-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathstoskopf-e-diplomat.xml
646 lines (645 loc) · 31.1 KB
/
stoskopf-e-diplomat.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml-stylesheet type='text/css' href='../work/css/tei-drama.css' ?>
<?xml-model href="https://git.unistra.fr/methal/methal-sources/-/raw/master/schema/out/tei-methal.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://git.unistra.fr/methal/methal-sources/-/raw/master/schema/out/tei-methal.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">E Diplomat</title>
<title type="sub">Zwei Lustpiele in Strassburger Mundart von G. Stoskopf. Mit 7 Illustrationen von P.
Braunagel</title>
<author key="wikidata:Q923554">Gustave Stoskopf</author>
<respStmt>
<resp>OCR</resp>
<name>Pablo Ruiz</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>OCR correction</resp>
<name>Hoda Chouaib</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>TEI encoding</resp>
<name>Hoda Chouaib</name>
<name>Pablo Ruiz</name>
</respStmt>
<principal>Pablo Ruiz</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LiLPa - Université de Strasbourg</publisher>
<availability>
<licence>
<ab>CC BY 4.0</ab>
<ref target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Licence</ref>
</licence>
</availability>
<idno type="doi" xml:base="https://doi.org/">10.34847/nkl.3a89d070</idno>
<idno type="methal" xml:id="mtl-087"/>
<idno type="wikidata" xml:base="https://www.wikidata.org/entity/">Q107545935</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="digitalSource">
<name>Numistral</name>
<idno type="URL">https://www.numistral.fr/ark:/12148/bpt6k9109596g</idno>
<bibl type="originalSource">
<author key="wikidata:nan">Gustave Stoskopf</author>
<title type="main">E Diplomat</title>
<title type="sub">Zwei Lustpiele in Strassburger Mundart von G. Stoskopf. Mit 7 Illustrationen von P.
Braunagel</title>
<edition>2. Auflage</edition>
<publisher>Schlesier & Schweikhardt</publisher>
<date when="1899" type="print">1899</date>
<date type="written" />
</bibl>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person sex="M" xml:id="marx">
<persName>Marx</persName>
</person>
<person sex="F" xml:id="frau_marx">
<persName>Frau Marx</persName>
</person>
<person sex="F" xml:id="babette">
<persName>Babette</persName>
</person>
<person sex="M" xml:id="lutz">
<persName>Lutz</persName>
</person>
<listRelation>
<relation name="spouses" mutual="#frau_marx #marx" />
<relation name="related_with" active="#babette" passive="#marx" />
</listRelation>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term type="genreTitle">comedy</term>
</keywords>
<classCode scheme="http://wikidata.org/entity/">Q40831</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<p>Font style (italic, bold) not encoded.</p>
<editorialDecl>
<punctuation marks="some">
<p>Regarding punctuation in the
<hi rend="italics">Dramatis Personae</hi>: The original punctuation was kept.</p>
</punctuation>
<hyphenation eol="none">
<p>End-of-line hyphens that do not belong to the word itself (that are there to split it across two
lines for printing purposes) are removed.</p>
<p>Hyphens that are part of the same token (as with clitics in Alsatian) are kept wherever they
appear.</p>
</hyphenation>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<pb n="4" />
<front>
<castList>
<head>Personen</head>
<castItem corresp="#marx">
<role><persName>Marx</persName>
</role>, Metzger (40 Jahre alt).
<roleDesc></roleDesc></castItem>
<castItem corresp="#frau_marx">
<role>
<persName>Frau Marx</persName>
</role>, (35 Jahre alt).
<roleDesc /></castItem>
<castItem corresp="#babette">
<role>
<persName>Babette</persName>
</role>, Schwägerin des Metzgers, (45 Jahre alt).
