use for the link preview." msgstr "" @@ -458,91 +461,92 @@ msgstr "" #. translators: %s code example #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:57 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:163 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:185 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:271 msgid "For example %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/link-preview-options.tsx:87 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:188 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:274 msgid "Whether the link preview must be shown above the message text." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/message-template.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:191 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:277 #: modules/p2tg/Admin.php:494 msgid "Structure of the message to be sent." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:194 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 msgid "Send categories as hashtags." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:202 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:283 msgid "Protects the contents of sent messages from forwarding and saving." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/misc-message-settings.tsx:55 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:42 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:199 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:288 msgid "Learn more" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:102 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:236 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:292 msgid "Add your own bot %s to the group." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:123 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:206 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:296 msgid "Private Notifications" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:209 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:299 msgid "To receive notifications privately:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:213 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 msgid "Get your Chat ID from %s and enter it below." msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:217 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 msgid "Send your own bot %s a message to start the conversation." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:220 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:310 msgid "To receive notifications into a group:" msgstr "" #. 1 bot username #. translators: 1 bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:224 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:314 msgid "Add %s to the group to get its Chat ID." msgstr "" #. 1 field name #. translators: 1 field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-instructions.tsx:90 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:228 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 msgid "Enter the Chat ID in %s field below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/notify-message-template.tsx:12 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:37 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:322 msgid "You can use any text, emojis or these variables in any order." msgstr "" @@ -550,361 +554,365 @@ msgstr "" #. translators: %s button name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:116 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:245 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:327 msgid "Hit %s below." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:128 #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:78 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:249 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:331 msgid "Introduction" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:137 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:252 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:334 msgid "Tip!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:142 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:255 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:337 msgid "You can add an internal note to the chat ID to make it easier for you to identify it." msgstr "" #. %s pipe character #. translators: %s pipe character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:151 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:259 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:341 msgid "Note can be added after %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:262 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:344 msgid "Create a Telegram channel or group." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:266 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 msgid "Add your bot %s as Administrator to your Channel/Group." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:269 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 msgid "Enter the Channel Username in the field below." msgstr "" #. %s symbol - @ #. translators: %s symbol - @ #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:273 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 msgid "Username must start with %s" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:58 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:276 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:358 msgid "You can also use the Chat ID of a group or private chat." msgstr "" #. %s bot username #. translators: %s bot username #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:280 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 msgid "Get it from %s." msgstr "" #. %s colon character #. translators: %s colon character #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-instructions.tsx:86 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:284 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:366 msgid "If you want to send posts to a specific topic in a group with topics enabled, you can add a colon (%s) to the chat ID followed by topic ID." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:287 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:369 msgid "Show an ON/OFF switch on the post edit screen." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:290 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:372 msgid "You can use this switch to override the settings for a particular post." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/p2tg-switch-and-plugin-posts.tsx:40 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:293 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:375 msgid "Enable this option if you use a plugin to generate posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:18 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:71 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:297 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:379 msgid "None" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/parse-mode-field.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:300 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:382 msgid "HTML style" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/cf-worker.tsx:17 #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/google-script.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:336 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 msgid "The requests to Telegram will be sent via this URL." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:112 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:362 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 msgid "Leave empty if not required." