From 7be5b37e9a45f459e04250c4654196c4233d21be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Humdinger Date: Sun, 10 May 2020 19:57:27 +0200 Subject: [PATCH] Vision 0.10.4 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Minor bugfixes * New and updated translations. Thanks to: ABC (es), Adam Fowler (en_GB), al-popa (ro), Briseur (fr), Davidmp (ca), deejam (sv), Emir Sarı (tr), Florentina (ro), Fredrik Modéen (sv), Gabriele Baldassarre (it), KapiX (pl), Knezzen (sv), miqlas (hu), Murai Takashi (ja), oco27 (fr), Sergei Reznikov (ru), tmtfx (fur), unspacyar (es), zvacet (hr) --- src/Makefile | 2 +- src/Vision.rdef | 2 +- src/locales/ca.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/de.catkeys | 24 +-- src/locales/en_GB.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/es.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/fr.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/fur.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/hr.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/hu.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/it.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/ja.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/pl.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/ro.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/ru.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/sv.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/tr.catkeys | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/uk.catkeys | 24 +-- 18 files changed, 5394 insertions(+), 34 deletions(-) create mode 100644 src/locales/ca.catkeys create mode 100644 src/locales/en_GB.catkeys create mode 100644 src/locales/es.catkeys create mode 100644 src/locales/fr.catkeys create mode 100644 src/locales/fur.catkeys create mode 100644 src/locales/hr.catkeys create mode 100644 src/locales/hu.catkeys create mode 100644 src/locales/it.catkeys create mode 100644 src/locales/ja.catkeys create mode 100644 src/locales/pl.catkeys create mode 100644 src/locales/ro.catkeys create mode 100644 src/locales/ru.catkeys create mode 100644 src/locales/sv.catkeys create mode 100644 src/locales/tr.catkeys diff --git a/src/Makefile b/src/Makefile index 4982f64..02fc1c3 100644 --- a/src/Makefile +++ b/src/Makefile @@ -137,7 +137,7 @@ OPTIMIZE := SOME # will recreate only the "locales/en.catkeys" file. Use it as a template # for creating catkeys for other languages. All localization files must be # placed in the "locales" subdirectory. -LOCALES = de en uk +LOCALES = ca de en_GB en es fr fur ja pl ro tr uk # Specify all the preprocessor symbols to be defined. The symbols will not # have their values set automatically; you must supply the value (if any) to diff --git a/src/Vision.rdef b/src/Vision.rdef index eb0c0b8..6468865 100644 --- a/src/Vision.rdef +++ b/src/Vision.rdef @@ -5,7 +5,7 @@ resource app_flags B_EXCLUSIVE_LAUNCH; resource app_version { major = 0, middle = 10, - minor = 3, + minor = 4, // B_APPV_DEVELOPMENT // B_APPV_ALPHA diff --git a/src/locales/ca.catkeys b/src/locales/ca.catkeys new file mode 100644 index 0000000..8878425 --- /dev/null +++ b/src/locales/ca.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Catalan application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] S'intenta tornar a afegir-se…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** S'intenta tornar a afegir-se a %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Ara es parla al canal %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Heu estat expulsats del canal %channel% per %kicker% (%rest%).\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s ha dit: %s +Lag: ChannelAgent Retard: +Modes: ChannelAgent Modes: +Ops: ChannelAgent Opcions: +Users: ChannelAgent Usuaris: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S'ha acabat la recepció de %file% de %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S'ha acabat l'enviament de %file% a %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copia +Cut ClientAgent Retalla +Paste ClientAgent Enganxa +Select all ClientAgent Selecciona-ho tot +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S'ha acabat la recepció de %file% de %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S'ha acabat l'enviament de %file% a %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Per si no n'hi ha prou, esteu a punt d'afegir %d línies més de correu brossa a Internet. Com us agradaria fer-ho? +Cancel ClientAgentInputFilter Cancel·la +Single line ClientAgentInputFilter Línia única +Spam ClientAgentInputFilter Brossa +Spam! ClientAgentInputFilter Brossa! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nInici de la sessió: %a %b %d %H.%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Tancament de la sessió: %a %b %d %H.%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Inici de la sessió: %a %b %d %H.%M %Y\n +About Vision ClientWindow Quant al Vision +Close this sub-window ClientWindow Tanca aquesta subfinestra +Collapse network ClientWindow Replega de xarxa +Connect to… ClientWindow Connectat a... +Copy ClientWindow Copia +Cut ClientWindow Retalla +Down ClientWindow Avall +Edit ClientWindow Edita +Expand network ClientWindow Expandeix la xarxa +Help ClientWindow Ajuda +List channels… ClientWindow Llista de canals... +Move network down ClientWindow Mou la xarxa avall +Move network up ClientWindow Mou la xarxa amunt +Network window ClientWindow Finestra de xarxa +Open Terminal ClientWindow Obre el Terminal +Paste ClientWindow Engaxa +Preferences… ClientWindow Preferències… +Previous window ClientWindow Finestra anterior +Quit ClientWindow Surt +Select all ClientWindow Selecciona-ho tot +Server ClientWindow Servidor +Setup… ClientWindow Configuració... +Smart down ClientWindow Avall intel·ligentment +Smart up ClientWindow Amunt intel·ligentment +Up ClientWindow Amunt +Window ClientWindow Finestra +Notify list ClientWindowDock Llista de notificacions +Window list ClientWindowDock Llista de finestres +Color: ColorSelector Color: +Colors ColorSelector Colors +Acquiring DCC lock… DCCConnect S'adquireix el bloqueig de DCC ... +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Connexió amb el remitent. +Doing listen call. DCCConnect Trucada d'escolta. +Error writing data. DCCConnect Error en escriure dades. +Established connection. DCCConnect Connexió establerta. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Es rep \"%file%\" de %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect S'envia \"%file%\" a %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect No es pot establir connexió. +Waiting for acceptance DCCConnect S'espera l'acceptació +Waiting for connection %ld. DCCConnect S'espera la connexió %ld. +DCC transfers DCCFileWindow Transferències de DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% vol iniciar un xat de DCC amb tu. +Accept DCCHandler Accepta +Cancel DCCHandler Cancel·la +DCC request DCCHandler Sol·licitud de DCC +Refuse DCCHandler Refusa +Replace DCCHandler Reemplaça +Resume DCCHandler Reprèn +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler El fitxer \"%file%\" ja existeix a la carpeta especificada. Voleu continuar la transferència? +Channel ListAgent Canal +Channels ListAgent Canals +Count: ListAgent Compte: +Done ListAgent Fet +Filter: ListAgent Filtre: +Filter… ListAgent Filtre... +Find ListAgent Troba +Find next ListAgent Troba'n el següent +Find: ListAgent Troba: +Find… ListAgent Troba... +List filter ListAgent Filtre de llista +Loading ListAgent Es carrega +Status: ListAgent Estat: +Topic ListAgent Assumpte +Users ListAgent Usuaris +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent S'accepta la connexió a l'adreça %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Connectat!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent S'ha acabat el xat de DCC.\n +DCC send MessageAgent Enviament de DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Error en enllaçar el sòcol.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Error en connectar el sòcol.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Error en crear el sòcol.\n +Lag: MessageAgent Retard: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent S'intenta connectar a l'adreça %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Qui és +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s ha dit: %s +Add to notify NamesView Afegeix per notificar +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Xat de DCC +DCC send NamesView Enviament de DCC +Query NamesView Consulta +User selection NamesView Selecció d'usuaris +Whois NamesView Qui és +Add… NetPrefsServerView Afegeix... +Edit… NetPrefsServerView Edita… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Suprimeix +Server NetPrefsServerView Servidor +Status NetPrefsServerView Estat +Yes NetPrefsServerView Sí +Secure NetPrefsServerView Segur +Disabled NetPrefsServerView Inhabilitat +Edit server NetPrefsServerView Edita el servidor +Primary NetPrefsServerView Primari +Servers for %name% NetPrefsServerView Servidors per a %name% +Secondary NetPrefsServerView Secundari +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{amb un retrocés a un altre.}other{amb un retrocés a # altres.}} +Add network NetworkPrefsView Afegeix una xarxa +Add new… NetworkPrefsView Afegeix-ne... +Add nickname NetworkPrefsView Afegeix el sobrenom +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Connecta automàticament a aquesta xarxa +Automatically execute: NetworkPrefsView Executa automàticament: +Change servers… NetworkPrefsView Canvia els servidors... +Connects to server: NetworkPrefsView Es connecta al servidor: +Defaults NetworkPrefsView Per defecte +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplica l'actual... +Duplicate network NetworkPrefsView Duplica la xarxa +Enable lag checking NetworkPrefsView Habilita la comprovació de retard +Ident: NetworkPrefsView Sagnat: +Network details NetworkPrefsView Detalls de la xarxa +Network name: NetworkPrefsView Nom de la xarxa: +Networks NetworkPrefsView Xarxes +Nickname: NetworkPrefsView Sobrenom: +Personal details NetworkPrefsView Detalls personals +Preferred nicks: NetworkPrefsView Sobrenoms preferits: +Real name: NetworkPrefsView Nom real: +Remove current NetworkPrefsView Suprimeix l'actual +Use defaults NetworkPrefsView Usa els valors per defecte + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Configuració de la xarxa +Servers NetworkWindow Servidors +DCC chat NotifyList Xat de DCC +Query NotifyList Consulta +Remove NotifyList Suprimeix +Whois NotifyList Qui és +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Es prova el sobrenom nou %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: ha fallat l'ordre +Bool has been set ParseCmd S'ha establert bool +Error setting bool ParseCmd Error enviant bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: paràmetres no vàlids +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd S'ha resolt %lookup% a %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd S'ha resolt %lookup% a %name% +Send ParseCmd Envia +Sending a file to %nick% ParseCmd S'envia un fitxer a %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd No es pot resoldre %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Temps d'activitat: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd El Vision ha estat actiu %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Temps d'activitat del Vision: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [resposta de %nick% %command%]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[resposta PING de %nick%]: # segon\n}other{[resposta de PING de %nick% ]: # segons\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Missatge del dia del servidor:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] s'ha reconnectat correctament\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [era] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% ja és al canal %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% no és al canal %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Clau del canal ja establerta a %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Canals: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] El sobrenom / canal %nick% ja s'usa o no està disponible.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No hi ha tema establert a %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Servidor: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Mode de canal desconegut: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Bandera de mode desconeguda.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] No sou al canal %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] el vostre mode actual és %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * S'usen tots els sobrenoms seleccionats prèviament.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * El sobrenom \"%nick%\" s'usa o no està disponible... s'intenta \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Si us plau, escriviu /NICK per provar-ne un altre.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% ha estat convidat al canal %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Bloqueig de canal per a %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Mode de canal per a %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Assumpte establert per %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Assumpte: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Usuaris a %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (clau del canal incorrecta)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (només convidats)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (se us n'ha exclòs)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% creat a %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% estan fora de línia +%people% are online ParseENums %people% estan en línia +%people% is offline ParseENums %people% està fora de línia +%people% is online ParseENums %people% està en línia +Idle: ParseENums Inactiu: +Sign-on: ParseENums Entreu-hi: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Màscara d'amfitrió afegida a la llista de SILENCI: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Màscara d'amfitrió suprimida de la llista de SILENCI: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Ha canviat el mode d'usuari: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Heu estat convidat/da al canal %channel% per %nick%.\n +Add PrefAliases Afegeix +Alias PrefAliases Sobrenom +Name PrefAliases Nom +Remove PrefAliases Suprimeix +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Bàltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Europa Central (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Ciríl·lic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Ciríl·lic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Ciríl·lic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cirílic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Codificació: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Grec (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japonès (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japonès (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japonès (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Coreà (EUC) +Open new query on private message PrefApp Obre una consulta nova al missatge privat +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Requereix doble CMD + Q / W per tancar +Show OS information in version reply PrefApp Mostra la informació del sistema operatiu a la resposta de la versió +Strip mIRC colors PrefApp Tira de colors mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Avisa quan s'enganxi més d'una línia +Western (ISO 8859-1) PrefApp Occidental (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Occidental (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Occidental (Windows) +Action PrefColor Acció +Background PrefColor Fons +CTCP reply PrefColor Resposta CTCP +CTCP request PrefColor Consulta CTCP +Error PrefColor Error +Ignore PrefColor Ignora +Input background PrefColor Fons d'entrada +Input text PrefColor Text d'entrada +Join PrefColor Entra +Kick PrefColor Expulsa +mIRC aqua PrefColor mIRC aigua +mIRC black PrefColor mIRC negre +mIRC brown PrefColor mIRC marró +mIRC dark blue PrefColor mIRC blau fosc +mIRC green PrefColor mIRC verd +mIRC grey PrefColor mIRC gris +mIRC light blue PrefColor mIRC blau cel +mIRC lime PrefColor mIRC verd llimona +mIRC orange PrefColor mIRC taronja +mIRC pink PrefColor mIRC rosa +mIRC purple PrefColor mIRC lila +mIRC red PrefColor mIRC vermell +mIRC silver PrefColor mIRC plata +mIRC teal PrefColor mIRC xarxet +mIRC white PrefColor mIRC blanc +mIRC yellow PrefColor mIRC groc +Names (helper) PrefColor Noms (ajudant) +Names (normal) PrefColor Noms (normal) +Names (OP) PrefColor Noms (OP) +Names (voice) PrefColor Noms (veu) +Names background PrefColor Noms de fons +Names selection PrefColor Selecció de noms +Nickname < > PrefColor Sobrenom < > +Nickname text PrefColor Text del sobrenom +Notice PrefColor Nota +Notify list background PrefColor Fons de la llista de notificacions +Notify list selection PrefColor Selecció de la llista de notificacions +Notify offline PrefColor Notificacions fora de línia +Notify online PrefColor Notificacions en línia +Quit PrefColor Surt +Revert PrefColor Reverteix +Selection PrefColor Selecció +Server text PrefColor Text del servidor +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Fons de l'hora +Timestamp text PrefColor Text de l'hora +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Sobrenom de l'usuari < > +Wallops PrefColor Opcions de paret +Whois PrefColor Qui és +Window list activity PrefColor Activitat de la llista +Window list background PrefColor Fons de la llista +Window list event PrefColor Esdeveniment de la llista +Window list nick alert PrefColor Alerta de la llista +Window list normal PrefColor Llista normal +Window list selection PrefColor Selecció de la llista +Away: PrefCommand Fora: +Back: PrefCommand Torna: +Ignore: PrefCommand Ignora: +Kick: PrefCommand Expulsa: +Quit: PrefCommand Surt: +Unignore: PrefCommand No ignoris: +Uptime: PrefCommand Temps d'activitat: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Accepta automàticament els enviaments entrants +Automatically check for NAT IP PrefDCC Comprova automàticament la IP NAT +DCC block size: PrefDCC Mida del bloc de DCC: +DCC port range PrefDCC Gamma del port de DCC +Default path: PrefDCC Camí per defecte: +Max: PrefDCC Màx.: +Min: PrefDCC Min.: +Join: PrefEvent Entra: +Kick: PrefEvent Expulsa: +Nick: PrefEvent Sobrenom: +Notify off: PrefEvent Notificació de desconnexió: +Notify on: PrefEvent Notificació de connexió: +Part: PrefEvent Anar-se'n: +Quit: PrefEvent Surt: +Server notice: PrefEvent Avís del servidor: +Topic: PrefEvent Assumpte: +User notice: PrefEvent Avís de l'usuari: +Channel list PrefFont Llista de canals: +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Lletra: +Input text PrefFont Text d'entrada +Names list PrefFont Llista de noms +Server messages PrefFont Missatges del servidor +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Segell de l'hora +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Llista de finestres +Aliases PrefGeneral Sobrenoms +Application PrefGeneral Aplicació +Colors PrefGeneral Colors +Commands PrefGeneral Ordres +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Esdeveniments +Fonts PrefGeneral Lletres +Logging PrefGeneral Registre +Append timestamp to log filenames PrefLog Afegeix el segell de l'hora als registres dels fitxers +Delete Log Files PrefLog Suprimeix els fitxers de registre +Enable logging PrefLog Habilita el registre +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Camí de base del registre: +OK PrefLog D'acord +Show timestamps in IRC window PrefLog Mostra els segells de l'hora a la finestra d'IRC +The log path you have entered is invalid. PrefLog El camí de registre que heu introduït no és vàlida. +Timestamp format: PrefLog Format del segell de l'hora: +Preferences PrefsWindow Preferències +Copy RunView Copia +Lookup (acronym finder) RunView Cerca (cercador d’acrònims) +Lookup (dictionary) RunView Cerca (diccionari) +Lookup (Google) RunView Cerca (Google) +Select all RunView Selecciona-ho tot +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Retalls +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Sembla que us trobeu darrere d’una passarel·la d’internet. El Vision farà una consulta al servidor IRC quan es produeixi una connexió correcta per a l'adreça d'internet de la vostra passarel·la. Això s’usarà per a la comunicació de DCC.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] S'intenta una connexió a %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] S'intenta connectar (intent %ld de %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connexió oberta, s'espera una resposta del servidor.