<roleDesc></roleDesc></castItem>
<castItem corresp="#lutz">
<role>
<persName>Lutz</persName></role>,
<roleDesc>Schlosser (50 Jahre alt).</roleDesc>
</castItem>
</castList>
<set ana="place">
<p>Ort: Ein flecken im Unter-Elsaß.</p>
</set>
<set ana="time">
<p>Zeit: Gegenwart.</p>
</set>
<set ana="performance-duration">
<p>Dauer der Aufführung: 20 Minuten.</p>
</set>
<set>
<p>Eine ländliche bürgerliche Wohnung ; das Zimmer ist einfach möbliert. In der Mitte und links eine
Tür. In der Mitte neben der Tür ein Fenster.</p>
</set>
</front>
<body>
<pb n="5" />
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(allein, an der Mitteltüre horchend. Man hört zankende Stimmen)</stage>
<p>Bon, diß isch wid’r e Leitskrambol, was mueß jetz do schun wid’r los sin?! Natierli — ich hab m’r’s
doch glich gedenkt. — S’isch mini Fräu, wie mit ihrer Schweschter, mit'm Tant’l, Händel hett. —
<stage>(Seufzt)</stage> Wenn äner än Fräu hett, ze reichts als for gewöhnli grad, wenn äner awer zwei um
sich erum mueß han wie ich, brücht er nit ze säuje „Gott strof mi“, er isch g’stroft genue ! —
<stage>(In befserer Laune)</stage> Jetzt, ’s Tantel diß erwe m’r emol oder au moins unsri King, un do kann
m’r sich halt so e manches g’falle Ion. — ’s hett iwrigens Hitz koscht bis m’r so witt gewahn sin, ich
hab alli Ränk und Schlich an muehn wende, um se vum Hierothe ab wendisch ze mache, Meh wi zeh Mol hawi se
reujes gemacht, un wie, es isch als nit so licht gewahn. — Jetz isch d’Partie Gott sej Dank gewunne, sie
isch iwwer'm Alter drüsse, sie isch e-n-alti Schachtel, un vom Hierothe kann kenn Redd meh sin.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<stage>(kommt hastig in die Stube gestürmt)</stage>
<p>Siehsch, ich hab noch allewyl gsäit, sie macht noch emol e Dummheit, s’ isch wäjer d’rwert, daß m’r
sich so veel hett g’falle Ion um se !</p>
</sp>
<pb n="6" />
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ja, was Deifels isch denn do schun wid’r los?!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Was los isch?! — Diß Mensch isch verruckt, säuj i d'r, verruckt! — Hierothe wills! Hierothe !</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>’s Tantel hierothe? — ’s Babette hierothe!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Ja, hierothe !</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ich gläub, dü bisch maschokke, do möcht i awer äu d'rbie sin !</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Ja, ewe grad im Läuf vun-ere Dischküssion hett se m’r's uff de Flade g’striche, un wie, morje hett se
schun Verschriewung. Alles hett se diß Dür hinger ünserm Rücke gemacht, alles. Diß mol, hett se gsäit,
macht se neemes meh röujies.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Numme ruehig Bluet. — ’s Tantel hierothe?l Nee! —
<stage>(schüttelt den Kopf und lacht)</stage> — loß mich numme mache, ’s wurd kenn Bruehj so heiß gesse
wie se kocht wurd! —</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Do isch neemes shuldi dran wie d’Ammej, die alt Stündlere, wie zue minere Schweschter allewyl säit,
daß se-n-in kem chrischtliche Hüs Iebt. Do hesch’s jetzt! —</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(schüttelt wiederholt den Kopf und lacht)</stage>
<p>So g'schwind scheese d’Preiße nit.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Ja, un weisch äu, wer’s isch ?</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ja? — denne möcht i kenne, wie so e G’schmack hett
<stage>(lacht)</stage>,</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>’s Lutze Schlosser, d'r Stündler!</p>
</sp>
<pb n="7" />
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(lacht laut auf)</stage>
<p>Was, der alt Bluttkopf denkt noch an’s Hierothe — Na, die täte jetzt zamme passe wie e Füscht
uffe-n-Au
<stage>(lacht)</stage>. Diß gäb e Päärl! Denne Charivari möcht ich sehn.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx :</speaker>
<stage>(weinerlich)</stage>
<p>Brüchsch äu noch ze lache, ’s isch ari genue ! Dü wäisch, daß wenn emol e-n-alti Schier Fier fangt, se
nimmi ze lösche-n-isch.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Loß mi numme mache, do wurd nix drüs: — Tiens,
<stage>(am Fenster schauend)</stage> do kommt grad ’s Tantel, jetzt nit gemückst, Ioß mi mache un speel
dini Roll guet, ich mach jetzt wie wenn i mit d'r Händel hätt! —
<stage>(Babette herein; Babette ist eine alte Jungfer und steht komisch aus. Marx zu seiner Frau in
heftigem Tone, wie wenn er im größten Zorn wäre)</stage> Ich hab d’r’s schun hundert Mol g'säit, diß Läwe
hawi satt mit ejerm ewige rum un num Händle, ich will min Läwe in Fredde b’schließe un nit alle Daö de
Derikekrej im Hüs han! — Dü muesch äu allewyl dini Schweschter chikaneere !</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Nit emol von sim Mann wurd m’r meh souteneert, dü hesch noch allewyl minere Schweschter recht gen!