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:339 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:342 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 msgid "SOCKS4" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:345 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 msgid "SOCKS4A" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:348 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 msgid "SOCKS5" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:351 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 msgid "SOCKS5_HOSTNAME" msgstr "" #. IP address #. translators: IP address #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:355 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:408 msgid "Host IP or domain name like %s." msgstr "" #. proxy port #. translators: proxy port #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/php-proxy.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:359 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:412 msgid "Target Port like %s." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:6 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:392 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:415 msgid "DISCLAIMER!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-disclaimer.tsx:7 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:389 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:418 msgid "Use the proxy at your own risk!" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy-settings.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:395 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:421 msgid "Proxy settings" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:365 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:424 msgid "Cloudflare worker" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:368 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:427 msgid "Google Script" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:371 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:430 msgid "PHP Proxy" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:36 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:378 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:434 msgid "Proxy" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/proxy/proxy.tsx:49 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:386 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:437 msgid "Cloudflare worker is preferred." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/add-rule-group.tsx:13 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:440 msgid "Add rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:44 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:443 msgid "Or" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/p2tg-custom-rules.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:404 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:446 msgid "You can also define custom rules to send the posts." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-group.tsx:58 #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:55 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:450 msgid "And" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:20 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:453 msgid "Remove this rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-buttons.tsx:28 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:456 msgid "Add another rule" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:11 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:410 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:459 msgid "is in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:413 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:462 msgid "is not in" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:416 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:465 msgid "Rule type" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-fields.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:419 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:468 msgid "Rule operator" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:109 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:431 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:471 msgid "Rule values" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:120 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:422 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:474 msgid "Select..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:425 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:477 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/rules/rule-set-values.tsx:20 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:428 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:480 msgid "No options available" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:303 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:483 msgid "Send both text and image in single message." msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:46 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:307 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:487 msgid "When %1$s is set to %2$s:" msgstr "" #. 1 - field name, 2 - value #. translators: 1 - field name, 2 - value #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:65 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:311 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:491 msgid "%1$s should not be %2$s." msgstr "" #. 1 - field name #. translators: 1 - field name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/single-message.tsx:81 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:315 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:495 msgid "%s should not be enabled." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:39 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:498 msgid "Click to copy" msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/template-info.tsx:44 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:318 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:501 msgid "You can also use conditional logic in the template." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:26 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:321 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:504 msgid "Allow users receive their email notifications on Telegram." msgstr "" #. 1 Plugin name #. translators: 1 Plugin name #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:325 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:508 msgid "Use %s to let them connect their Telegram account." msgstr "" #. 1 profile page #. translators: 1 profile page #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:329 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:512 msgid "They can also enter their Telegram Chat ID manually on %s page." msgstr "" #: ../../packages/js/shared-ui/wptelegram/user-notifications.tsx:75 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:332 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:515 msgid "profile" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:35 #: js/settings/services/fields.ts:140 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:548 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:519 msgid "Invalid %s" msgstr "" -#. translators: %s: field label #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:39 #: js/settings/services/fields.ts:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:523 msgid "%s required." msgstr "" #: ../../packages/js/utilities/fields.ts:42 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:526 msgid "Changes could not be saved." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:37 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:558 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:529 #: modules/p2tg/Admin.php:431 msgid "Send to" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Channels.