\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] No s'ha pogut crear la connexió a l'adreça i al port. Assegureu-vos que la connexió a Internet estigui operativa.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] No s'ha pogut establir una connexió amb el servidor. Disculpeu.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Desconnectat de %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error en obtenir la IP local.\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Establerta\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Conformitat de connexió\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] IP local: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] S'ha assolit el límit d'intents. Escriviu /reconnect si voleu tornar-hi.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] S'envia la contrasenya\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] S'espera un segon abans de tornar-hi.}other{[@] S'esperen # segons abans de tornar-hi.}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent PROBLEMA DE CONNEXIÓ +Disabled ServerAgent Inhabilitat +Disconnected ServerAgent Desconnectat +Lag: ServerAgent Retard: +Add server ServerEntryWindow Afegeix un servidor +Cancel ServerEntryWindow Cancel·la +Choose status ServerEntryWindow Trieu-ne l'estat +Disabled ServerEntryWindow Inhabilitat +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primari +Secondary ServerEntryWindow Secundari +Server: ServerEntryWindow Servidor: +State: ServerEntryWindow Estat: +Use password: ServerEntryWindow Usa la contrasenya: +Secure port ServerEntryWindow Port segur: +Choose network SetupWindow Trieu la xarxa +Connect SetupWindow Connecta +Network setup… SetupWindow Configuració de la xarxa... +Network: SetupWindow Xarxa: +Preferences… SetupWindow Preferències... +Setup window SetupWindow Finestra de configuració +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"Un ésser humà hauria de ser capaç de canviar un bolquer, planificar una invasió, esquarterar un porc, fer navegar un vaixell, dissenyar un edifici, escriure un sonet, gestionar comptes, construir un mur, col·locar un os, reconfortar el moribund, rebre ordres, donar ordres, cooperar, actuar sol, resoldre equacions, analitzar un problema nou, escampar fems, programar un ordinador, cuinar un menjar saborós, lluitar de manera eficient, morir galantment. L’especialització és per als insectes.\ "- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision Un client natiu d'IRC del Haiku que es caracteritza per ser ràpid, lleuger i estable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Qui us l'ha fet arribar en part a partir de contribucions:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Equip d'assistència:\nAssistent per a Wade Majors: Patches\nSupervisor musical: Baron Arnold\nAssistent per a Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nCoordinador de dobles de risc: Gilligan\nConsellers: regurg i helix\n\n\nDurant la producció d’aquest client d’IRC no s'ha fet mal a cap animal.\nBanda sonora disponible a Catastrophe Records. +Close WindowList Tanca diff --git a/src/locales/de.catkeys b/src/locales/de.catkeys index e76a7be..60f5775 100644 --- a/src/locales/de.catkeys +++ b/src/locales/de.catkeys @@ -1,16 +1,13 @@ -1 german application/x-vnd.Ink-Vision 3154840961 +1 German application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 [@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Versuche einen Rejoin…\n *** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Versuche einen Rejoin mit %channel%…\n *** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Momentan in %channel%\n *** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Du wurdest von %kicker% (%rest%) aus %channel% gekickt\n %s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s sagte: %s -Channel options ChannelAgent Kanaloptionen Lag: ChannelAgent Verz.: Modes: ChannelAgent Modi: Ops: ChannelAgent Ops: Users: ChannelAgent Benutzer: -%channel% options ChannelOptions Optionen für %channel% -You are currently a channel operator. You may change any of these options. ChannelOptions Du bist momentan ein Operator für diesen Kanal. All diese Optionen können geändert werden. Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %file% wurde vollständig von %nick% empfangen (%ack% %size% Bytes), %ld Zeichen/s\n\n Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %file% wurde vollständig an %nick% gesandt (%ack% %size% Bytes), %ld Zeichen/s\n\n Copy ClientAgent Kopieren @@ -110,25 +107,23 @@ DCC send NamesView DCC Versand Query NamesView Gespräch (Query) User selection NamesView Benutzerauswahl Whois NamesView Whois -- = disabled NetPrefsServerView - = deaktiviert -* = primary NetPrefsServerView * = primär -+ = secondary (fallback) NetPrefsServerView + = sekundär (fallback) Add… NetPrefsServerView Hinzu… Edit… NetPrefsServerView Bearbeiten… -OK NetPrefsServerView OK Port NetPrefsServerView Port Remove NetPrefsServerView Entfernen -Secure? NetPrefsServerView Gesichert? -Select servers for %name%: NetPrefsServerView Server für %name% auswählen: Server NetPrefsServerView Server Status NetPrefsServerView Status Yes NetPrefsServerView Ja -Key: NetPrefsServerView like a legend of a map describing the used symbols Legende: +Secure NetPrefsServerView Gesichert +Disabled NetPrefsServerView Deaktiviert +Edit server NetPrefsServerView Server bearbeiten +Primary NetPrefsServerView Primär +Servers for %name% NetPrefsServerView Server für %name% +Secondary NetPrefsServerView Sekundär {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{mit Fallback auf einen weiteren.}other{mit Fallback auf # weitere.}} Add network NetworkPrefsView Netzwerk hinzufügen Add new… NetworkPrefsView Neu hinzufügen… Add nickname NetworkPrefsView Nickname hinzufügen -Add… NetworkPrefsView Hinzu… Auto-connect to this network NetworkPrefsView Automatisch mit diesem Netzwerk verbinden Automatically execute: NetworkPrefsView Automatisch ausführen: Change servers… NetworkPrefsView Server ändern… @@ -137,7 +132,6 @@ Defaults NetworkPrefsView Standardwerte Duplicate current… NetworkPrefsView Aktuelles duplizieren… Duplicate network NetworkPrefsView Netzwerk duplizieren Enable lag checking NetworkPrefsView Verzögerung prüfen -falling back to 9 others. NetworkPrefsView mit Rückgriff auf einen anderen. Ident: NetworkPrefsView Ident: Network details NetworkPrefsView Netzwerk Details Network name: NetworkPrefsView Netzwerkname: @@ -146,7 +140,6 @@ Nickname: NetworkPrefsView Nickname: Personal details NetworkPrefsView Persönliche Informationen Preferred nicks: NetworkPrefsView Bevorzugte Nicknamen: Real name: NetworkPrefsView Realer Name: -Remove NetworkPrefsView Entfernen Remove current NetworkPrefsView Aktuelles entfernen Use defaults NetworkPrefsView Standardeinstellungen verwenden NetworkPrefsView as in 'not available @@ -319,7 +312,6 @@ Font: PrefFont Schriftart: Input text PrefFont Eingabe Names list PrefFont Namensliste Server messages PrefFont Servermeldungen -Size: PrefFont Größe: Text PrefFont Text Timestamp PrefFont Zeitstempel URLs PrefFont URLs @@ -374,10 +366,10 @@ Done ServerEntryWindow Fertig Port: ServerEntryWindow Port: Primary ServerEntryWindow Primär Secondary ServerEntryWindow Sekundär -Secure port: ServerEntryWindow Sicherer Port: Server: ServerEntryWindow Server: State: ServerEntryWindow Status: Use password: ServerEntryWindow Passwort benutzen: +Secure port ServerEntryWindow Gesicherter Port Choose network SetupWindow Netzwerk wählen Connect SetupWindow Verbinden Network setup… SetupWindow Netzwerkeinrichtung… diff --git a/src/locales/en_GB.catkeys b/src/locales/en_GB.catkeys new file mode 100644 index 0000000..56cf11e --- /dev/null +++ b/src/locales/en_GB.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 English (British) application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Attempting to rejoin…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Attempting to rejoin %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Now talking in %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s said: %s +Lag: ChannelAgent Lag: +Modes: ChannelAgent Modes: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent Users: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copy +Cut ClientAgent Cut +Paste ClientAgent Paste +Select all ClientAgent Select all +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? +Cancel ClientAgentInputFilter Cancel +Single line ClientAgentInputFilter Single line +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow About Vision +Close this sub-window ClientWindow Close this sub-window +Collapse network ClientWindow Collapse network +Connect to… ClientWindow Connect to… +Copy ClientWindow Copy +Cut ClientWindow Cut +Down ClientWindow Down +Edit ClientWindow Edit +Expand network ClientWindow Expand network +Help ClientWindow Help +List channels… ClientWindow List channels… +Move network down ClientWindow Move network down +Move network up ClientWindow Move network up +Network window ClientWindow Network window +Open Terminal ClientWindow Open Terminal +Paste ClientWindow Paste +Preferences… ClientWindow Preferences… +Previous window ClientWindow Previous window +Quit ClientWindow Quit +Select all ClientWindow Select all +Server ClientWindow Server +Setup… ClientWindow Setup… +Smart down ClientWindow Smart down +Smart up ClientWindow Smart up +Up ClientWindow Up +Window ClientWindow Window +Notify list ClientWindowDock Notify list +Window list ClientWindowDock Window list +Color: ColorSelector Color: +Colors ColorSelector Colors +Acquiring DCC lock… DCCConnect Acquiring DCC lock… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Connecting to sender. +Doing listen call. DCCConnect Doing listen call. +Error writing data. DCCConnect Error writing data. +Established connection. DCCConnect Established connection. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Receiving \"%file%\" from %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Sending \"%file%\" to %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Unable to establish connection. +Waiting for acceptance DCCConnect Waiting for acceptance +Waiting for connection %ld. DCCConnect Waiting for connection %ld. +DCC transfers DCCFileWindow DCC transfers +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% wants to begin a DCC chat with you. +Accept DCCHandler Accept +Cancel DCCHandler Cancel +DCC request DCCHandler DCC request +Refuse DCCHandler Refuse +Replace DCCHandler Replace +Resume DCCHandler Resume +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? +Channel ListAgent Channel +Channels ListAgent Channels +Count: ListAgent Count: +Done ListAgent Done +Filter: ListAgent Filter: +Filter… ListAgent Filter… +Find ListAgent Find +Find next ListAgent Find next +Find: ListAgent Find: +Find… ListAgent Find… +List filter ListAgent List filter +Loading ListAgent Loading +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Topic +Users ListAgent Users +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Accepting connection on address %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Connected!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC chat terminated.\n +DCC send MessageAgent DCC send +Error binding socket.\n MessageAgent Error binding socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Error connecting socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Error creating socket.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Trying to connect to address %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s said: %s +Add to notify NamesView Add to notify +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC chat +DCC send NamesView DCC send +Query NamesView Query +User selection NamesView User selection +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Add… +Edit… NetPrefsServerView Edit… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Remove +Server NetPrefsServerView Server +Status NetPrefsServerView Status +Yes NetPrefsServerView Yes +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} +Add network NetworkPrefsView Add network +Add new… NetworkPrefsView Add new… +Add nickname NetworkPrefsView Add nickname +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Auto-connect to this network +Automatically execute: NetworkPrefsView Automatically execute: +Change servers… NetworkPrefsView Change servers… +Connects to server: NetworkPrefsView Connects to server: +Defaults NetworkPrefsView Defaults +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplicate current… +Duplicate network NetworkPrefsView Duplicate network +Enable lag checking NetworkPrefsView Enable lag checking +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView Network details +Network name: NetworkPrefsView Network name: +Networks NetworkPrefsView Networks +Nickname: NetworkPrefsView Nickname: +Personal details NetworkPrefsView Personal details +Preferred nicks: NetworkPrefsView Preferred nicks: +Real name: NetworkPrefsView Real name: +Remove current NetworkPrefsView Remove current +Use defaults NetworkPrefsView Use defaults + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Network setup +Servers NetworkWindow Servers +DCC chat NotifyList DCC chat +Query NotifyList Query +Remove NotifyList Remove +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Trying new nick %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: command failed +Bool has been set ParseCmd Bool has been set +Error setting bool ParseCmd Error setting bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: Invalid parameters +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resolved %lookup% to %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resolved %lookup% to %name% +Send ParseCmd Send +Sending a file to %nick% ParseCmd Sending a file to %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Unable to resolve %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Uptime: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision has been running for %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision Uptime: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% response]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Server Message Of The Day:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Successful reconnect\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is already in %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is not in %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Channel key already set in %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Channels: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No topic set in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Server: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Unknown channel mode: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Unknown MODE flag.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] You're not in %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] your current mode is: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * All your pre-selected nicknames are in use.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Please type /NICK to try another.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% has been invited to %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Channel lock for %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Channel mode for %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Topic set by %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Topic: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Users in %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (bad channel key)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (invite only)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (you're banned)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% created on %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% are offline +%people% are online ParseENums %people% are online +%people% is offline ParseENums %people% is offline +%people% is online ParseENums %people% is online +Idle: ParseENums Idle: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** User mode changed: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** You have been invited to %channel% by %nick%.\n +Add PrefAliases Add +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Name +Remove PrefAliases Remove +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Central European (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cyrillic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cyrillic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cyrillic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cyrillic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Encoding: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Greek (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japanese (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japanese (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japanese (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Korean (EUC) +Open new query on private message PrefApp Open new query on private message +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Require double CMD+Q/W to close +Show OS information in version reply PrefApp Show OS information in version reply +Strip mIRC colors PrefApp Strip mIRC colors +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Warn when multiline pasting +Western (ISO 8859-1) PrefApp Western (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Western (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Western (Windows) +Action PrefColor Action +Background PrefColor Background +CTCP reply PrefColor CTCP reply +CTCP request PrefColor CTCP request +Error PrefColor Error +Ignore PrefColor Ignore +Input background PrefColor Input background +Input text PrefColor Input text +Join PrefColor Join +Kick PrefColor Kick +mIRC aqua PrefColor mIRC aqua +mIRC black PrefColor mIRC black +mIRC brown PrefColor mIRC brown +mIRC dark blue PrefColor mIRC dark blue +mIRC green PrefColor mIRC green +mIRC grey PrefColor mIRC grey +mIRC light blue PrefColor mIRC light blue +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC orange +mIRC pink PrefColor mIRC pink +mIRC purple PrefColor mIRC purple +mIRC red PrefColor mIRC red +mIRC silver PrefColor mIRC silver +mIRC teal PrefColor mIRC teal +mIRC white PrefColor mIRC white +mIRC yellow PrefColor mIRC yellow +Names (helper) PrefColor Names (helper) +Names (normal) PrefColor Names (normal) +Names (OP) PrefColor Names (OP) +Names (voice) PrefColor Names (voice) +Names background PrefColor Names background +Names selection PrefColor Names selection +Nickname < > PrefColor Nickname < > +Nickname text PrefColor Nickname text +Notice PrefColor Notice +Notify list background PrefColor Notify list background +Notify list selection PrefColor Notify list selection +Notify offline PrefColor Notify offline +Notify online PrefColor Notify online +Quit PrefColor Quit +Revert PrefColor Revert +Selection PrefColor Selection +Server text PrefColor Server text +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Timestamp background +Timestamp text PrefColor Timestamp text +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor User nickname < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Window list activity +Window list background PrefColor Window list background +Window list event PrefColor Window list event +Window list nick alert PrefColor Window list nick alert +Window list normal PrefColor Window list normal +Window list selection PrefColor Window list selection +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatically accept incoming sends +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatically check for NAT IP +DCC block size: PrefDCC DCC block size: +DCC port range PrefDCC DCC port range +Default path: PrefDCC Default path: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont Channel list +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Input text +Names list PrefFont Names list +Server messages PrefFont Server messages +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Timestamp +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Window list +Aliases PrefGeneral Aliases +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Colours +Commands PrefGeneral Commands +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Fonts +Logging PrefGeneral Logging +Append timestamp to log filenames PrefLog Append timestamp to log filenames +Delete Log Files PrefLog Delete Log Files +Enable logging PrefLog Enable logging +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Log base path: +OK PrefLog Alright +Show timestamps in IRC window PrefLog Show timestamps in IRC window +The log path you have entered is invalid. PrefLog The log path you have entered is invalid. +Timestamp format: PrefLog Timestamp format: +Preferences PrefsWindow Preferences +Copy RunView Copy +Lookup (acronym finder) RunView Lookup (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Lookup (dictionary) +Lookup (Google) RunView Lookup (Google) +Select all RunView Select all +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connection open, waiting for reply from server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconnected from %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error getting local IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Established\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Handshaking\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Local IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Sending password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent CONNECTION PROBLEM +Disabled ServerAgent Disabled +Disconnected ServerAgent Disconnected +Lag: ServerAgent Lag: +Add server ServerEntryWindow Add server +Cancel ServerEntryWindow Cancel +Choose status ServerEntryWindow Choose status +Disabled ServerEntryWindow Disabled +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primary +Secondary ServerEntryWindow Secondary +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow State: +Use password: ServerEntryWindow Use password: +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choose network +Connect SetupWindow Connect +Network setup… SetupWindow Network setup… +Network: SetupWindow Network: +Preferences… SetupWindow Preferences… +Setup window SetupWindow Setup window +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper [nappy], plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialisation is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Close diff --git a/src/locales/es.catkeys b/src/locales/es.catkeys new file mode 100644 index 0000000..14fd272 --- /dev/null +++ b/src/locales/es.