<stage>(geht ab und tut dergleichen als würde sie weinen)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(zu Babette gewandt)</stage>
<p>G’schwej, diß Ding kann un derf nimm so furt gehn! Früehjer wie i jünger gewahn bin, hett’s m’r wenjer
gemacht, wenn er de ganze Daö mitander erumdeschpeteert han, awer jetzt, wie i älter wurr, möcht i mini
Ruehj han, un do gitts numme-n-än Mittel, Babette, ihr muehn hierothe !
<pb n="8" />un for’s i frank erüs ze säuje, ich hab e famosi Partie in Üssicht, e junger Wittmann ohne
King. Ere hett ejch g’sahn, un ihr täte sini Affär mache.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette :</speaker>
<stage>(affektiert)</stage>
<p>’s isch ze spoot, ich bin verlobt, un im Äujieblick wurd miner Hochzitter kumme!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(tut sehr verwunden)</stage>
<p>Isch’s mögli? Was säujee-n-ihr do ? Tant mieux, mes félicitations schüttelt ihr kräftig die Hand), Am
so besser, wenn’r selwer äine g’funge han. ’s isch allewyl besser m’r hieroth üs Leeb. Ich bin noch stets
geje d’ verkuppelte Hochzitte gewahn, wo’s Vermeeje de Häuptüsschlag gän hett. — Kenn ich ejre Hochzitter
wenigstens ? ?</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette :</speaker>
<stage>(verlegen)</stage>
<p>Ja — rothe-n-emol!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ja, was kann i do rothe, ich seh, daß'r recht verleebt sin. Diß isch Alles. Ich denk, wenn’r äner erüs
g’suecht han, ze wurd’s e netter süferer Burscht sin, wie zue ejch paßt
<stage>(Babette ist sehr erfreut und geberdet sich wie ein schüchternes junges Mädchen)</stage>, Ich hab
halwer Verdacht uff . . .
<stage>(macht eine längere Pause, als wollte er die Antwort auf ihrem Gesichte ablesen)</stage> ’s
Chrischte Marte.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette :</speaker>
<stage>(enttäuscht)</stage>
<p>Jo, wie denke-n-ihr anne? — der isch veel ze jung, ich gläub ihr sin nit recht g'schied! —</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Was, säuje-n-ihr do, ze jung?! — Ja, sin ihr denn ebbe-n-alt?! Mit ejerm Vermeeje un ejerm Alter
könnte-n-ihr noch e junger han, und for d' Wohrheit ze säuje, zett’r daß ich ejch kenn, sin’r
<pb n="9" />wie m’r schient, un wenn er ejch nit e so altmodisch mutze täte un e bissl meh Toilette mache
un ejch à la chien strähle täte wie's Üschenie, ze kennt m’r ejch for e Person so in de Üsgangs zwanzig
nemme.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<stage>(geschmeichelt)</stage>
<p>Il y a du vrai ! —</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Anderi sueche sich jinger ze mache, un Ihr mache-n-ejch mit Gewalt älter! — Mit dem allem weiß i jetzt
als noch nit, wie ejer Hochzitter heitzt!
<stage>(Babette zögert)</stage> alle-n-erüs mit d’r Sprooch! —</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Et bien, daß 'r’s wisse, 's isch...