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:561 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:532 msgid "Select all" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:17 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:564 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:535 msgid "Add or Upload Files" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:57 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:567 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:538 #: modules/p2tg/Admin.php:454 msgid "Files to be sent after the message." msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/Files.tsx:67 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:570 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:541 #: modules/p2tg/Admin.php:453 msgid "Files" msgstr "" @@ -912,343 +920,348 @@ msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:80 #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:29 #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:575 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:546 #: modules/p2tg/Admin.php:409 msgid "Post to Telegram" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/OverrideSettings.tsx:89 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:578 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:549 #: modules/p2tg/Admin.php:421 msgid "Override settings" msgstr "" #: js/p2tg-block-editor/SendToTelegram.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:581 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:552 #: modules/p2tg/Admin.php:367 msgid "Send to Telegram" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:121 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:555 msgid "channel" msgstr "" #. %s: field label #. translators: %s: field label #: js/settings/services/fields.ts:154 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:559 msgid "At least one %s is required." msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:155 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:562 msgid "chat ID" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:588 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:565 msgid "Inline button text" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:22 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:591 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:568 msgid "Inline button URL" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:594 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:571 msgid "Add Inline URL Button" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:24 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:597 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:574 msgid "Other settings" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:27 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:600 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:577 msgid "Send when" msgstr "" #: js/settings/services/fields.ts:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:603 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:580 msgid "If Email goes to" msgstr "" #. Description of the plugin #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:19 #: wptelegram.php -#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:583 msgid "Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:22 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:586 msgid "Join our public chat on Telegram" msgstr "" #: js/settings/ui/Sidebar.tsx:27 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:589 msgid "Support" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:619 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:592 msgid "Basics" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:25 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:595 msgid "Set up your bot that you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:31 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:700 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:598 msgid "With this module, you can configure how the posts are sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:39 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:601 msgid "The module will watch the Email Notifications sent from this site and deliver them to you on Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:374 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:604 msgid "The module will help you bypass the ban on Telegram by making use of proxy." msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:54 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:622 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:607 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: js/settings/ui/TabbedSections.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:121 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:610 msgid "Settings in this section should not be changed unless recommended by WP Telegram Support." msgstr "" #: js/settings/ui/advanced/tab.tsx:23 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:625 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:613 msgid "Bot API" msgstr "" #. 1 command name, 2 bot name #. translators: 1 command name, 2 bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:633 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:617 msgid "Create a Bot by sending %1$s command to %2$s." msgstr "" #. %s bot name #. translators: %s bot name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:35 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:621 msgid "After completing the steps %s will provide you the Bot Token." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:43 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:624 msgid "Copy the token and paste into the Bot Token field below." msgstr "" #. %s application name #. translators: %s application name #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:644 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:628 msgid "For ease, use %s" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:53 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:647 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:631 msgid "Telegram Desktop" msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:59 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:634 msgid "Test your bot token below." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:637 msgid "Activate the modules you want to use." msgstr "" #: js/settings/ui/basics/instructions.tsx:61 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:640 msgid "Configure the activated modules." msgstr "" -#. translators: %s button name #: js/settings/ui/basics/tab.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:629 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:643 msgid "Use %s above to set automatically." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/tab.tsx:32 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:646 msgid "Notification Settings" msgstr "" #. %s code #. translators: %s code #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:28 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:666 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:650 msgid "If you want to receive notification for every email, then write %s." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:47 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:669 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:653 msgid "Telegram User or Group Chat ID." msgstr "" #: js/settings/ui/notify/watch-emails.tsx:48 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:656 msgid "Telegram User or Group Chat ID" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:13 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:672 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:659 msgid "Destination" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/destination.tsx:18 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:662 msgid "Channel or group username." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:21 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:665 msgid "Inline Keyboard" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:29 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:668 msgid "Add an inline clickable button for the post URL just below the message." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:58 #: includes/restApi/SettingsController.php:136 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:671 msgid "View Post" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:72 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:691 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:674 msgid "Source of the button URL." msgstr "" #. template tag/macro #. translators: template tag/macro #: js/settings/ui/p2tg/message-keyboard.tsx:79 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:688 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:678 msgid "You can specify any custom field like %s." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/message-settings.tsx:18 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:694 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:681 msgid "Message Settings" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/miscellaneous.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:697 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:684 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:15 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:703 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:687 msgid "A new post is published" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:19 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:690 msgid "An existing post is updated" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:30 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:693 msgid "Rules" msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:36 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:696 msgid "When the post should be sent to Telegram." msgstr "" #: js/settings/ui/p2tg/rules.tsx:45 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:699 msgid "Which post types should be sent." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/if-bot-token.tsx:14 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:702 msgid "You must add a bot token." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:100 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:722 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:706 msgid "%s supports Cloudflare proxy for featured image upload!" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:101 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:725 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:709 msgid "WP Telegram Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:108 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:728 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:712 msgid "Upgrade NOW" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:38 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:715 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:48 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:734 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:718 msgid "Want an absolute integration with Telegram?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:52 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:737 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:721 msgid "Want to add more bots?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:56 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:740 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:724 msgid "Need more features?" msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:60 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:743 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:727 msgid "Want to use different channels for different categories?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:66 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:747 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:731 msgid "%s supports multiple instances of Post to Telgram with different rules." msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:76 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:751 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:735 msgid "%s supports ALL WooCommerce and ACF text fields." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:82 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:754 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:738 msgid "Want to add more buttons?" msgstr "" #. %s: plugin name #. translators: %s: plugin name #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:88 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:758 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:742 msgid "%s supports delay per channel." msgstr "" #: js/settings/ui/shared/pro-upsell.tsx:94 -#: languages/wptelegram-js-translations.php:761 +#: languages/wptelegram-js-translations.php:745 msgid "Want to add more emails?" msgstr "" @@ -1316,88 +1329,6 @@ msgstr "" msgid "Please contact your hosting provider to ensure the above requirements are met." msgstr "" -#: languages/wptelegram-js-translations.php:5 -msgid "No" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#. translators: 1, 2 Menu names -#: languages/wptelegram-js-translations.php:28 -msgid "Goto %1$s and click/drag %2$s and place it where you want it to be." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:31 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:34 -msgid "Widgets" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:37 -msgid "Alternately, you can use the below shortcode or the block available in block editor." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:40 -msgid "Inside page or post content:" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:43 -msgid "Inside the theme templates" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:46 -msgid "or" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:49 -msgid "Widget Info" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:168 -msgid "Edit button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:171 -msgid "Copy button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:174 -msgid "Delete button" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:240 -msgid "You can use any text, emojis or these macros in any order." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:398 -msgid "AND" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:401 -msgid "OR" -msgstr "" - -#. translators: %s: field label -#: languages/wptelegram-js-translations.php:585 -msgid "%s must be a number." -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:616 -msgid "Get LIVE support on Telegram" -msgstr "" - -#: languages/wptelegram-js-translations.php:675 -msgid "Channel Username or Chat ID." -msgstr "" - #: modules/p2tg/Admin.php:204 msgid "Post Data" msgstr "" diff --git a/plugins/wptelegram/src/readme.txt b/plugins/wptelegram/src/readme.txt index ebd70733..dbdb77ac 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/readme.txt +++ b/plugins/wptelegram/src/readme.txt @@ -4,8 +4,8 @@ Donate link: https://wpsocio.com/donate Tags: telegram, notifications, posts, channel, group Requires at least: 6.4 Requires PHP: 7.4 -Tested up to: 6.6.1 -Stable tag: 4.2.0 +Tested up to: 6.6.2 +Stable tag: 4.2.1 License: GPL-3.0-or-later License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html @@ -203,11 +203,7 @@ Automatic updates should work smoothly, but we still recommend you back up your == Changelog == -= 4.2.0 = -- Fixed the issue of delay in posting not being saved when changed alone -- Improved the UI for small/mobile screens -- Fixed the issue of proxy options not showing upon changing proxy type. -- Refreshed the UI migrating away from Chakra UI -- Fixed and improved the a11y issues in settings page UI += 4.2.1 = +- Fixed the last failed deployment [See full changelog](https://github.com/wpsocio/wptelegram/blob/main/CHANGELOG.md) diff --git a/plugins/wptelegram/src/wptelegram.php b/plugins/wptelegram/src/wptelegram.php index 16e5b8a7..2688980f 100644 --- a/plugins/wptelegram/src/wptelegram.php +++ b/plugins/wptelegram/src/wptelegram.php @@ -10,7 +10,7 @@ * Plugin Name: WP Telegram * Plugin URI: https://t.me/WPTelegram * Description: Integrate your WordPress website perfectly with Telegram. Send posts automatically to Telegram when published or updated, whether to a Telegram Channel, Group or private chat, with full control. Get your email notifications on Telegram. - * Version: 4.2.0 + * Version: 4.2.1 * Requires at least: 6.4 * Requires PHP: 7.4 * Author: WP Socio @@ -26,7 +26,7 @@ die; } -define( 'WPTELEGRAM_VER', '4.2.0' ); +define( 'WPTELEGRAM_VER', '4.2.1' ); defined( 'WPTELEGRAM_MAIN_FILE' ) || define( 'WPTELEGRAM_MAIN_FILE', __FILE__ );