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Spanish application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Intentando reconectarse…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Intentando reconectarse a %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Ahora conversando en %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Ha sido expulsado de %channel% por %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s dijo: %s +Lag: ChannelAgent Lag: +Modes: ChannelAgent Modos: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent Usuarios: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Completada recepción de %file% desde %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Completado envío de %file% a %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copiar +Cut ClientAgent Cortar +Paste ClientAgent Pegar +Select all ClientAgent Seleccionar todo +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Finalizada recepción de %file% desde %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Finalizado envío de %file% a %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Como si no hubiera suficiente, usted va a agregar %ld líneas más de spam a Internet. ¿Cómo desea proceder acerca de esto? +Cancel ClientAgentInputFilter Cancelar +Single line ClientAgentInputFilter Una sola línea +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nSesión iniciada: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Sesión finalizada: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Sesión iniciada: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Acerca de Vision +Close this sub-window ClientWindow Cerrar esta sub-ventana +Collapse network ClientWindow Contraer red +Connect to… ClientWindow Conectar a… +Copy ClientWindow Copiar +Cut ClientWindow Cortar +Down ClientWindow Abajo +Edit ClientWindow Editar +Expand network ClientWindow Expandir red +Help ClientWindow Ayuda +List channels… ClientWindow Listar canales… +Move network down ClientWindow Mover red hacia abajo +Move network up ClientWindow Mover red hacia arriba +Network window ClientWindow Ventana de red +Open Terminal ClientWindow Abrir Terminal +Paste ClientWindow Pegar +Preferences… ClientWindow Preferencias… +Previous window ClientWindow Ventana anterior +Quit ClientWindow Salir +Select all ClientWindow Seleccionar todo +Server ClientWindow Servidor +Setup… ClientWindow Configuración… +Smart down ClientWindow Inteligente abajo +Smart up ClientWindow Inteligente arriba +Up ClientWindow Arriba +Window ClientWindow Ventana +Notify list ClientWindowDock Lista de notificación +Window list ClientWindowDock Lista de ventana +Color: ColorSelector Color: +Colors ColorSelector Colores +Acquiring DCC lock… DCCConnect Adquiriendo DCC lock… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Conectándose al remitente. +Doing listen call. DCCConnect Realizando llamada de escucha. +Error writing data. DCCConnect Error al escribir datos. +Established connection. DCCConnect Conexión establecida. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Recibiendo \"%file%\" desde %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Enviando \"%file%\" a %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect No fue posible establecer la conexión. +Waiting for acceptance DCCConnect Esperando aceptación +Waiting for connection %ld. DCCConnect Esperando conexión %ld. +DCC transfers DCCFileWindow transferencias DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% desea establecer un chat DCC con usted. +Accept DCCHandler Aceptar +Cancel DCCHandler Cancelar +DCC request DCCHandler Solicitud DCC +Refuse DCCHandler Rechazar +Replace DCCHandler Reemplazar +Resume DCCHandler Continuar +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler El archivo \"%file%\" ya existe en la carpeta indicada. ¿Desea continuar con la transferencia? +Channel ListAgent Canal +Channels ListAgent Canales +Count: ListAgent Cantidad: +Done ListAgent Hecho +Filter: ListAgent Filtro: +Filter… ListAgent Filtrar… +Find ListAgent Buscar +Find next ListAgent Buscar siguiente +Find: ListAgent Buscar: +Find… ListAgent Buscar… +List filter ListAgent Lista de filtro +Loading ListAgent Cargando +Status: ListAgent Estado: +Topic ListAgent Tema +Users ListAgent Usuarios +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Aceptando conexión en dirección %s, puerto %ld\n +Connected!\n MessageAgent Conectado!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent Chat DCC finalizado.\n +DCC send MessageAgent Envío DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Error uniendo socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Error conectando socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Error creando socket.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Intentando conectarse a la dirección %adress%, puerto %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s dijo: %s +Add to notify NamesView Agregar a la lista de notificación +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Chat DCC +DCC send NamesView Envío DCC +Query NamesView Consulta +User selection NamesView Seleccionado por el usuario +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Agregar… +Edit… NetPrefsServerView Editar… +Port NetPrefsServerView Puerto +Remove NetPrefsServerView Quitar +Server NetPrefsServerView Servidor +Status NetPrefsServerView Estado +Yes NetPrefsServerView Si +Secure NetPrefsServerView Seguro +Disabled NetPrefsServerView Deshabilitado +Edit server NetPrefsServerView Editar servidor +Primary NetPrefsServerView Primario +Servers for %name% NetPrefsServerView Servidores para %name% +Secondary NetPrefsServerView Secundario +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{con un respaldo a otro alternativo.}other{con un respaldo a otros # alternativos.}} +Add network NetworkPrefsView Agregar red +Add new… NetworkPrefsView Agregar nueva… +Add nickname NetworkPrefsView Agregar apodo +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Auto-conectar a esta red +Automatically execute: NetworkPrefsView Ejecutar automáticamente: +Change servers… NetworkPrefsView Cambiar servidores… +Connects to server: NetworkPrefsView Conectar a servidor: +Defaults NetworkPrefsView Predeterminado +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplicar actual… +Duplicate network NetworkPrefsView Duplicar red +Enable lag checking NetworkPrefsView Activar control de lag +Ident: NetworkPrefsView Identidad: +Network details NetworkPrefsView Detalle de red +Network name: NetworkPrefsView Nombre de red: +Networks NetworkPrefsView Redes +Nickname: NetworkPrefsView Apodo: +Personal details NetworkPrefsView Detalles personales +Preferred nicks: NetworkPrefsView Apodos preferidos: +Real name: NetworkPrefsView Nombre real: +Remove current NetworkPrefsView Quitar actual +Use defaults NetworkPrefsView Usar valores por defecto + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Configuración de red +Servers NetworkWindow Servidores +DCC chat NotifyList Chat DCC +Query NotifyList Consulta +Remove NotifyList Quitar +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Intentando nuevo apodo %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: comando fallido +Bool has been set ParseCmd Bool ha sido establecido +Error setting bool ParseCmd Error estableciendo bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: Parámetros inválidos +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resuelto %lookup% a %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resuelto %lookup% a %name% +Send ParseCmd Enviar +Sending a file to %nick% ParseCmd Enviando un archivo a %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd No se pudo resolver %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Tiempo en línea: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision ha estado en ejecución por %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision - Tiempo en línea: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% respuesta]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING respuesta]: # segundo\n}other{[%nick% PING respuesta]: # segundos\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Mensaje del Día del Servidor:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Reconexión exitosa\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [fue] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% ya se encuentra en %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% no se encuentra en %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Clave de canal ya establecida en %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Canales: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Apodo/Canal %nick% se encuentra en uso o no está disponible.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No hay tópico establecido en %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Servidor: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Modo de canal desconocido: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Unknown MODE flag.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] Usted no está en %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] su modo actual es: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Todos sus apodos pre-seleccionados están en uso.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Apodo \"%nick%\" en uso o no disponible... intentando \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Por favor ingrese /NICK para intentar otro.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% ha sido invitado a %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Bloqueo de canal para %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Modo de canal para %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Tópico establecido por %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Tópico: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Usuarios en %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (clave de canal incorrecta)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (sólo invitados)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (usted fue baneado)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% creado en %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% está desconectado +%people% are online ParseENums %people% está desconectado +%people% is offline ParseENums %people% está desconectado +%people% is online ParseENums %people% está conectado +Idle: ParseENums Inactivo: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Máscara de anfitrión añadida a la lista de SILENCIADOS: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Máscara de anfitrión eliminada de la lista de SILENCIADOS: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Modo de usuario modificado: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Usted fue invitado a %channel% por %nick%.\n +Add PrefAliases Agregar +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Nombre +Remove PrefAliases Quitar +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Báltico (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Centro Europeo (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cirílico (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cirílico (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cirílico (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cirílico (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Codificación: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Griego (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japonés (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japonés (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japonés (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Coreano (EUC) +Open new query on private message PrefApp Abrir nueva consulta en mensaje privado +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Requerir doble CMD+Q/W para cerrar +Show OS information in version reply PrefApp Mostrar información del sistema operativo en la respuesta de la versión +Strip mIRC colors PrefApp Eliminar colores mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Avisar cuando se peguen múltiples líneas +Western (ISO 8859-1) PrefApp Occidental (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Occidental (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Occidental (Windows) +Action PrefColor Acción +Background PrefColor Fondo +CTCP reply PrefColor respuesta CTCP +CTCP request PrefColor solicitud CTCP +Error PrefColor Error +Ignore PrefColor Ignorar +Input background PrefColor Fondo del cuadro de texto de mensaje +Input text PrefColor Texto de entrada +Join PrefColor Unirse +Kick PrefColor Expulsar +mIRC aqua PrefColor mIRC agua +mIRC black PrefColor mIRC negro +mIRC brown PrefColor mIRC marrón +mIRC dark blue PrefColor mIRC azul oscuro +mIRC green PrefColor mIRC verde +mIRC grey PrefColor mIRC gris +mIRC light blue PrefColor mIRC azul claro +mIRC lime PrefColor mIRC limo +mIRC orange PrefColor mIRC naranja +mIRC pink PrefColor mIRC rosa +mIRC purple PrefColor mIRC morado +mIRC red PrefColor mIRC rojo +mIRC silver PrefColor mIRC plateado +mIRC teal PrefColor mIRC turquesa +mIRC white PrefColor mIRC blanco +mIRC yellow PrefColor mIRC amarillo +Names (helper) PrefColor Nombres (helper) +Names (normal) PrefColor Nombres (normal) +Names (OP) PrefColor Nombres (OP) +Names (voice) PrefColor Nombres (voice) +Names background PrefColor Nombres - fondo +Names selection PrefColor Nombres - selección +Nickname < > PrefColor Apodo < > +Nickname text PrefColor Apodo - texto +Notice PrefColor Aviso +Notify list background PrefColor Fondo del panel de notificaciones +Notify list selection PrefColor Selección de la lista de notificaciones +Notify offline PrefColor Notificación desconectado +Notify online PrefColor Notificación conectado +Quit PrefColor Salir +Revert PrefColor Revertir +Selection PrefColor Selección +Server text PrefColor Texto del servidor +Text PrefColor Texto +Timestamp background PrefColor Timestamp fondo +Timestamp text PrefColor Timestamp texto +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Apodo usuario < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Actividad de la lista de ventanas +Window list background PrefColor Fondo del panel de ventanas +Window list event PrefColor Evento de la lista de ventanas +Window list nick alert PrefColor Alerta de apodo de la lista de ventanas +Window list normal PrefColor Lista de ventanas normal +Window list selection PrefColor Selección de la lista de ventanas +Away: PrefCommand Ausente: +Back: PrefCommand Regresar: +Ignore: PrefCommand Ignorar: +Kick: PrefCommand Echar: +Quit: PrefCommand Salir: +Unignore: PrefCommand Dejar de ignorar: +Uptime: PrefCommand Tiempo activo: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Aceptar automáticamente envíos entrantes +Automatically check for NAT IP PrefDCC Comprobar automáticamente la IP de NAT +DCC block size: PrefDCC Tamaño de bloque DCC: +DCC port range PrefDCC Intervalo de puertos DCC +Default path: PrefDCC Ruta predeterminada: +Max: PrefDCC Máximo: +Min: PrefDCC Mínimo: +Join: PrefEvent Unirse: +Kick: PrefEvent Echar: +Nick: PrefEvent Apodo: +Notify off: PrefEvent Notificación de desconexión: +Notify on: PrefEvent Notificación de conexión: +Part: PrefEvent Abandono de canal: +Quit: PrefEvent Salir: +Server notice: PrefEvent Aviso de servidor: +Topic: PrefEvent Tema: +User notice: PrefEvent Aviso de usuario: +Channel list PrefFont Lista de canales +Element: PrefFont Elemento: +Font: PrefFont Fuente: +Input text PrefFont Texto ingresado +Names list PrefFont Lista de nombres +Server messages PrefFont Mensajes del servidor +Text PrefFont Texto +Timestamp PrefFont Marca de tiempo +URLs PrefFont Enlaces URL +Window list PrefFont Lista de ventanas +Aliases PrefGeneral Nombres alternativos +Application PrefGeneral Aplicación +Colors PrefGeneral Colores +Commands PrefGeneral Comandos +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Eventos +Fonts PrefGeneral Fuentes +Logging PrefGeneral Registro +Append timestamp to log filenames PrefLog Insertar marcas de tiempo a los archivos de registro +Delete Log Files PrefLog Borrar archivos de registro +Enable logging PrefLog Activar registro +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Ruta base de los registros: +OK PrefLog Aceptar +Show timestamps in IRC window PrefLog Mostrar marcas de tiempo en la ventana de IRC +The log path you have entered is invalid. PrefLog La ruta de registros que usted ha ingresado no es válida. +Timestamp format: PrefLog Formato de la marca de tiempo: +Preferences PrefsWindow Preferencias +Copy RunView Copiar +Lookup (acronym finder) RunView Buscar (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Buscar (diccionario) +Lookup (Google) RunView Buscar (Google) +Select all RunView Seleccionar todo +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Recortes +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Parece que usted está detrás de una puerta de enlace. Vision consultará el servidor de IRC una vez que se establezca exitosamente la conexión para su puerta de enlace. Esta será la que será usada para la comunicación DCC.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Intentando establecer una conexión a %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Intentando conectarse (intento %ld de %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Conexión abierta, esperando por la respuesta del servidor\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] No se pudo crear la conexión a la dirección y puerto. Asegúrese de que su conexión a internet esté funcionando.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] No se pudo establecer una conexión con el servidor. Disculpe.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Desconectado de %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error intentando obtener IP local\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Establecida\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Estableciendo comunicación\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] IP local: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Se ha alcanzado el límite de reintentos; abandonando. Ejecute /reconnect si desea intentarlo de nuevo.