<stage>(hält inne)</stage> jo, ich tröuj’s nit ze säuje — ’s isch — ’s isch s’Lutzze Schlosser!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(tut sehr verblüfft; schaut sie verwundert an und schlägt die Hände über dem Kopf
zusammen)</stage>
<p>Wa . . . Was? — s’Lutze Schlosser, hör ich recht?! — Der hett jo e Bluttkopf! Was, Ihr nemme-n-äne
mit'm e Bluttkopf ? Wenn’r noch wenigstens e Barreck hätt, daß’r nit zü alt for ejch üs thät sahn, un zue
ejch passe thät! — D’rzue Schlosser, so e ruessigs Handwerik ! — Un no, fascht kenn Vermeeje un allewyl
angethon, daß m’r'm e Sü möcht genn uff dr Stoß. Babette ! Babette ! Ihr mit ejerm scheene Vermeeje !! —
Ihr mit ejerer Edükation — do hätt mini Partie besser for i gepaßt — mais, d’Leeb hett emol sini
appartigi Nübbe, un wenn m’r verleebt isch, isch m'r blind — Excusez-moi, ich hab meh g’säit, daß i hätt
säuje selle ! —</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Ho, von Leeb isch nit grad d’Redd ! Un for d' Wohrheit ze säuje, ich hab même lang nit ja welle säuje,
awer d’Ammej üs’m Stünd’l hett m'r kenn Ruehj gelon.</p>
</sp>
<pb n="10" />
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx :</speaker>
<stage>(für sich)</stage>
<p>Die Canaille!
<stage>(zu Babette)</stage> Ich versteh d’ Ammej ganz guet, wenn m’r's recht betracht, ze mache-n-r e
guets Werik, wenn’r de Schlosser hierothe. Denn ’s isch e Misère gewahn ze sehn, wie'r verwahrlost
erumgange-n-isch. — Uff alli Fäll derft'r m’r an ejrem Platz nemmi in sim ruessige Blüs un mit'm
Glowe-n-im Mül erumläufe, wenn’r emol g'hieroth sin. Wenn äner e Chance hett, so e gueti Partie ze mache
wie der, ze derf’r sich schun ebs g'fälle Ion, denn mit sim Vermeeje soll’s nit wytt here sin, so viel i
weiß.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Diß hawi äu shun gedenkt. Kenn Ängschte, bie d'r nächste Geläjeheit wur i's’m säuje, wie’r sich ze
verhalte hett,
<stage>(Man hört Schritte von draußen)</stage> Babette an’s Fenster. Herrjeh, do kummt’r schun, der isch
meneidi pressiert.
<stage>(Zu Marx)</stage> Säuje-n’m, er sell warte, ich kumm grad, ich will noch e bissl Toilette mache;
<stage>(für sich)</stage> ’s isch wohr, min Schwöujer hett recht, ich bin noch nit so alt, un wenn i mi e
bissl erüsstaffeer, ze seh i noch ganz jung üs, ich mueß im Schlosser e bissl ze verstehn gän, daß i noch
jüngeri kennt han as er, un daß ich mich nit um ne riß
<stage>(links ab)</stage></p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(allein)</stage>
<p>Maintenant soyons malin!
<stage>(es klopft)</stage> Entrez !
<stage>(Schlosser Lutz tritt herein in altmodischem Cylinder und Gehrock)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Nix for unguet, daß i kumm derangeere.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Guete Daö, kinftiger Schwöujer !
