From 3040388f68c283e6810285ff79236a211939780a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=BB=D0=B5=D0=BA=D1=81=D0=B0=D0=BD=D0=B4=D1=80=20?= =?UTF-8?q?=D0=9A=D1=80=D0=B5=D0=B2=D1=81=D1=8C=D0=BA=D0=B8=D0=B9?= Date: Thu, 5 Oct 2023 10:25:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 45.5% (246 of 540 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/uk/ --- src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po | 25 +++++++++++-------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po b/src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po index 13779b939e..b8554ef1aa 100644 --- a/src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/src/i18n/uk/LC_MESSAGES/converse.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-06-23 10:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-28 11:04+0000\n" -"Last-Translator: sergey solovey \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Олександр Кревський \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -53,16 +53,16 @@ msgstr "%1$s друкує" #: dist/converse-no-dependencies.js:39540 #: dist/converse-no-dependencies.js:51179 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%1$s has stopped typing" -msgstr "%1$s припинив друкувати" +msgstr "%1$s припинив(ла) набирати текст" #: dist/converse-no-dependencies.js:39542 #: dist/converse-no-dependencies.js:39887 #: dist/converse-no-dependencies.js:51181 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%1$s has gone away" -msgstr "%1$s пішов геть" +msgstr "%1$s відійшов(ла)" #: dist/converse-no-dependencies.js:39614 #: dist/converse-no-dependencies.js:49055 @@ -188,13 +188,12 @@ msgid "Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s" msgstr "Помилка: не дозволено отримати список %1s для MUC %2s" #: dist/converse-no-dependencies.js:49057 -#, fuzzy msgid "" "Your retraction was not delivered because you're not present in the " "groupchat." msgstr "" -"Ваше повідомлення не було доставлено, оскільки ви не присутні в гуртовій " -"бесіді." +"Ваше повідомлення не було доставлено, оскільки ви не присутні в груповому " +"чаті." #: dist/converse-no-dependencies.js:49064 msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it." @@ -215,7 +214,7 @@ msgstr "Трапилася помилка при спробі змiнити ва #: dist/converse-no-dependencies.js:50051 msgid "Sorry, an error happened while running the command." -msgstr "Вибачте, потрапилась помилка коли виповнювалась комманда" +msgstr "Вибачте, під час виконання команди сталася помилка." #: dist/converse-no-dependencies.js:50051 #: dist/converse-no-dependencies.js:108635 @@ -256,15 +255,13 @@ msgid "Error: couldn't register new nickname in members only room" msgstr "Помилка: не вдалося зареєструвати новий нікнейм у кімнаті для учасників" #: dist/converse-no-dependencies.js:50533 -#, fuzzy msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." -msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати" +msgstr "Ви не маєте права реєструватися в цьому груповому чаті." #: dist/converse-no-dependencies.js:50535 -#, fuzzy msgid "" "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." -msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати" +msgstr "Вам не дозволено створювати нові групові чати." #: dist/converse-no-dependencies.js:50571 msgid ""