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Enviando contraseña\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Esperando un segundo antes de realizar el siguiente intento}other{[@] Esperando # segundos antes de realizar el siguiente intento}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent PROBLEMA DE CONEXIÓN +Disabled ServerAgent Deshabilitado +Disconnected ServerAgent Desconectado +Lag: ServerAgent Latencia: +Add server ServerEntryWindow Añadir servidor +Cancel ServerEntryWindow Cancelar +Choose status ServerEntryWindow Elegir estado +Disabled ServerEntryWindow Deshabilitado +Done ServerEntryWindow Hecho +Port: ServerEntryWindow Puerto: +Primary ServerEntryWindow Primario +Secondary ServerEntryWindow Secundario +Server: ServerEntryWindow Servidor: +State: ServerEntryWindow Estado: +Use password: ServerEntryWindow Usar contraseña: +Secure port ServerEntryWindow Puerto seguro +Choose network SetupWindow Elegir red +Connect SetupWindow Conectar +Network setup… SetupWindow Configuración de red… +Network: SetupWindow Red: +Preferences… SetupWindow Preferencias… +Setup window SetupWindow Ventana de configuración +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"Un ser humano debe ser capaz de cambiar pañales, planear invasiones, carnear cerdos, navegar barcos, diseñar edificios, escribir sonetos, contabilizar saldos, levantar paredes, tratar fracturas, dar consuelo a moribundos, recibir órdenes, dar órdenes, cooperar, actuar solo, resolver ecuaciones, analizar nuevos problemas, palear estiércol, programar computadoras, cocinar bien, luchar eficientemente, morir con gallardía. La especialización es para los insectos.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision Un cliente IRC nativo de Haiku que posee muchas características y es rápido, liviano y estable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Entregado a usted en parte gracias a las contribuciones de:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Equipo de soporte:\nAsistente de Wade Majors: Patches\nSupervisor de música: Baron Arnold\nAsistente de Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nCoordinador de dobles de riesgo: Gilligan\nConsejeros: regurg and helix\n\n\nNingún animal fue lastimado durante la producción de este cliente de IRC.\nBanda de sonido disponible en Catastrophe Records. +Close WindowList Cerrar diff --git a/src/locales/fr.catkeys b/src/locales/fr.catkeys new file mode 100644 index 0000000..2d0f6c1 --- /dev/null +++ b/src/locales/fr.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 French application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Tentative de reconnexion…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Tentative de reconnexion à %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Prêt pour discuter dans %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Vous avez été banni de %channel% par %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s a dit: %s +Lag: ChannelAgent Décalage: +Modes: ChannelAgent Modes: +Ops: ChannelAgent Modérateurs: +Users: ChannelAgent Utilisateurs: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Réception terminée de %file% envoyé par %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Envoi terminé de %file% à %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copier +Cut ClientAgent Couper +Paste ClientAgent Coller +Select all ClientAgent Tout sélectionner +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Réception annulée de %file% envoyé par %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Envoi annulé de %file% à %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Comme s'il en manquait, vous êtes sur le point d'ajouter %ld lignes inutiles sur internet. Que souhaitez-vous vraiment coller ? +Cancel ClientAgentInputFilter Rien +Single line ClientAgentInputFilter Juste une ligne +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Polluer ! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nSession démarrée : %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Session fermée : %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Session démarrée : %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow A propos de Vision +Close this sub-window ClientWindow Fermer cette page +Collapse network ClientWindow Replier le réseau +Connect to… ClientWindow Se connecter à… +Copy ClientWindow Copier +Cut ClientWindow Couper +Down ClientWindow Bas +Edit ClientWindow Édition +Expand network ClientWindow Étendre le réseau +Help ClientWindow Aide +List channels… ClientWindow Liste des canaux… +Move network down ClientWindow Déplacer le réseau vers le bas +Move network up ClientWindow Déplacer le réseau vers le haut +Network window ClientWindow Fenêtre des réseaux +Open Terminal ClientWindow Ouvrir Terminal +Paste ClientWindow Coller +Preferences… ClientWindow Préférences… +Previous window ClientWindow Page précédente +Quit ClientWindow Quitter +Select all ClientWindow Tout sélectionner +Server ClientWindow Serveur +Setup… ClientWindow Configurer… +Smart down ClientWindow Vers le bas intelligent +Smart up ClientWindow Vers le haut intelligent +Up ClientWindow Vers le haut +Window ClientWindow Fenêtre +Notify list ClientWindowDock Liste des notifications +Window list ClientWindowDock Liste des pages +Color: ColorSelector Couleur : +Colors ColorSelector Couleurs +Acquiring DCC lock… DCCConnect Acquisition d'un verrou DCC… +bps: DCCConnect Débit: +Connecting to sender. DCCConnect Connexion à l'expéditeur. +Doing listen call. DCCConnect Prêt à recevoir des appels. +Error writing data. DCCConnect Erreur lors de l'écriture des données. +Established connection. DCCConnect Connexion réussie. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Réception de \"%file%\" envoyé par %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Envoi de \"%file%\" à %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect La connexion a échoué. +Waiting for acceptance DCCConnect En attente de l'acceptation +Waiting for connection %ld. DCCConnect En attente de la connexion %ld. +DCC transfers DCCFileWindow Échanges DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% souhaite démarrer une discussion DCC chat avec vous. +Accept DCCHandler Accepter +Cancel DCCHandler Annuler +DCC request DCCHandler Demande DCC +Refuse DCCHandler Refuser +Replace DCCHandler Remplacer +Resume DCCHandler Reprendre +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Le fichier \"%file%\" existe déjà dans ce répertoire. Voulez-vous poursuivre le transfert ? +Channel ListAgent Canal +Channels ListAgent Canaux +Count: ListAgent Nombre : +Done ListAgent Terminé +Filter: ListAgent Filtrer : +Filter… ListAgent Filtrer… +Find ListAgent Rechercher +Find next ListAgent Rechercher le suivant +Find: ListAgent Rechercher : +Find… ListAgent Rechercher… +List filter ListAgent Liste des filtres +Loading ListAgent Chargement +Status: ListAgent Status : +Topic ListAgent Sujet +Users ListAgent Utilisateurs +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Accepte les connexions à l'adresse %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Connecté !\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent Discussion DCC terminée.\n +DCC send MessageAgent Envoie DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Erreur "binding socket".\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Erreur "connecting socket".\n +Error creating socket.\n MessageAgent Erreur "creating socket".\n +Lag: MessageAgent Décalage : +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Tentative de connexion à l'adresse %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Qui est-ce ? (Whois) +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s a dit : %s +Add to notify NamesView Ajouter aux notifications +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Discussion DCC +DCC send NamesView Envoie DCC +Query NamesView Interroger +User selection NamesView Sélection des utilisateurs +Whois NamesView Qui est-ce ? (Whois) +Add… NetPrefsServerView Ajouter… +Edit… NetPrefsServerView Modifier… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Supprimer +Server NetPrefsServerView Serveur +Status NetPrefsServerView Statut +Yes NetPrefsServerView Oui +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{avec un secours vers un autre.}other{avec un secours vers # autres.}} +Add network NetworkPrefsView Ajouter un réseau +Add new… NetworkPrefsView Créer… +Add nickname NetworkPrefsView Ajouter un surnom +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Se connecter automatiquement à ce réseau +Automatically execute: NetworkPrefsView Lancer automatiquement : +Change servers… NetworkPrefsView Modifier les serveurs… +Connects to server: NetworkPrefsView Se connecter au serveur : +Defaults NetworkPrefsView Configuration par défaut +Duplicate current… NetworkPrefsView Dupliquer ce réseau… +Duplicate network NetworkPrefsView Dupliquer le réseau +Enable lag checking NetworkPrefsView Activer la vérification du décalage +Ident: NetworkPrefsView Identifiant: +Network details NetworkPrefsView Détails du réseau +Network name: NetworkPrefsView Nom du réseau : +Networks NetworkPrefsView Réseaux +Nickname: NetworkPrefsView Surnom : +Personal details NetworkPrefsView Informations personnelles +Preferred nicks: NetworkPrefsView Surnoms préférés : +Real name: NetworkPrefsView Vrai nom : +Remove current NetworkPrefsView Supprimer ce réseau +Use defaults NetworkPrefsView Utiliser les valeurs par défaut + NetworkPrefsView as in 'not available Non disponible +Network setup NetworkWindow Configuration des réseaux +Servers NetworkWindow Serveurs +DCC chat NotifyList Discussion DCC +Query NotifyList Demande +Remove NotifyList Supprimer +Whois NotifyList Qui est-ce ? (Whois) +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Essai du nouveau surnom %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: la commande a échoué +Bool has been set ParseCmd Affectation du booléen réussie +Error setting bool ParseCmd Erreur lors de l'affectation du booléen +Error: Invalid parameters ParseCmd Erreur : Paramètres invalides +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Résolution de %lookup% en %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Résolution de %lookup% en %name% +Send ParseCmd Envoyer +Sending a file to %nick% ParseCmd Envoyer un fichier à %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Impossible de résoudre %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Durée d'activité : %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision est démarré depuis %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Temps d'activité de Vision : %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [Réponse de %nick% %command%]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% réaction au PING ]: # seconde\n}other{[%nick% réaction au PING ]: # secondes\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Message du jour du serveur :\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Reconnexion réussie\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [était] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% est déjà dans %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% n'est pas dans %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Clé du canal déjà définie dans %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Canaux: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Surnom/canal %nick% est déjà utilisé ou non disponible.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] Aucun sujet défini sur %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Serveur : %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Mode de canal inconnu: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Valeur MODE inconnue.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] Vous n'êtes pas dans %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] Votre mode courant est : %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Tous vos surnoms sont déjà utilisés.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Surnom \"%nick%\" déjà utilisé ou non disponible... Essai de \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Veuillez taper /NICK pour en essayer un autre.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% vous a invité dans %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Verrou pour le canal %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Mode du canal %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Sujet défini par %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Sujet: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Utilisateurs dans %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (mauvaise clé de canal)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (sur invitation)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (vous êtes banni)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% créé à %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% sont hors ligne +%people% are online ParseENums %people% sont en ligne +%people% is offline ParseENums %people% est hors ligne +%people% is online ParseENums %people% est en ligne +Idle: ParseENums Inactif : +Sign-on: ParseENums Connexion : +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Masque d'hôte ajouté à la liste SILENCE : %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Masque d'hôte retiré de la liste SILENCE : %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Le mode de l'utilisateur a changé : %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Vous avez été invité dans %channel% par %nick%.\n +Add PrefAliases Ajouter +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Nom +Remove PrefAliases Supprimer +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltique (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Europe centrale (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp cyrillique (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp cyrillique (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp cyrillique (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp cyrillique (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Encodage : +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Grecque (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japonais (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japonais (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japonais (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Coréen (EUC) +Open new query on private message PrefApp Ouvrir une nouvelle demande en cas de message privé +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Double CMD+Q/W requis pour fermer +Show OS information in version reply PrefApp Afficher les informations du système dans la réponse de la version +Strip mIRC colors PrefApp Ignorer les couleurs mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Avertir en cas de collage multi-lignes +Western (ISO 8859-1) PrefApp Latin (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Latin (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Latin (Windows) +Action PrefColor Action +Background PrefColor Arrière-plan +CTCP reply PrefColor Réponse CTCP +CTCP request PrefColor Demande CTCP +Error PrefColor Erreur +Ignore PrefColor Ignorer +Input background PrefColor Arrière-plan des saisies +Input text PrefColor Texte des saisies +Join PrefColor Joindre +Kick PrefColor Bannir +mIRC aqua PrefColor Cyan mIRC +mIRC black PrefColor Noir mIRC +mIRC brown PrefColor Marron mIRC +mIRC dark blue PrefColor Bleu foncé mIRC +mIRC green PrefColor Vert mIRC +mIRC grey PrefColor Gris mIRC +mIRC light blue PrefColor Bleu clair mIRC +mIRC lime PrefColor Vert clair mIRC +mIRC orange PrefColor Orange mIRC +mIRC pink PrefColor Rose mIRC +mIRC purple PrefColor Violet mIRC +mIRC red PrefColor Rouge mIRC +mIRC silver PrefColor Argent mIRC +mIRC teal PrefColor Bleu canard mIRC +mIRC white PrefColor Blanc mIRC +mIRC yellow PrefColor Jaune mIRC +Names (helper) PrefColor Noms (aide) +Names (normal) PrefColor Noms (normal) +Names (OP) PrefColor Noms (Modérateurs) +Names (voice) PrefColor Noms (voix) +Names background PrefColor Arrière-plan des noms +Names selection PrefColor Noms sélectionnés +Nickname < > PrefColor Surnom < > +Nickname text PrefColor Texte des surnoms +Notice PrefColor Remarque +Notify list background PrefColor Arrière-plan de la liste des notifications +Notify list selection PrefColor Sélection dans la liste des notifications +Notify offline PrefColor Notification hors ligne +Notify online PrefColor Notification en ligne +Quit PrefColor Quitter +Revert PrefColor Annuler +Selection PrefColor Sélection +Server text PrefColor Texte du serveur +Text PrefColor Texte +Timestamp background PrefColor Arrière-plan de l'horodatage +Timestamp text PrefColor Horodatage +URL PrefColor Adresse +User nickname < > PrefColor Surnom de l'utilisateur < > +Wallops PrefColor Frappes +Whois PrefColor Qui est-ce ? (Whois) +Window list activity PrefColor Activité de la liste des pages +Window list background PrefColor Arrière-plan de la liste des pages +Window list event PrefColor Événements de la liste des pages +Window list nick alert PrefColor Alerte surnom de la liste des pages +Window list normal PrefColor Liste des pages normale +Window list selection PrefColor Sélection dans la liste des pages +Away: PrefCommand Parti : +Back: PrefCommand Revenu : +Ignore: PrefCommand Ignore : +Kick: PrefCommand Banni : +Quit: PrefCommand Sortie : +Unignore: PrefCommand Concerné : +Uptime: PrefCommand Temps d'activité : +Automatically accept incoming sends PrefDCC Accepter automatiquement les appels entrants +Automatically check for NAT IP PrefDCC Vérifier automatiquement les réseaux NAT IP +DCC block size: PrefDCC Taille de block DCC : +DCC port range PrefDCC Étendu des ports DCC +Default path: PrefDCC Chemin par défaut : +Max: PrefDCC Maximum : +Min: PrefDCC Minimum : +Join: PrefEvent Rejoint : +Kick: PrefEvent Banni : +Nick: PrefEvent Nommé : +Notify off: PrefEvent Notification de départ : +Notify on: PrefEvent Notification d'arrivée : +Part: PrefEvent Quitté : +Quit: PrefEvent Départ : +Server notice: PrefEvent Notification du serveur : +Topic: PrefEvent Sujet : +User notice: PrefEvent Notification de l'utilisateur : +Channel list PrefFont Liste des canaux +Element: PrefFont Élément : +Font: PrefFont Police : +Input text PrefFont Texte en entrée +Names list PrefFont Liste des noms +Server messages PrefFont Messages du serveur +Text PrefFont Texte +Timestamp PrefFont Horodatage +URLs PrefFont Adresses +Window list PrefFont Liste des pages +Aliases PrefGeneral Alias +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Couleurs +Commands PrefGeneral Commandes +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Événements +Fonts PrefGeneral Polices +Logging PrefGeneral Connexion +Append timestamp to log filenames PrefLog Ajouter un horodatage dans les noms de fichier des journaux +Delete Log Files PrefLog Supprimer les journaux +Enable logging PrefLog Activer la journalisation +Error PrefLog Erreur +Log base path: PrefLog Chemin des journaux : +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Afficher l'horodatage dans les pages IRC +The log path you have entered is invalid. PrefLog Le chemin des journaux est incorrect. +Timestamp format: PrefLog Format de l'horodatage : +Preferences PrefsWindow Préferences +Copy RunView Copier +Lookup (acronym finder) RunView Recherche (acronymes) +Lookup (dictionary) RunView Recherche (dictionnaire) +Lookup (Google) RunView Recherche (Google) +Select all RunView Tout sélectionner +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Césure +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Il semble que vous soyez derrière une passerelle internet. Vision va interroger le serveur IRC en cas de connexion réussie vers l'adresse de votre passerelle. Elle sera utilisée pour les communications DCC.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Tentative de connexion à %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Tentative de reconnexion (tentative %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connexion ouverte, attente de la réponse du serveur\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Impossible de se connecter à l'adresse et au port. Vérifier votre connexion internet.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Impossible de se connecter au serveur. Désolé.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Déconnecté de %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Erreur de récupération de l'adresse IP locale\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Connecté\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Négociation\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Adresse IP locale : %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Nombre limite de tentatives dépassé. Abandon. Tapez /reconnect pour un nouvel essai.