<stage>(streckt ihm)</stage></p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(verwundert)</stage>
<p>So, ich hab eich e Nejigkeit welle bringe, un wie i seh, kenne-n-er se schun!</p>
</sp>
<pb n="11" />
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx :</speaker>
<stage>(lacht)</stage>
<p>Diß hawi schun Iang gewißt, daß’s e so kummt pfiffig verlicht vor ejch!</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(sehr verwundert)</stage>
<p>Oho!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx :</speaker>
<stage>(pfiffig)</stage>
<p>Schriewe-n-ejch diß hinger d’Ohre, e Metzjer weiß e jedi Küh, wie ze verkäufe-n-isch, un e jedi
Partie, wie ing’fädelt wurd,
<stage>(mysteriös)</stage> un b’sonders, wenn m’r selwer infädle hett helfe! —</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(verwundert)</stage>
<p>Was, Ihr! Ich versteh nit! —</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ei jo, wie d’Sache jetzt so witt sin, ze kann i's jo g’stehn! —</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Do kumm i jetzt nit drüs erüs — ejri G'schwej hett m’r doch allewyl g’säit, ihr derfe nix d'rvun
wiffe, denn ihr thäte wid’r e Stecke-n-in’s Rad stecke!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(ganz vertraulich, nimmt den Schlosser unter den Arm)</stage>
<p>Allons voyons, löuje mich an ohne ze lache; ich e Stecke-n-in’s Rad stecke, wenn ich schon zetter zwei
Johr min Möjlichst mach for se ze verschieße?! — Mäne denn ihr, daß 's e G’spaß isch, mit zwei Wiebslitt
ze Iewe, wie sich de ganze Daö in de Hoore lejie! Ewe han m’r grad wid'r de Derikekrej im Hüs g'hett! —
So e-n-alti Jungfer isch halt gar ze wunderli, un mini Schuld isch’s weiß Gott nit, daß se noch nit
g’hieroth isch, ich suech schon lang, wie g'sait, s’hett awer nimmi recht welle packe, s’hett kenner meh
an welle bisse. s’ Tantel isch halt jetzt schun starik uff de Johre, un ’s isch bekannt, daß se
s’Rejement im Hüs füehrt! Jetzt, diß weiß ich, do
<pb n="12" />löuje-n-ihr nimm so druff, drum beni froh, daß ihr ejch uff denne Punkt verständigt han. Ihr
passe grad zamme, ’s hätt sich nit besser treffe könne, ihr han e ruehige, guete Charakter, sin
noochgäwig un sin gewohnt, e bissel unterm Pantoffel ze stehn vun ejere verstorwene Scweschter here.
D’rno höre-n-er äu e bissl iwwel zue Zitte, so veel ich weiß. Diß isch äu vun Vorthäl, wenn se-n-ejch
emol de Kawes eralest. Ich hab schun manchmol gewünscht, ich wär täub wie e Trompeterschimmel!</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Oho, so täub bin i mit! — Ich hoer numme-n-iwel, wenn’s andersch Wetter gitt.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ich mach numme G’spaß, wie g’säit, ihr passe guet zamme, ihr hätte schwer e-n-andri g'funge un sie
noch difffciler e-n-andre, un diß isch e famoser Grund, daß zwei enander nemme; alli Hierothe, mache sich
so. — Hett nit d’vorig Woch d'r krumm Krämbeschängel d’scheel Nähjermej g’hieroth? jetzt mit ejch isch’s
doch e-n-anderlei.</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Wenn ihr mäne, daß ich schunsch kenn Partie meh hätt könne mache, ze trumpeere-n-ihr ejch nit letz.
Ich hätt noch d'Wahl. Erscht vor kurzem isch m’r e Wittfräu ohne King anoffreert worre. Sie isch m’r awer
ze jung gewahn.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<stage>(lachend)</stage>
<p>Diß kann m’r vum Tant’l nit säuje, die hett, was se brücht, jeßt diß schad nix, no hett se-n-äu de
Schwooweverstand, un d’Häuptsach for ejch isch, ihr mache-n-e gueti Partie. Wenn ihri paar
<pb n="13" />Haardtstickle äu nemmi veel werth sin un weni Zins ingträuje, so veel i weiß hann’r weni
oder gar kenn Vermeeje. Lutz Öho, do könnte-n-r awer äu getrumpeert sin. So veel, wie ejri G’schwej wurr
i äu noch han, un wenn m’r recht löuje wurd, ze wurd sie's sin, wie e gueti Partie macht. Ihr han’s jo
ewe selmwer muehn säuje, daß ihri paar Haardtstickle nemmi veel werth sin.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Tant mieux, tant mieux! Es sell mich fräje, daß d’Babette e gueti Partie macht, no brücht se doch nit
de Rescht vun ihre Däj im Spital zuebringe, denn mir hätte se um kenne Pris meh länger gebhalte, denn sie
bekummt alle Daö meh Nübbe, in d'r leschte Zitt isch se sogar mit der Hoffahrt geblöujt, m’r sin ere alli
nemmi guet genue angethon. — Was i säuje will, ich will e Sprung nab in de Keller, e Glas Wien hole, for
uff ejeri G’sundheit anzestoße, denn de brücht m’r, wenn m’r g’hieroth isch, schunsch bringt äne d’r Zom
um for d’r Zitt. — Mache's ejch zett’r bequem, Schwöujer
<stage>(ab)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(den Kopf schüttelnd)</stage>
<p>Schwöujer! . . . Ich weiß nit, die G’schicht will m’r numme noch iwer halwer g'falle,
<stage>(Babette durch die Türe links kommmend, hat den Rat ihres Schwagers befolgt und hat versucht, sich
jung zu machen; sie ist à la chien gekämmt und ist sehr affektiert.)</stage> Lutz Was Deifels, wie hesch
denn dü dich gemutzt?