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Envoi du mot de passe\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Attente d'une seconde avant la prochaine tentative}other{[@] Attente de # secondes avant la prochaine tentative}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent PROBLÈME DE CONNEXION +Disabled ServerAgent Désactivé +Disconnected ServerAgent Déconnecté +Lag: ServerAgent Décalage : +Add server ServerEntryWindow Ajouter un serveur +Cancel ServerEntryWindow Annuler +Choose status ServerEntryWindow Sélectionner un statut +Disabled ServerEntryWindow Désactivé +Done ServerEntryWindow Terminé +Port: ServerEntryWindow Port : +Primary ServerEntryWindow Principal +Secondary ServerEntryWindow Secondaire +Server: ServerEntryWindow Serveur : +State: ServerEntryWindow État : +Use password: ServerEntryWindow Utiliser un mot de passe : +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choisir un réseau +Connect SetupWindow Connecté +Network setup… SetupWindow Configuration du réseau... +Network: SetupWindow Réseau : +Preferences… SetupWindow Préférences… +Setup window SetupWindow Fenêtre de configuration +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision Un client IRC pour Haiku riche en fonctionnalités, rapide, léger et stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Mis à votre disposition grâce notamment aux contributions de :\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Fermer diff --git a/src/locales/fur.catkeys b/src/locales/fur.catkeys new file mode 100644 index 0000000..0717ed8 --- /dev/null +++ b/src/locales/fur.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Friulian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Si cîr di tornâ a jentrâ…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Si cîr di tornâ a jentrâ tal canâl %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Si sta cumò cjacarant tal canâl %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Tu sês stât parât fûr di %channel% di %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s al à dite: %s +Lag: ChannelAgent Ritart: +Modes: ChannelAgent Mûts: +Ops: ChannelAgent Operadôrs: +Users: ChannelAgent Utents: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Ricezion completade di %file% di %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Trasmission completade di %file% a %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copie +Cut ClientAgent Taie +Paste ClientAgent Tache +Select all ClientAgent Selezione dut +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Ricezion terminade di %file% di %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Trasmission terminade di %file% a %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Come se no 'ndi fos avonde, tu stâs par zontâ %ld riis in plui di span a internet. Ce mût vûstu compuartâti in merit? +Cancel ClientAgentInputFilter Anule +Single line ClientAgentInputFilter Rie singule +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nInizi session: %a %d di %b dal %Y aes %H:%M\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Sieradure session: %a %d di %b dal %Y aes %H:%M\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Inizi session: %a %d di %b dal %Y aes %H:%M\n +About Vision ClientWindow Informazions su Vision +Close this sub-window ClientWindow Siere chest sot-barcon +Collapse network ClientWindow Compate visuâl rêt +Connect to… ClientWindow Conet a… +Copy ClientWindow Copie +Cut ClientWindow Taie +Down ClientWindow Jù +Edit ClientWindow Modifiche +Expand network ClientWindow Pant visuâl rêt +Help ClientWindow Jutori +List channels… ClientWindow Liste i canâi… +Move network down ClientWindow Sposte rêt in jù +Move network up ClientWindow Sposte rêt in sù +Network window ClientWindow Barcon rêt +Open Terminal ClientWindow Vierç Terminâl +Paste ClientWindow Tache +Preferences… ClientWindow Preferencis… +Previous window ClientWindow Barcon precedent +Quit ClientWindow Jes +Select all ClientWindow Selezione dut +Server ClientWindow Servidôr +Setup… ClientWindow Impostazions… +Smart down ClientWindow Jù inteligjent +Smart up ClientWindow Sù inteligjent +Up ClientWindow Sù +Window ClientWindow Barcon +Notify list ClientWindowDock Liste des notifichis +Window list ClientWindowDock Liste dai barcons +Color: ColorSelector Colôr: +Colors ColorSelector Colôrs +Acquiring DCC lock… DCCConnect Acuisizion dal DCC lock… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Daûr a conetisi al mitent. +Doing listen call. DCCConnect Daûr a realizâ la clamade di scolte. +Error writing data. DCCConnect Erôr tal scrivi i dâts. +Established connection. DCCConnect Conession stabilide. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Daûr a ricevi \"%file%\" di %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Daûr a inviâ \"%file%\" a %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Impussibil stabilî une conession. +Waiting for acceptance DCCConnect In spiete che il destinatari al aceti +Waiting for connection %ld. DCCConnect In spiete de conession %ld. +DCC transfers DCCFileWindow Trasferiments DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% al desidere scomençâ une chat DCC cun te. +Accept DCCHandler Acete +Cancel DCCHandler Anule +DCC request DCCHandler Richieste DCC +Refuse DCCHandler Refude +Replace DCCHandler Sostituìs +Resume DCCHandler Ripie +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Il file \"%file%\" al esist za inte cartele specificade. Continuâ il trasferiment? +Channel ListAgent Canâl +Channels ListAgent Canâi +Count: ListAgent Conte: +Done ListAgent Fat +Filter: ListAgent Filtri: +Filter… ListAgent Filtri… +Find ListAgent Cjate +Find next ListAgent Cjate prossim +Find: ListAgent Cjate: +Find… ListAgent Cjate… +List filter ListAgent Liste filtri +Loading ListAgent Daûr a cjariâ +Status: ListAgent Stât: +Topic ListAgent Argoment +Users ListAgent Utents +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Daûr a acetâ la conession te direzion %s, puarte %ld\n +Connected!\n MessageAgent Conetût!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent Chat DCC terminade.\n +DCC send MessageAgent Spedizion DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Erôr tal vincolâ il socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Erôr tal conetisi al socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Erôr tal creâ il socket.\n +Lag: MessageAgent Ritart: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Si cîr di conetisi ae direzion %adress%, puarte %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s al/e à dit: %s +Add to notify NamesView Zonte aes notifichis +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Chat DCC +DCC send NamesView Spedizion DCC +Query NamesView Interogazion +User selection NamesView Selezion utent +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Zonte… +Edit… NetPrefsServerView Modifiche… +Port NetPrefsServerView Puarte +Remove NetPrefsServerView Gjave +Server NetPrefsServerView Servidôr +Status NetPrefsServerView Stât +Yes NetPrefsServerView Sì +Secure NetPrefsServerView Sigûr +Disabled NetPrefsServerView Disabilitât +Edit server NetPrefsServerView Modifiche servidôr +Primary NetPrefsServerView Primari +Servers for %name% NetPrefsServerView Servidôrs par %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondari +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{cuntun repeç a un altri.}other{cuntun repeç a # altris.}} +Add network NetworkPrefsView Zonte rêt +Add new… NetworkPrefsView Zonte gnove… +Add nickname NetworkPrefsView Zonte sorenon +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Auto-conet a cheste rêt +Automatically execute: NetworkPrefsView Eseguìs in automatic: +Change servers… NetworkPrefsView Cambie servidôrs… +Connects to server: NetworkPrefsView Al conet al servidôr: +Defaults NetworkPrefsView Predefinîts +Duplicate current… NetworkPrefsView Doplee atuâl… +Duplicate network NetworkPrefsView Doplee rêt +Enable lag checking NetworkPrefsView Abilite control dal ritart +Ident: NetworkPrefsView Identitât: +Network details NetworkPrefsView Detais rêt +Network name: NetworkPrefsView Non rêt: +Networks NetworkPrefsView Rêts +Nickname: NetworkPrefsView Sorenon: +Personal details NetworkPrefsView Detais personâi +Preferred nicks: NetworkPrefsView Sorenons preferîts: +Real name: NetworkPrefsView Non vêr: +Remove current NetworkPrefsView Gjave atuâl +Use defaults NetworkPrefsView Dopre predefinîts + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Impostazions rêt +Servers NetworkWindow Servidôrs +DCC chat NotifyList Chat DCC +Query NotifyList Interogazion +Remove NotifyList Gjave +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Si tente il gnûf sorenon %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: comant falît +Bool has been set ParseCmd Bool al è stât stabilît +Error setting bool ParseCmd Erôr tal stabilî bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Erôr: parametris no valits +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Risolt %lookup% a %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Risolt %lookup% a %name% +Send ParseCmd Invie +Sending a file to %nick% ParseCmd Spedizion di un file a %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Impussibil risolvi %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Timp in vore: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision al è in esecuzion di %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Timp in vore di Vision: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% rispueste]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING rispueste]: # secont\n}other{[%nick% PING rispueste]: # seconts\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Messaç zornalîr dal servidôr:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Riconession riessude\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [al/e jere] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% al è (e je) za su %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% nol è (no je) su %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Clâf dal canâl za stabilide su %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Canâi: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Il sorenon/canâl %nick% al è za doprât o nol è disponibil.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] Nissun argoment stabilît in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Servidôr: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Modalitât canâl no cognossude: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Atribût MODE no cognossude.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] No tu sês in %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] la tô modalitât atuâl e je: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Ducj i tiei sorenons preselezionâts a son doprâts.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Sorenon \"%nick%\" doprât o no disponibil... si prove cun \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Par plasê scrîf /NICK par provâ un altri.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% al è stât invidât su %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Bloc dal canâl su %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Modalitât dal canâl su %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Argoment stabilît di %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Argoment: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Utents su %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (clâf dal canâl sbaliade)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (dome su invît)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (tu sês bandît)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% creât ai %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% a son offline +%people% are online ParseENums %people% a son online +%people% is offline ParseENums %people% al è/e je offline +%people% is online ParseENums %people% al è/e je online +Idle: ParseENums Inatîf: +Sign-on: ParseENums Regjistrazion: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Mascare di rêt dal host zontade te liste CIDINADIS: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Mascare di rêt dal host gjavade de liste CIDINADIS: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Modalitât utent cambiade: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Tu sês stât invidât su %channel% di %nick%.\n +Add PrefAliases Zonte +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Non +Remove PrefAliases Gjave +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp European centrâl (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cirilic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cirilic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cirilic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cirilic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Codifiche: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Grêc (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Gjaponês (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Gjaponês (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Gjaponês (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Corean (EUC) +Open new query on private message PrefApp Vierç gnove interogazion su messaç privât +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Domande dopli CMD+Q/W par sierâ +Show OS information in version reply PrefApp Mostre informazions SO in rispueste a version +Strip mIRC colors PrefApp Gjave vie i colôrs di mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Vise cuant che si cîr di tacâ plui riis +Western (ISO 8859-1) PrefApp Ocidentâl (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Ocidentâl (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Ocidentâl (Windows) +Action PrefColor Azion +Background PrefColor Fonts +CTCP reply PrefColor Rispueste CTCP +CTCP request PrefColor Richieste CTCP +Error PrefColor Erôr +Ignore PrefColor Ignore +Input background PrefColor Fonts de casele di test di input +Input text PrefColor Test te casele di input +Join PrefColor Unissiti +Kick PrefColor Pide fûr (kick) +mIRC aqua PrefColor mIRC aghe +mIRC black PrefColor mIRC neri +mIRC brown PrefColor mIRC maron +mIRC dark blue PrefColor mIRC blu scûr +mIRC green PrefColor mIRC vert +mIRC grey PrefColor mIRC grîs +mIRC light blue PrefColor mIRC blu clâr +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC naranç +mIRC pink PrefColor mIRC rose +mIRC purple PrefColor mIRC viole +mIRC red PrefColor mIRC ros +mIRC silver PrefColor mIRC arint +mIRC teal PrefColor mIRC vert-aghe +mIRC white PrefColor mIRC blanc +mIRC yellow PrefColor mIRC zâl +Names (helper) PrefColor Nons (aiutant) +Names (normal) PrefColor Nons (normâl) +Names (OP) PrefColor Names (operadôr) +Names (voice) PrefColor Names (vôs) +Names background PrefColor Nons - fonts +Names selection PrefColor Nons selezion +Nickname < > PrefColor Sorenon < > +Nickname text PrefColor Test dal sorenon +Notice PrefColor Avîs +Notify list background PrefColor Fonts de liste des notifichis +Notify list selection PrefColor Selezion de liste des notifichis +Notify offline PrefColor Notifiche offline +Notify online PrefColor Notifiche online +Quit PrefColor Jes +Revert PrefColor Torne indaûr +Selection PrefColor Selezion +Server text PrefColor Test servidôr +Text PrefColor Test +Timestamp background PrefColor Fonts date/ore +Timestamp text PrefColor Test date/ore +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Sorenon utent < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Ativitât de liste dai barcons +Window list background PrefColor Fonts de liste dai barcons +Window list event PrefColor Event de liste dai barcons +Window list nick alert PrefColor Avîs sorenon de liste dai barcons +Window list normal PrefColor Liste dai barcons normâl +Window list selection PrefColor Selezion de liste dai barcons +Away: PrefCommand Assent: +Back: PrefCommand Tornât: +Ignore: PrefCommand Ignorâ: +Kick: PrefCommand Pidât vie: +Quit: PrefCommand Jessî: +Unignore: PrefCommand Smet di ignorâ: +Uptime: PrefCommand Timp in vore: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Acete in automatic lis spedizions in jentrade +Automatically check for NAT IP PrefDCC Controle in automatic IP NAT +DCC block size: PrefDCC Dimension bloc DCC: +DCC port range PrefDCC Interval puartis DCC +Default path: PrefDCC Percors predefinît: +Max: PrefDCC Massim: +Min: PrefDCC Minim: +Join: PrefEvent Unîsi: +Kick: PrefEvent Pidât fûr: +Nick: PrefEvent Sorenon: +Notify off: PrefEvent Notifiche disconession: +Notify on: PrefEvent Notifiche conession: +Part: PrefEvent Lâ vie dal canâl: +Quit: PrefEvent Jessude: +Server notice: PrefEvent Avîs dal servidôr: +Topic: PrefEvent Argoment: +User notice: PrefEvent Avîs dal utent: +Channel list PrefFont Liste canâi +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Caratar: +Input text PrefFont Test di imission +Names list PrefFont Liste dai nons +Server messages PrefFont Messaçs dal servidôr +Text PrefFont Test +Timestamp PrefFont Date/ore +URLs PrefFont URL +Window list PrefFont Liste barcons +Aliases PrefGeneral Alias +Application PrefGeneral Aplicazion +Colors PrefGeneral Colôrs +Commands PrefGeneral Comants +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Caratars +Logging PrefGeneral Regjistri +Append timestamp to log filenames PrefLog Zonte date e ore ai nons dai file dai regjistris +Delete Log Files PrefLog Elimine i file di regjistri +Enable logging PrefLog Abilite regjistris +Error PrefLog Erôr +Log base path: PrefLog Percors base dai regjistris: +OK PrefLog Va ben +Show timestamps in IRC window PrefLog Mostre date/ore tal barcon IRC +The log path you have entered is invalid. PrefLog Il percors dal regjistri inserît nol è valit. +Timestamp format: PrefLog Formât date/ore: +Preferences PrefsWindow Preferencis +Copy RunView Copie +Lookup (acronym finder) RunView Cîr (ciridôr di acronims) +Lookup (dictionary) RunView Cîr (dizionari) +Lookup (Google) RunView Cîr (Google) +Select all RunView Selezione dut +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Ritai +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Al semee che tu sedis daûr di un gateway internet. Vision al interogarà il servidôr IRC in câs che si rivarà a stabilî la conession pe to direzion internet dal to gateway. Cheste e vignarà doprade pes comunicazions DCC.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Si tente une conession a %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Si tente di conetisi (tentatîf %ld di %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Conession vierte, in spiete di une rispueste dal servidôr\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Impussibil creâ la conession ae direzion e ae puarte. Siguraisi che la conession internet e funzionedi.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Impussibil stabilî une conession al servidôr. Nus displâs.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconetût dal %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Erôr tal otignî l'IP locâl\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Stabilît\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Daûr a stabilî la comunicazion\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] IP locâl: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Si è rivâts al limit des provis; Si rindìn. Scrîf /reconnect se tu desideris fâ un altri zîr di provis.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Daûr a inviâ la password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Si spiete un secont prime dal prossim tentatîf}other{[@] Si spiete # seconts prime dal prossim tentatîf}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent PROBLEME DI CONESSION +Disabled ServerAgent Disabilitât +Disconnected ServerAgent Disconetût +Lag: ServerAgent Ritart: +Add server ServerEntryWindow Zonte servidôr +Cancel ServerEntryWindow Anule +Choose status ServerEntryWindow Sielç stât +Disabled ServerEntryWindow Disabilitât +Done ServerEntryWindow Fat +Port: ServerEntryWindow Puarte: +Primary ServerEntryWindow Primari +Secondary ServerEntryWindow Secondari +Server: ServerEntryWindow Servidôr: +State: ServerEntryWindow Stât: +Use password: ServerEntryWindow Dopre password: +Secure port ServerEntryWindow Puarte sigure +Choose network SetupWindow Sielç rêt +Connect SetupWindow Conet +Network setup… SetupWindow Impostazions rêt… +Network: SetupWindow Rêt: +Preferences… SetupWindow Preferencis… +Setup window SetupWindow Barcon des impostazions +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"Un om al à di rivâ a cambiâ un panzit, planificâ une invasion, macelâ un purcit, menâ une nâf, progjetâ un edifici, scrivi un sonet, belançâ i conts, tirâ sù un mûr, meti in sest un vues, confuartâ chei che a murin, cjapâ ordins, dâ ordins, cooperâ, agjî di bessôl, risolvi ecuazions, analizâ un gnûf probleme, tirâ ledan, programâ un computer, cusinâ un bon past, combati in mût eficient, murî in mût galant. Specializâsi al è pai insets.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A client IRC, natîf par Haiku, che al è plen di funzionalitâts, veloç, lizêr e stabil. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Puartât a vô in part dai contribûts di:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Personâl di supuart:\nAssistent a Wade Majors: Blecs\nSupervisôr de musiche: Baron Arnold\nAssistent a Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nCoordenadôr acrobaziis: Gilligan\nConseîrs: regurg e helix\n\n\nNissun animâl si è fat mâl te produzion di chest client IRC.