<stage>(für sich)</stage> S'isch wid d’r Metzjer g’säit hett.</p>
</sp>
<pb n="14" />
<sp who="#babette">
<speaker>Babette :</speaker>
<stage>(ärgerih)</stage>
<p>Gemutzt?! — Ich bin im e-n-Alter, wie m’r noch ebs uff sin Üsseres leije mueß. —
<stage>(Lutz schüttelt verwundert den Kopf.)</stage> Ja, brüchsch gar nit so dumm ze löuje un ze lache! —
Diß isch iwwerhäupt e-n-appartigi Maneer, sini Hochzittere so ze-n-empfange, un daß de glich wäisch, wenn
m’r emol g’hieroth sin, no kummt d’Reih äu an dich, dü siehsch jo allewyl üs, daß m'r d’r e Sü möcht gän
uff d’r Stroß. —</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Oho! — Spar din Sprich! —
<stage>(für sich)</stage> Jetzt
<pb n="15" />geht m’r e Licht uff wie e Fackel, kenn Wunder, daß se d’r Metzjer Ios will sin.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Vor alle Sticke muesch emol e Kamifol statt e Blüs träuje in de Woche, un e Kräuje à la mode.</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Schunsch nix?</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Ja, schunsch nirx! — Doch, noch ebs, wie m’r in d’Stadt kumme, schaffsch d’r e Barrick an</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(verwundert)</stage>
<p>E Barrick — Ich gläub !? diß Mensch isch maschücke ! —</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<stage>(weinerlich)</stage>
<p>Maschücke !? — Jetzt hör numme-n-än Mensch denne-n-an!</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Ja, un daß de glich wäisch, e so kommedeere loß i mi doch nit vun d’r!
<stage>(für sich)</stage> S'isch wajer, wie d’r Metzjer g’säit hett, ich bin noch nit g’hieroth.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Dü bisch meneidi kürios! —</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Was, ich bin kürios?! — Nee, dü bisch kürios, wäifch e so wie dü gitts noch meh; mit dine paar Schelli
un dine paar Haardtstickle, wie nix meh träuje, kannsch di nit an de Lade Ieije.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Ja, waje was nimmsch mi denn schunsch ?! — Mit mim Vermeeje, un so jung wie ich noch üffeh, kann ich
noch alle Daö äne han, erscht hitt hett m’r min Schwöujer äne anoffreert un d’rzü e junger,</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz:</speaker>
<p>Was Wunders, diner Schwöujer möcht di zuem Hüs drüffe han, er hett m’r’s selwer g'säit, du reste, wenn
dü Ieewer e junger hesch, so nimm denne junge, ich könnt äu noch e jungi han, daß de’ s grad wäisch!</p>
</sp>
<pb n="16" />
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Doch, die wott ich sahn, wie dich wott mit dim Bluttkopf.</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(im Zorn)</stage>
<p>Was, Bluttkopf?! — S'schient, daß d’r der Bluttkopf doch g’falle hett?! Wer hett denn z’erscht
angfröuit, ich oder dü ? Wer isch d'r Ammej fascht s' Hüs inggeloffe?</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Wer? — Dü !! —</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<p>Nee, diß Toupet ! — Ich hab lang genöuj nit gewellt, kannsch d’Ammej selwer fröuje.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Dü Lejier! — Ich hab nit gewellt, wenn d’Ammej nit gewahn wär, wie hett g’säit, ich mach e
chrischtlichs Werik, wenn ich dich nimm, wie de so verwahrlost erumgehsch, ze hätt i mich wajer nit
dessideert!</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(im größten zorn)</stage>
<p>Wie die alt' Schachtel d’Sache verdräje kann!</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<stage>(sinkt Halb ohmmächtig in den Lehnstuhl)</stage>
<p>Was? Alti Schachtel, ich wurr ohnmächtig
<stage>(ste trocknet sich ab mit dem Taschentuch)</stage> Schwöujer ! Schwöujer ! Wasser! Effi! Alti
Schachtel hett'r m’r g’säit! Alti Schachtel!</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(für sich)</stage>
<p>Ich hab’ D’Ammej gemänt, awer ’s magıt äu nix, deschto besser! —</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx :</speaker>
<stage>(von links kommend)</stage>
<p>Um s’Himmelswille, was isch denn do los?</p>
</sp>
<pb n="17" />
<sp who="#babette">
<speaker>Babette :</speaker>
<stage>(richtet sich auf)</stage>
<p>Alti Schachtel hett’r m’r g'säit ! — Schmisse ne nüs denne Gascht ! — Oh, ich wurr ohnmächtig
<stage>(sinkt wieder in den Lehnstuhl zurück)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx :</speaker>
<stage>(zu der Türe hinausrufend)</stage>
<p>Fräu ! g’schwind Essi !
<stage>(Zu Lutz)</stage>: Was isch do vorgange, jetzt bring i se gläuwi wid’r nit los, was m’r diß nit
isch ! — Nemme se doch, ich will die Sach' wid’r arrangeere !</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(langt schnell seinen Hut und läuft zur Türe hinten)</stage>
<p>Nee, nee, um s’Himmelswille nee, b’halte-n-er se numme, ich will se um kenne Pries, d’Äuje sin m’r
uffgange !
<stage>(Babette ist unterdessen wieder zu sich gekommen und hört den Schluß der Unterhaltung)</stage>. E
so e Gifthaafe? Nee, merci veelmol ! merci!</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Was!? Gifthaafe ! Ah!
<stage>(erneuter Oh: machtsanfall)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#lutz">
<speaker>Lutz :</speaker>
<stage>(für sich)</stage>
<p>Jetzt isch Zytt, daß i d' Platt butz !
<stage>(Zu Marx)</stage>: Adjeh, un nix for unguet!
<stage>(schnell ab)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<stage>(von links kommend mit Essig)</stage>
<p>O dü mein! O dü mein! Was isch denn g’schehn?
<stage>(macht Babette den Effig schnupfen, dieselbe kommt zu sich)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Schachtel! Bifthaafe!
<stage>(versteckt ihr Gesicht in den Händen)</stage>. Der impertinent Mensch!
<stage>(Zu Marx Schwöujer)</stage> gelte-n-ihr verzejhe m’r, was i gemacht hab? — Ich wil’s sicher nimmi
thuen!</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Marx:</speaker>
<p>Ja m’r verzejhe-n-i, un sin froh, daß’r die alt Schwardt nit bekumme han! Ich suech ejch jetzt e
junger.</p>
</sp>
<pb n="18" />
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Nee! Nee! D’Männer sin alli kenn Bohn werth ! — Ich bin küreert, ich will kenne meh, um kenne Pries! —
Gelte-n-ihr b’halte mi wid’r ?</p>
</sp>
<sp who="#frau_marx">
<speaker>Frau Marx:</speaker>
<p>Ja gewiß, dü derfsch wid’r bie uns bliewe!</p>
</sp>
<sp who="#babette">
<speaker>Babette:</speaker>
<p>Un tröschde-n-ejch jetzt, un vergesse de mankeert Hieroth!</p>
<stage>Der Vorhang fällt</stage>
</sp>
</body>
</text>
</TEI>