\nLa colone sonore e je disponibile su Catastrophe Records. +Close WindowList Siere diff --git a/src/locales/hr.catkeys b/src/locales/hr.catkeys new file mode 100644 index 0000000..5d475f1 --- /dev/null +++ b/src/locales/hr.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Croatian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Pokušavam se ponovno priključiti…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Pokušavam se ponovno priključiti %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Sada govori na %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Izbačeni ste sa %channel% od strane %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s said: %s +Lag: ChannelAgent Lag: +Modes: ChannelAgent Načini: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent Korisnici: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Završeno primanje %file% od %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Završeno slanje %file% za %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Kopiraj +Cut ClientAgent Izreži +Paste ClientAgent Zalijepi +Select all ClientAgent Odaberi sve +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? +Cancel ClientAgentInputFilter Otkaži +Single line ClientAgentInputFilter Jedan redak +Spam ClientAgentInputFilter Neželjena pošta +Spam! ClientAgentInputFilter Neželjena pošta! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nPočetak sesije: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Kraj sesije: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Početak sesije: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow O Visionu +Close this sub-window ClientWindow Zatvorite ovaj podprozor +Collapse network ClientWindow Collapse network +Connect to… ClientWindow Poveži sa… +Copy ClientWindow Kopiraj +Cut ClientWindow Izreži +Down ClientWindow Dolje +Edit ClientWindow Uredi +Expand network ClientWindow Proširi mrežu +Help ClientWindow Pomoć +List channels… ClientWindow Lista kanala... +Move network down ClientWindow Premjesti mrežu dolje +Move network up ClientWindow Premjesti mrežu gore +Network window ClientWindow Prozor mreže +Open Terminal ClientWindow Otvori terminal +Paste ClientWindow Zalijepi +Preferences… ClientWindow Osobitosti… +Previous window ClientWindow Prethodni prozor +Quit ClientWindow Isključi +Select all ClientWindow Odaberi sve +Server ClientWindow Poslužitelj +Setup… ClientWindow Setup… +Smart down ClientWindow Smart down +Smart up ClientWindow Smart up +Up ClientWindow Gore +Window ClientWindow Prozor +Notify list ClientWindowDock Lista obavijesti +Window list ClientWindowDock Lista prozora +Color: ColorSelector Boja: +Colors ColorSelector Boje +Acquiring DCC lock… DCCConnect Acquiring DCC lock… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Spajam se sa pošiljateljom. +Doing listen call. DCCConnect Doing listen call. +Error writing data. DCCConnect Greška pri zapisivanju podataka. +Established connection. DCCConnect Uspostavljena veza. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Primam \"%file%\" od %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Šaljem \"%file%\" za %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Nije moguće uspostaviti vezu. +Waiting for acceptance DCCConnect Čekam za prihvaćanje +Waiting for connection %ld. DCCConnect Čekam na vezu %ld. +DCC transfers DCCFileWindow DCC prijenosi +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% želi započeti DCC razgovor sa vama. +Accept DCCHandler Prihvati +Cancel DCCHandler Otkaži +DCC request DCCHandler DCC zahtjev +Refuse DCCHandler Odbij +Replace DCCHandler Zamijeni +Resume DCCHandler Nastavi +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Datoteka \"%file%\" već postoji u odabranoj mapi. Želite li nastaviti prijenos? +Channel ListAgent Kanal +Channels ListAgent Kanali +Count: ListAgent Count: +Done ListAgent Učinjeno +Filter: ListAgent Filter: +Filter… ListAgent Filter… +Find ListAgent Nađi +Find next ListAgent Nađi slijedeće +Find: ListAgent Nađi: +Find… ListAgent Nađi… +List filter ListAgent Filter liste +Loading ListAgent Učitavanje +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Tema +Users ListAgent Korisnici +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Prihvaćam vezu na adresi %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Spojen!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC chat terminated.\n +DCC send MessageAgent DCC send +Error binding socket.\n MessageAgent Error binding socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Error connecting socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Error creating socket.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Pokušavam se spojiti na adresu %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s said: %s +Add to notify NamesView Dodaj u obavijesti +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC čavrljanje +DCC send NamesView DCC send +Query NamesView Query +User selection NamesView Odabir korisnika +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Dodaj… +Edit… NetPrefsServerView Uredi… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Ukloni +Server NetPrefsServerView Poslužitelj +Status NetPrefsServerView Status +Yes NetPrefsServerView Da +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} +Add network NetworkPrefsView Dodaj mrežu +Add new… NetworkPrefsView Dodaj novu… +Add nickname NetworkPrefsView Dodaj nadimak +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Samospajanje na ovu mrežu +Automatically execute: NetworkPrefsView Izvrši automatski: +Change servers… NetworkPrefsView Promijeni poslužitelje... +Connects to server: NetworkPrefsView Connects to server: +Defaults NetworkPrefsView Defaults +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplicate current… +Duplicate network NetworkPrefsView Duplicate network +Enable lag checking NetworkPrefsView Enable lag checking +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView Pojedinosti mreže +Network name: NetworkPrefsView Ime mreže: +Networks NetworkPrefsView Mreže +Nickname: NetworkPrefsView Nadimak: +Personal details NetworkPrefsView Osobne pojedinosti +Preferred nicks: NetworkPrefsView Željeni nadimci: +Real name: NetworkPrefsView Pravo ime: +Remove current NetworkPrefsView Ukloni trenutno +Use defaults NetworkPrefsView Use defaults + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Network setup +Servers NetworkWindow Poslužitelji +DCC chat NotifyList DCC čavrljanje +Query NotifyList Query +Remove NotifyList Ukloni +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Isprobavam novi nadimak %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: command failed +Bool has been set ParseCmd Bool has been set +Error setting bool ParseCmd Error setting bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Greška: Neispravni parametri +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resolved %lookup% to %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resolved %lookup% to %name% +Send ParseCmd Šalji +Sending a file to %nick% ParseCmd Slanje datoteke za %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Unable to resolve %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Vrijeme neprekidnog rada: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision radi već %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Visionovo vrijeme neprekidnog rada: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% response]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Server Message Of The Day:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Uspješno ponovno spojen\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% je već na %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% nije na %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Channel key already set in %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Kanali: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Nadimak/Kanal %nick% je već u uporabi ili je nedostupan.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No topic set in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Poslužitelj: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Nepoznati način rada kanala: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Unknown MODE flag.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] NIste na %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] vaš trenutni način rada je: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * All your pre-selected nicknames are in use.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Please type /NICK to try another.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% je pozvan na %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Channel lock for %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Način rada kanala za %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Topic set by %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Topic: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Korisnici na %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (bad channel key)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (invite only)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (you're banned)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% created on %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% are offline +%people% are online ParseENums %people% are online +%people% is offline ParseENums %people% is offline +%people% is online ParseENums %people% is online +Idle: ParseENums Idle: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** User mode changed: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** You have been invited to %channel% by %nick%.\n +Add PrefAliases Dodaj +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Ime +Remove PrefAliases Ukloni +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltički (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Srednjoeuropski (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Ćirilica (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Ćirilica (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Ćirilica (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Ćirilica (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Encoding: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Grčki (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japanski (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japanski (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japanski(Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Korejski (EUC) +Open new query on private message PrefApp Open new query on private message +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Require double CMD+Q/W to close +Show OS information in version reply PrefApp Show OS information in version reply +Strip mIRC colors PrefApp Strip mIRC colors +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Warn when multiline pasting +Western (ISO 8859-1) PrefApp Western (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Western (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Western (Windows) +Action PrefColor Radnja +Background PrefColor Pozadina +CTCP reply PrefColor CTCP reply +CTCP request PrefColor CTCP zahtjev +Error PrefColor Greška +Ignore PrefColor Ignoriraj +Input background PrefColor Unesi pozadinu +Input text PrefColor Unesi tekst +Join PrefColor Pridruži se +Kick PrefColor Kick +mIRC aqua PrefColor mIRC aqua +mIRC black PrefColor mIRC crno +mIRC brown PrefColor mIRC smeđe +mIRC dark blue PrefColor mIRC tamno plavo +mIRC green PrefColor mIRC zeleno +mIRC grey PrefColor mIRC sivo +mIRC light blue PrefColor mIRC svijetlo plavo +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC narančasto +mIRC pink PrefColor mIRC ružičasto +mIRC purple PrefColor mIRC ljubičasto +mIRC red PrefColor mIRC crveno +mIRC silver PrefColor mIRC srebrno +mIRC teal PrefColor mIRC teal +mIRC white PrefColor mIRC bijelo +mIRC yellow PrefColor mIRC žuto +Names (helper) PrefColor Names (helper) +Names (normal) PrefColor Names (normal) +Names (OP) PrefColor Names (OP) +Names (voice) PrefColor Names (voice) +Names background PrefColor Pozadina imena +Names selection PrefColor Odabir imena +Nickname < > PrefColor Nadimak < > +Nickname text PrefColor Tekst nadimka +Notice PrefColor Bilješka +Notify list background PrefColor Notify list background +Notify list selection PrefColor Notify list selection +Notify offline PrefColor Notify offline +Notify online PrefColor Notify online +Quit PrefColor Quit +Revert PrefColor Revert +Selection PrefColor Selection +Server text PrefColor Server text +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Timestamp background +Timestamp text PrefColor Timestamp text +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor User nickname < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Window list activity +Window list background PrefColor Window list background +Window list event PrefColor Window list event +Window list nick alert PrefColor Window list nick alert +Window list normal PrefColor Window list normal +Window list selection PrefColor Window list selection +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatically accept incoming sends +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatically check for NAT IP +DCC block size: PrefDCC DCC block size: +DCC port range PrefDCC DCC port range +Default path: PrefDCC Default path: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont Channel list +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Input text +Names list PrefFont Names list +Server messages PrefFont Server messages +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Timestamp +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Window list +Aliases PrefGeneral Aliases +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Colors +Commands PrefGeneral Commands +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Fonts +Logging PrefGeneral Logging +Append timestamp to log filenames PrefLog Append timestamp to log filenames +Delete Log Files PrefLog Delete Log Files +Enable logging PrefLog Enable logging +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Log base path: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Show timestamps in IRC window +The log path you have entered is invalid. PrefLog The log path you have entered is invalid. +Timestamp format: PrefLog Timestamp format: +Preferences PrefsWindow Preferences +Copy RunView Copy +Lookup (acronym finder) RunView Lookup (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Lookup (dictionary) +Lookup (Google) RunView Lookup (Google) +Select all RunView Select all +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connection open, waiting for reply from server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconnected from %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error getting local IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Established\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Handshaking\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Local IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Sending password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent CONNECTION PROBLEM +Disabled ServerAgent Disabled +Disconnected ServerAgent Disconnected +Lag: ServerAgent Lag: +Add server ServerEntryWindow Add server +Cancel ServerEntryWindow Cancel +Choose status ServerEntryWindow Choose status +Disabled ServerEntryWindow Disabled +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primary +Secondary ServerEntryWindow Secondary +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow State: +Use password: ServerEntryWindow Use password: +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choose network +Connect SetupWindow Connect +Network setup… SetupWindow Network setup… +Network: SetupWindow Network: +Preferences… SetupWindow Preferences… +Setup window SetupWindow Setup window +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Close diff --git a/src/locales/hu.catkeys b/src/locales/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..7761c8a --- /dev/null +++ b/src/locales/hu.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Hungarian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Újracsatlakozás...\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Újracsatlakozás a %channel% csatornához\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Csatlakoztál a %channel% csatornához\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** %kicker% kirúgott a %channel% csatornáról (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s mondta: %s +Lag: ChannelAgent Késés: +Modes: ChannelAgent Módok: +Ops: ChannelAgent Operátorok: +Users: ChannelAgent Felhasználók: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent A %file% fájl átvitele %nick%-től sikeresen befejeződött. (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent A %file% fájl %nick%-nek történő küldése sikeresen befejeződött. (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Másolás +Cut ClientAgent Kivágás +Paste ClientAgent Beillesztés +Select all ClientAgent Összes kijelölése +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent A %file% fájl átvitele %nick%-től megszakítva. (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent A %file% fájl átvitele %nick%-nak megszakítva. (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Mintha nem volna még elég, épp arra készülsz, hogy %ld sornyi spammal bombázd az internet használóit. Mit szeretnél tenni? +Cancel ClientAgentInputFilter Megszakítás +Single line ClientAgentInputFilter Egy sorként +Spam ClientAgentInputFilter Több sorként +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nFolyamat kezdete: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Folyamat vége: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Folyamat kezdete: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Vision névjegye +Close this sub-window ClientWindow Ezen al-ablak bezárása +Collapse network ClientWindow Hálózat összezárása +Connect to… ClientWindow Csatlakozás… +Copy ClientWindow Másolás +Cut ClientWindow Kivágás +Down ClientWindow Le +Edit ClientWindow Szerkesztés +Expand network ClientWindow Hálózat kibontása +Help ClientWindow Súgó +List channels… ClientWindow Csatornalista… +Move network down ClientWindow Hálózat mozgatása lefelé +Move network up ClientWindow Hálózat mozgatása felfelé +Network window ClientWindow Ugrás a hálózat ablakára +Open Terminal ClientWindow Terminál megnyitása +Paste ClientWindow Beillesztés +Preferences… ClientWindow Beállítások… +Previous window ClientWindow Előző ablak +Quit ClientWindow Kilépés +Select all ClientWindow Összes kijelölése +Server ClientWindow Szerver +Setup… ClientWindow Beállítás… +Smart down ClientWindow Okosan lefelé +Smart up ClientWindow Okosan fölfelé +Up ClientWindow Fel +Window ClientWindow Ablak +Notify list ClientWindowDock Figyelmeztetési lista +Window list ClientWindowDock Ablaklista +Color: ColorSelector Szín: +Colors ColorSelector Szinek +Acquiring DCC lock… DCCConnect Acquiring DCC lock… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Connecting to sender. +Doing listen call. DCCConnect Doing listen call. +Error writing data. DCCConnect Error writing data. +Established connection. DCCConnect Established connection. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Receiving \"%file%\" from %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Sending \"%file%\" to %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Unable to establish connection. +Waiting for acceptance DCCConnect Waiting for acceptance +Waiting for connection %ld. DCCConnect Waiting for connection %ld. +DCC transfers DCCFileWindow DCC transfers +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% wants to begin a DCC chat with you. +Accept DCCHandler Accept +Cancel DCCHandler Cancel +DCC request DCCHandler DCC request +Refuse DCCHandler Refuse +Replace DCCHandler Replace +Resume DCCHandler Resume +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? +Channel ListAgent Channel +Channels ListAgent Channels +Count: ListAgent Count: +Done ListAgent Done +Filter: ListAgent Filter: +Filter… ListAgent Filter… +Find ListAgent Find +Find next ListAgent Find next +Find: ListAgent Find: +Find… ListAgent Find… +List filter ListAgent List filter +Loading ListAgent Loading +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Topic +Users ListAgent Users +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Accepting connection on address %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Connected!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC chat terminated.\n +DCC send MessageAgent DCC send +Error binding socket.\n MessageAgent Error binding socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Error connecting socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Error creating socket.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Trying to connect to address %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s said: %s +Add to notify NamesView Add to notify +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC chat +DCC send NamesView DCC send +Query NamesView Query +User selection NamesView User selection +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Add… +Edit… NetPrefsServerView Edit… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Remove +Server NetPrefsServerView Server +Status NetPrefsServerView Status +Yes NetPrefsServerView Yes +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} +Add network NetworkPrefsView Add network +Add new… NetworkPrefsView Add new… +Add nickname NetworkPrefsView Add nickname +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Auto-connect to this network +Automatically execute: NetworkPrefsView Automatically execute: +Change servers… NetworkPrefsView Change servers… +Connects to server: NetworkPrefsView Connects to server: +Defaults NetworkPrefsView Defaults +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplicate current… +Duplicate network NetworkPrefsView Duplicate network +Enable lag checking NetworkPrefsView Enable lag checking +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView Network details +Network name: NetworkPrefsView Network name: +Networks NetworkPrefsView Networks +Nickname: NetworkPrefsView Nickname: +Personal details NetworkPrefsView Personal details +Preferred nicks: NetworkPrefsView Preferred nicks: +Real name: NetworkPrefsView Real name: +Remove current NetworkPrefsView Remove current +Use defaults NetworkPrefsView Use defaults + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Network setup +Servers NetworkWindow Servers +DCC chat NotifyList DCC chat +Query NotifyList Query +Remove NotifyList Remove +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Trying new nick %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: command failed +Bool has been set ParseCmd Bool has been set +Error setting bool ParseCmd Error setting bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: Invalid parameters +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resolved %lookup% to %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resolved %lookup% to %name% +Send ParseCmd Send +Sending a file to %nick% ParseCmd Sending a file to %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Unable to resolve %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Uptime: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision has been running for %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision Uptime: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% response]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Server Message Of The Day:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Successful reconnect\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is already in %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is not in %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Channel key already set in %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Channels: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No topic set in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Server: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Unknown channel mode: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Unknown MODE flag.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] You're not in %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] your current mode is: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * All your pre-selected nicknames are in use.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Please type /NICK to try another.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% has been invited to %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Channel lock for %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Channel mode for %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Topic set by %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Topic: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Users in %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (bad channel key)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (invite only)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (you're banned)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% created on %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% are offline +%people% are online ParseENums %people% are online +%people% is offline ParseENums %people% is offline +%people% is online ParseENums %people% is online +Idle: ParseENums Idle: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** User mode changed: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** You have been invited to %channel% by %nick%.\n +Add PrefAliases Add +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Name +Remove PrefAliases Remove +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Central European (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cyrillic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cyrillic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cyrillic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cyrillic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Encoding: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Greek (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japanese (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japanese (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japanese (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Korean (EUC) +Open new query on private message PrefApp Open new query on private message +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Require double CMD+Q/W to close +Show OS information in version reply PrefApp Show OS information in version reply +Strip mIRC colors PrefApp Strip mIRC colors +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Warn when multiline pasting +Western (ISO 8859-1) PrefApp Western (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Western (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Western (Windows) +Action PrefColor Action +Background PrefColor Background +CTCP reply PrefColor CTCP reply +CTCP request PrefColor CTCP request +Error PrefColor Error +Ignore PrefColor Ignore +Input background PrefColor Input background +Input text PrefColor Input text +Join PrefColor Join +Kick PrefColor Kick +mIRC aqua PrefColor mIRC aqua +mIRC black PrefColor mIRC black +mIRC brown PrefColor mIRC brown +mIRC dark blue PrefColor mIRC dark blue +mIRC green PrefColor mIRC green +mIRC grey PrefColor mIRC grey +mIRC light blue PrefColor mIRC light blue +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC orange +mIRC pink PrefColor mIRC pink +mIRC purple PrefColor mIRC purple +mIRC red PrefColor mIRC red +mIRC silver PrefColor mIRC silver +mIRC teal PrefColor mIRC teal +mIRC white PrefColor mIRC white +mIRC yellow PrefColor mIRC yellow +Names (helper) PrefColor Names (helper) +Names (normal) PrefColor Names (normal) +Names (OP) PrefColor Names (OP) +Names (voice) PrefColor Names (voice) +Names background PrefColor Names background +Names selection PrefColor Names selection +Nickname < > PrefColor Nickname < > +Nickname text PrefColor Nickname text +Notice PrefColor Notice +Notify list background PrefColor Notify list background +Notify list selection PrefColor Notify list selection +Notify offline PrefColor Notify offline +Notify online PrefColor Notify online +Quit PrefColor Quit +Revert PrefColor Revert +Selection PrefColor Selection +Server text PrefColor Server text +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Timestamp background +Timestamp text PrefColor Timestamp text +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor User nickname < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Window list activity +Window list background PrefColor Window list background +Window list event PrefColor Window list event +Window list nick alert PrefColor Window list nick alert +Window list normal PrefColor Window list normal +Window list selection PrefColor Window list selection +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatically accept incoming sends +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatically check for NAT IP +DCC block size: PrefDCC DCC block size: +DCC port range PrefDCC DCC port range +Default path: PrefDCC Default path: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont Channel list +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Input text +Names list PrefFont Names list +Server messages PrefFont Server messages +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Timestamp +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Window list +Aliases PrefGeneral Aliases +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Colors +Commands PrefGeneral Commands +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Fonts +Logging PrefGeneral Logging +Append timestamp to log filenames PrefLog Append timestamp to log filenames +Delete Log Files PrefLog Delete Log Files +Enable logging PrefLog Enable logging +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Log base path: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Show timestamps in IRC window +The log path you have entered is invalid. PrefLog The log path you have entered is invalid. +Timestamp format: PrefLog Timestamp format: +Preferences PrefsWindow Preferences +Copy RunView Copy +Lookup (acronym finder) RunView Lookup (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Lookup (dictionary) +Lookup (Google) RunView Lookup (Google) +Select all RunView Select all +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connection open, waiting for reply from server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconnected from %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error getting local IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Established\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Handshaking\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Local IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Sending password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent CONNECTION PROBLEM +Disabled ServerAgent Disabled +Disconnected ServerAgent Disconnected +Lag: ServerAgent Lag: +Add server ServerEntryWindow Add server +Cancel ServerEntryWindow Cancel +Choose status ServerEntryWindow Choose status +Disabled ServerEntryWindow Disabled +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primary +Secondary ServerEntryWindow Secondary +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow State: +Use password: ServerEntryWindow Use password: +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choose network +Connect SetupWindow Connect +Network setup… SetupWindow Network setup… +Network: SetupWindow Network: +Preferences… SetupWindow Preferences… +Setup window SetupWindow Setup window +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Close diff --git a/src/locales/it.catkeys b/src/locales/it.catkeys new file mode 100644 index 0000000..4162bf2 --- /dev/null +++ b/src/locales/it.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Italian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Tentativo di riaccesso in corso...\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Tentativo di riaccesso a %channel% in corso…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Sei entrato in %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Sei stato cacciato da %channel% per un'azione di %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s ha detto: %s +Lag: ChannelAgent Ritardo: +Modes: ChannelAgent Modi: +Ops: ChannelAgent Operatori: +Users: ChannelAgent Utenti: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Ricezione di %file% da parte di %nick% completata (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Invio di %file% a %nick% completato (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copia +Cut ClientAgent Taglia +Paste ClientAgent Incolla +Select all ClientAgent Seleziona tutto +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Ricezione di %file% da parte di %nick% interrotta (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Invio di %file% a %nick% interrotto (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Come se non bastasse, stai per aggiungere %ld righe di spam a Internet. Cosa hai intenzione di fare a riguardo? +Cancel ClientAgentInputFilter Annulla +Single line ClientAgentInputFilter Singola riga +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nInizio sessione: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Chiusura sessione: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Inizio sessione: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Informazioni su Vision +Close this sub-window ClientWindow Chiudi questa sotto-finestra +Collapse network ClientWindow Compatta visualizzazione rete +Connect to… ClientWindow Connetti a… +Copy ClientWindow Copia +Cut ClientWindow Taglia +Down ClientWindow Giù +Edit ClientWindow Modifica +Expand network ClientWindow Espandi visualizzazione rete +Help ClientWindow Aiuto +List channels… ClientWindow Lista canali… +Move network down ClientWindow Muovi rete in basso +Move network up ClientWindow Muovi rete in alto +Network window ClientWindow Finestra rete +Open Terminal ClientWindow Apri Terminale +Paste ClientWindow Incolla +Preferences… ClientWindow Impostazioni… +Previous window ClientWindow Finestra precedente +Quit ClientWindow Esci +Select all ClientWindow Seleziona tutto +Server ClientWindow Server +Setup… ClientWindow Configurazione… +Smart down ClientWindow Smart down +Smart up ClientWindow Smart up +Up ClientWindow Su +Window ClientWindow Finestra +Notify list ClientWindowDock Lista notifiche +Window list ClientWindowDock Lista finestre +Color: ColorSelector Colore: +Colors ColorSelector Colori +Acquiring DCC lock… DCCConnect In attesa di lock DCC… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Connessione al mittente in corso. +Doing listen call. DCCConnect Chiamata di listen in corso. +Error writing data. DCCConnect Errore nella scrittura dei dati +Established connection. DCCConnect Connessione stabilita. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Ricezione \"%file%\" da parte di %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Invio \"%file%\" a %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Impossibile stabilire una connessione. +Waiting for acceptance DCCConnect In attesa che il destinatario accetti +Waiting for connection %ld. DCCConnect In attesa della connessione %ld. +DCC transfers DCCFileWindow Trasferimenti DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% desidera cominciare una chat DCC con te. +Accept DCCHandler Accetta +Cancel DCCHandler Annulla +DCC request DCCHandler Richiesta DCC +Refuse DCCHandler Rifiuta +Replace DCCHandler Sostituisci +Resume DCCHandler Riprendi +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Il \"%file%\" esiste già nella cartella di destinazione. Vuoi continuare il trasferimento? +Channel ListAgent Canale +Channels ListAgent Canali +Count: ListAgent Risultati: +Done ListAgent Fatto +Filter: ListAgent Filtro: +Filter… ListAgent Filtra… +Find ListAgent Trova +Find next ListAgent Trova successivo +Find: ListAgent Trova: +Find… ListAgent Trova… +List filter ListAgent Lista filtri +Loading ListAgent Caricamento +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Argomento +Users ListAgent Utenti +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Accettata connessione a %s su porta %ld\n +Connected!\n MessageAgent Connesso!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent Chat DCC terminata.\n +DCC send MessageAgent Invio DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Errore nel binding della socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Errore nella connessione della socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Errore nella creazione della socket.\n +Lag: MessageAgent Ritardo: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Tentativo di connessione a %adress% su porta %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s ha detto: %s +Add to notify NamesView Aggiungi alle notifiche +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Chat DCC +DCC send NamesView Invio DCC +Query NamesView Query +User selection NamesView Selezione utente +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Aggiungi… +Edit… NetPrefsServerView Modifica… +Port NetPrefsServerView Porta +Remove NetPrefsServerView Rimuovi +Server NetPrefsServerView Server +Status NetPrefsServerView Stato +Yes NetPrefsServerView Si +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} +Add network NetworkPrefsView Aggiungi rete +Add new… NetworkPrefsView Aggiungi nuova… +Add nickname NetworkPrefsView Aggiungi soprannome +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Connetti automaticamente a questa rete +Automatically execute: NetworkPrefsView Esegui automaticamente: +Change servers… NetworkPrefsView Cambia server… +Connects to server: NetworkPrefsView Connetti al server: +Defaults NetworkPrefsView Predefiniti +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplica corrente… +Duplicate network NetworkPrefsView Duplica rete +Enable lag checking NetworkPrefsView Abilita controllo sul ritardo +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView Dettagli rete +Network name: NetworkPrefsView Nome rete: +Networks NetworkPrefsView Reti +Nickname: NetworkPrefsView Soprannome: +Personal details NetworkPrefsView Dettagli personali +Preferred nicks: NetworkPrefsView Soprannomi preferiti: +Real name: NetworkPrefsView Nome reale: +Remove current NetworkPrefsView Rimuovi corrente +Use defaults NetworkPrefsView Usa valori predefiniti + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Configurazione rete +Servers NetworkWindow Server +DCC chat NotifyList Chat DCC +Query NotifyList Conversazione Privata +Remove NotifyList Rimuovi +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Sto provando il nuovo soprannome %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: comando non riuscito +Bool has been set ParseCmd Bool has been set +Error setting bool ParseCmd Error setting bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: Invalid parameters +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resolved %lookup% to %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resolved %lookup% to %name% +Send ParseCmd Invia +Sending a file to %nick% ParseCmd Invio di un file a %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Unable to resolve %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Tempo di esecuzione: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision è in esecuzione da %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision Uptime: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% esito]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Messaggio del Giorno del Server:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Riconnessione completata\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [era] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% è già presente su %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% non è presente su %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Chiave di canale già impostata su %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Canali: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Soprannome/Canale %nick% è già in uso o non è disponibile.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] Nessun argomento definito in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Server: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Modalità canale non riconosciuta: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Attributo MODE non riconosciuto.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] Non sei presente in %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] La tua modalità corrente è: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Tutti i tuoi soprannomi predefiniti sono già in uso.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Il soprannome \"%nick%\" è già in uso o non disponibile... sto provando \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Per favore, scrivi /NICK per provarne un altro.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% è stato invitato su %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Blocco su %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Modalità canale di %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Agomento impostato da %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Argomento: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Utenti in %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (chiave di canale errata)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (solo su invito)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (sei stato bannato)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% creato il %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% sono offline +%people% are online ParseENums %people% sono online +%people% is offline ParseENums %people% è offline +%people% is online ParseENums %people% è online +Idle: ParseENums Inattivo: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Maschera di rete aggiunta alla lista SILENZIATE: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Maschera di rete rimossa dalla lista SILENZIATE: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Modalità utente modificata: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Sei stato invitato su %channel% da %nick%.\n +Add PrefAliases Aggiungi +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Nome +Remove PrefAliases Rimuovi +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltico (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Europa Centrale (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cirillico (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cirillico (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cirillico (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cirillico (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Condifica: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Greco (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Giapponese (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Giapponese (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Giapponese (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Coreano (EUC) +Open new query on private message PrefApp Apri una conversazione privata all'arrivo di un messaggio privato +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Richiede doppio Comando+Q/W per uscire +Show OS information in version reply PrefApp Mostra le informazioni del SO in risposta a richieste version +Strip mIRC colors PrefApp Rimuovi codici colore di mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Avvisa quando si tenta di incollare più righe +Western (ISO 8859-1) PrefApp Europa Occidentale (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Europa Occidentale (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Europa Occidentale (Windows) +Action PrefColor Azione +Background PrefColor Sfondo +CTCP reply PrefColor Risposta CTCP +CTCP request PrefColor Richiesta CTCP +Error PrefColor Errore +Ignore PrefColor Ignora +Input background PrefColor Input background +Input text PrefColor Input text +Join PrefColor Entra +Kick PrefColor Caccia +mIRC aqua PrefColor mIRC acqua +mIRC black PrefColor mIRC nero +mIRC brown PrefColor mIRC marrone +mIRC dark blue PrefColor mIRC blu scuro +mIRC green PrefColor mIRC verde +mIRC grey PrefColor mIRC grigio +mIRC light blue PrefColor mIRC blu chiaro +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC arancione +mIRC pink PrefColor mIRC rosa +mIRC purple PrefColor mIRC viola +mIRC red PrefColor mIRC rosso +mIRC silver PrefColor mIRC argento +mIRC teal PrefColor mIRC foglia di tè +mIRC white PrefColor mIRC bianco +mIRC yellow PrefColor mIRC giallo +Names (helper) PrefColor Nomi (aiutanti) +Names (normal) PrefColor Nomi (normali) +Names (OP) PrefColor Names (operatori) +Names (voice) PrefColor Names (voce) +Names background PrefColor Names background +Names selection PrefColor Names selection +Nickname < > PrefColor Soprannome < > +Nickname text PrefColor Nickname text +Notice PrefColor Notice +Notify list background PrefColor Notify list background +Notify list selection PrefColor Notify list selection +Notify offline PrefColor Notify offline +Notify online PrefColor Notify online +Quit PrefColor Esci +Revert PrefColor Annulla +Selection PrefColor Selection +Server text PrefColor Server text +Text PrefColor Testo +Timestamp background PrefColor Sfondo di data e ora +Timestamp text PrefColor Testo di data e ora +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Soprannome utente < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Window list activity +Window list background PrefColor Window list background +Window list event PrefColor Window list event +Window list nick alert PrefColor Window list nick alert +Window list normal PrefColor Window list normal +Window list selection PrefColor Window list selection +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatically accept incoming sends +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatically check for NAT IP +DCC block size: PrefDCC DCC block size: +DCC port range PrefDCC DCC port range +Default path: PrefDCC Default path: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont Channel list +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Input text +Names list PrefFont Names list +Server messages PrefFont Server messages +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Timestamp +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Window list +Aliases PrefGeneral Aliases +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Colors +Commands PrefGeneral Commands +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Fonts +Logging PrefGeneral Logging +Append timestamp to log filenames PrefLog Append timestamp to log filenames +Delete Log Files PrefLog Delete Log Files +Enable logging PrefLog Enable logging +Error PrefLog Errore +Log base path: PrefLog Log base path: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Show timestamps in IRC window +The log path you have entered is invalid. PrefLog The log path you have entered is invalid. +Timestamp format: PrefLog Timestamp format: +Preferences PrefsWindow Impostazioni +Copy RunView Copy +Lookup (acronym finder) RunView Lookup (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Lookup (dictionary) +Lookup (Google) RunView Lookup (Google) +Select all RunView Select all +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connection open, waiting for reply from server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconnected from %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error getting local IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Established\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Handshaking\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Local IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Sending password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent CONNECTION PROBLEM +Disabled ServerAgent Disabled +Disconnected ServerAgent Disconnected +Lag: ServerAgent Lag: +Add server ServerEntryWindow Add server +Cancel ServerEntryWindow Cancel +Choose status ServerEntryWindow Choose status +Disabled ServerEntryWindow Disabled +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primary +Secondary ServerEntryWindow Secondary +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow State: +Use password: ServerEntryWindow Use password: +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choose network +Connect SetupWindow Connect +Network setup… SetupWindow Network setup… +Network: SetupWindow Network: +Preferences… SetupWindow Preferences… +Setup window SetupWindow Setup window +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Chiudi diff --git a/src/locales/ja.catkeys b/src/locales/ja.catkeys new file mode 100644 index 0000000..aba85fa --- /dev/null +++ b/src/locales/ja.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Japanese application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] 再接続しようとしています…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** %channel% に再接続しようとしています…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** 現在 %channel% で会話しています\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** %kicker% (%rest%) によって %channel% から接続を切られています\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s said: %s +Lag: ChannelAgent ラグ: +Modes: ChannelAgent モード: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent ユーザー: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% からの %file% の受信が完了しました (%ack% %size% バイト), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% への %file% の送信が完了しました (%ack% %size% バイト), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent コピー +Cut ClientAgent 切り取り +Paste ClientAgent 貼り付け +Select all ClientAgent すべて選択 +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% からの %file% の受信が終了しました (%ack% %size% バイト), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% への %file% の送信が終了しました (%ack% %size% バイト), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter さらに、%ld 行以上のスパムをインターネットへ追加しようとしています。どのように取り組みますか? +Cancel ClientAgentInputFilter キャンセル +Single line ClientAgentInputFilter 一行 +Spam ClientAgentInputFilter スパム +Spam! ClientAgentInputFilter スパム! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nセッション開始: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger セッション終了: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger セッション開始: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Vision について +Close this sub-window ClientWindow このサブウィンドウを閉じる +Collapse network ClientWindow ネットワークを折り畳む +Connect to… ClientWindow 接続… +Copy ClientWindow コピー +Cut ClientWindow 切り取り +Down ClientWindow 下へ +Edit ClientWindow 編集 +Expand network ClientWindow ネットワークを展開 +Help ClientWindow ヘルプ +List channels… ClientWindow チャンネルの一覧… +Move network down ClientWindow ネットワークを下へ +Move network up ClientWindow ネットワークを上へ +Network window ClientWindow ネットワークウィンドウへ +Open Terminal ClientWindow ターミナルを開く +Paste ClientWindow 貼り付け +Preferences… ClientWindow 設定… +Previous window ClientWindow 前のウィンドウへ +Quit ClientWindow 終了 +Select all ClientWindow すべて選択 +Server ClientWindow サーバー +Setup… ClientWindow 設定… +Smart down ClientWindow スマートダウン +Smart up ClientWindow スマートアップ +Up ClientWindow 上へ +Window ClientWindow ウィンドウ +Notify list ClientWindowDock 通知一覧 +Window list ClientWindowDock ウィンドウ一覧 +Color: ColorSelector 色: +Colors ColorSelector 色 +Acquiring DCC lock… DCCConnect DCC ロックを取得中… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect 送信者へ接続中。 +Doing listen call. DCCConnect Listen call を行う。 +Error writing data. DCCConnect データの書き込みエラー +Established connection. DCCConnect 確立した接続 +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect %nick% から \"%file%\" を受信中。 +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect %nick% へ \"%file%\" を送信中。 +Unable to establish connection. DCCConnect 接続を確立できませんでした。 +Waiting for acceptance DCCConnect 承認を待っています +Waiting for connection %ld. DCCConnect 接続 %ld を待っています。 +DCC transfers DCCFileWindow DCC 転送 +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% が DCC チャットを望んでいます。 +Accept DCCHandler 許可 +Cancel DCCHandler キャンセル +DCC request DCCHandler DCC リクエスト +Refuse DCCHandler 拒否 +Replace DCCHandler 置き換える +Resume DCCHandler 再開 +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler ファイル \"%file%\" はすでに指定のフォルダー内にあります。転送を続けますか? +Channel ListAgent チャンネル +Channels ListAgent チャンネル +Count: ListAgent 合計: +Done ListAgent 終了 +Filter: ListAgent フィルター: +Filter… ListAgent フィルター… +Find ListAgent 検索 +Find next ListAgent 次を検索 +Find: ListAgent 検索: +Find… ListAgent 検索… +List filter ListAgent フィルターを一覧表示 +Loading ListAgent 読み込み中 +Status: ListAgent 状況: +Topic ListAgent トピック +Users ListAgent ユーザー +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent アドレス %s, ポート %ld の接続を承認中です\n +Connected!\n MessageAgent 接続しました!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC チャットが終了しました。\n +DCC send MessageAgent DCC 送信 +Error binding socket.\n MessageAgent ソケットの結合時にエラーが発生しました。\n +Error connecting socket.\n MessageAgent ソケットの接続時にエラーが発生しました。\n +Error creating socket.\n MessageAgent ソケットの作成時にエラーが発生しました。\n +Lag: MessageAgent ラグ: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent アドレス %adress%, ポート %port% に接続しようとしています\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s said: %s +Add to notify NamesView 通知に追加 +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC チャット +DCC send NamesView DCC 送信 +Query NamesView クエリ +User selection NamesView ユーザー選択 +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView 追加… +Edit… NetPrefsServerView 編集… +Port NetPrefsServerView ポート +Remove NetPrefsServerView 削除 +Server NetPrefsServerView サーバー +Status NetPrefsServerView 状況 +Yes NetPrefsServerView はい +Secure NetPrefsServerView セキュア +Disabled NetPrefsServerView 無効 +Edit server NetPrefsServerView サーバーを編集 +Primary NetPrefsServerView プライマリー +Servers for %name% NetPrefsServerView %name% 用サーバー +Secondary NetPrefsServerView セカンダリー +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{1 人にフォールバック。}other{# 人にフォールバック。}} +Add network NetworkPrefsView ネットワークを追加 +Add new… NetworkPrefsView 新規ネットワークを追加… +Add nickname NetworkPrefsView ニックネームを追加 +Auto-connect to this network NetworkPrefsView このネットワークに自動接続する +Automatically execute: NetworkPrefsView 自動的に実行: +Change servers… NetworkPrefsView サーバーを変更… +Connects to server: NetworkPrefsView サーバーに接続: +Defaults NetworkPrefsView デフォルト +Duplicate current… NetworkPrefsView 現在のネットワークを複製… +Duplicate network NetworkPrefsView ネットワークを複製 +Enable lag checking NetworkPrefsView ラグのチェックを有効にする +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView ネットワークの詳細 +Network name: NetworkPrefsView ネットワーク名: +Networks NetworkPrefsView ネットワーク +Nickname: NetworkPrefsView ニックネーム: +Personal details NetworkPrefsView ユーザー情報 +Preferred nicks: NetworkPrefsView ニックネームの優先度: +Real name: NetworkPrefsView 本名: +Remove current NetworkPrefsView 現在のネットワークを削除 +Use defaults NetworkPrefsView デフォルト値を使う + NetworkPrefsView as in 'not available <利用できません> +Network setup NetworkWindow ネットワークの設定 +Servers NetworkWindow サーバー +DCC chat NotifyList DCC チャット +Query NotifyList クエリ +Remove NotifyList 削除 +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** 新しいニックネーム %nick% を試しています。\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: コマンドが失敗しました +Bool has been set ParseCmd Bool 値が設定されました +Error setting bool ParseCmd Bool 値の設定時にエラーが発生しました +Error: Invalid parameters ParseCmd エラー: 不正なパラメーターです +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd %lookup% を %address% に解決しました +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd %lookup% を %name% に解決しました +Send ParseCmd 送信 +Sending a file to %nick% ParseCmd %nick% にファイルを送信中 +Unable to resolve %lookup% ParseCmd %lookup% を解決できません +Uptime: %time%\n ParseCmd 稼働時間: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision は %time% 稼働しています +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision の稼働時間: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% レスポンス]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING レスポンス]: # 秒\n}other{[%nick% PING レスポンス]: # 秒\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - 本日のサーバーメッセージ:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] 再接続成功\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% は、既に %channel% にいます。\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% は、%channel% にいません。\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] チャンネルキーはすでに %channel% では設定されています。\n +[x] Channels: ParseENums [x] チャンネル: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Nickname/Channel %nick% はすでに使われているか利用できません。\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] %channel%にはチャンネルが設定されていません\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] サーバー: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] 不明なチャンネルモード: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] 不明な MODE フラグ。\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] あなたは %channel% にいません。\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] 現在のモード: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * 先に選択したネックネームは使われています。\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Nickname \"%nick%\" は使われているか使用できません... "%nextnick%\" を試しています\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * /NICK を入力して、ほかのニックネームを試してください。\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% が、%channel% に招待されています。\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** %channel% のチャンネルロック: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** %channel% のチャンネルモード: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** トピックが次のユーザーによって設定されました %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** トピック: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** ユーザーが次にいます %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (チャンネルキー不良)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (招待のみ)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (Ban されています)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %time% に %channel% が作成されました\n +%people% are offline ParseENums %people% はオフラインです +%people% are online ParseENums %people% はオンラインです +%people% is offline ParseENums %people% はオフラインです +%people% is online ParseENums %people% はオンラインです +Idle: ParseENums Idle: +Sign-on: ParseENums サインオン: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** ホストマスクが SILENCE list: %hostmask% に追加されました。\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** ホストマスクが SILENCE list: %hostmask% から削除されました。\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** ユーザーモードが以下に変更されました: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** あなたは %nick% に %channel% へ招待されています。\n +Add PrefAliases 追加 +Alias PrefAliases エイリアス +Name PrefAliases 名前 +Remove PrefAliases 削除 +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp バルト語 (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp 中央ヨーロッパ (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp キリル文字 (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp キリル文字 (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp キリル文字 (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp キリル文字 (Windows 1251) +Encoding: PrefApp 文字コード: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp ギリシャ語 (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp 日本語 (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp 日本語 (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp 日本語 (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp 韓国語 (EUC) +Open new query on private message PrefApp プライベートメッセージに関して新しいクエリを開く +Require double CMD+Q/W to close PrefApp 終了に CMD+Q/W を2 回要求する +Show OS information in version reply PrefApp バージョン応答に OS 情報を表示する +Strip mIRC colors PrefApp mIRC カラーを削除する +Unicode (UTF-8) PrefApp ユニコード (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp 複数行が貼り付けられた時警告する +Western (ISO 8859-1) PrefApp ラテン文字 (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp ラテン文字 (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp ラテン文字 (Windows) +Action PrefColor アクション +Background PrefColor 背景 +CTCP reply PrefColor CTCP リプライ +CTCP request PrefColor CTCP リクエスト +Error PrefColor エラー +Ignore PrefColor 無視 +Input background PrefColor 入力テキストの背景 +Input text PrefColor 入力テキスト +Join PrefColor Join +Kick PrefColor Kick +mIRC aqua PrefColor mIRC 水色 +mIRC black PrefColor mIRC 黒 +mIRC brown PrefColor mIRC 茶 +mIRC dark blue PrefColor mIRC ダークブルー +mIRC green PrefColor mIRC 緑 +mIRC grey PrefColor mIRC 灰 +mIRC light blue PrefColor mIRC ライトブルー +mIRC lime PrefColor mIRC ライム +mIRC orange PrefColor mIRC オレンジ +mIRC pink PrefColor mIRC ピンク +mIRC purple PrefColor mIRC 紫 +mIRC red PrefColor mIRC 赤 +mIRC silver PrefColor mIRC 銀 +mIRC teal PrefColor mIRC 青緑 +mIRC white PrefColor mIRC 白 +mIRC yellow PrefColor mIRC 黄 +Names (helper) PrefColor 名前 (helper) +Names (normal) PrefColor 名前 (normal) +Names (OP) PrefColor 名前 (OP) +Names (voice) PrefColor 名前 (voice) +Names background PrefColor 名前の背景 +Names selection PrefColor 名前の選択 +Nickname < > PrefColor ニックネーム < > +Nickname text PrefColor ニックネームのテキスト +Notice PrefColor Notice +Notify list background PrefColor 通知一覧の背景 +Notify list selection PrefColor 通知一覧の選択部 +Notify offline PrefColor オフライン通知 +Notify online PrefColor オンライン通知 +Quit PrefColor 終了 +Revert PrefColor 元に戻す +Selection PrefColor 選択部 +Server text PrefColor サーバーテキスト +Text PrefColor テキスト +Timestamp background PrefColor タイムスタンプの背景 +Timestamp text PrefColor タイムスタンプのテキスト +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor ユーザーのニックネーム < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor ウィンドウ一覧 (アクティビティ) +Window list background PrefColor ウィンドウ一覧の背景 +Window list event PrefColor ウィンドウ一覧 (イベント) +Window list nick alert PrefColor ウィンドウ一覧 (nick アラート) +Window list normal PrefColor ウィンドウ一覧 (標準) +Window list selection PrefColor ウィンドウ一覧の選択部 +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC 自動的に incoming sends を許可する +Automatically check for NAT IP PrefDCC 自動的に NAT IP をチェックする +DCC block size: PrefDCC DCC ブロックサイズ: +DCC port range PrefDCC DCC ポート範囲 +Default path: PrefDCC デフォルトパス: +Max: PrefDCC 最大: +Min: PrefDCC 最小: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont チャンネル一覧 +Element: PrefFont テキスト: +Font: PrefFont フォント: +Input text PrefFont 入力テキスト +Names list PrefFont 名前一覧 +Server messages PrefFont サーバーメッセージ +Text PrefFont 通常のテキスト +Timestamp PrefFont タイムスタンプ +URLs PrefFont URL +Window list PrefFont ウィンドウ一覧 +Aliases PrefGeneral エイリアス +Application PrefGeneral アプリケーション +Colors PrefGeneral 色 +Commands PrefGeneral コマンド +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral イベント +Fonts PrefGeneral フォント +Logging PrefGeneral ログ +Append timestamp to log filenames PrefLog ログファイル名にタイムスタンプを追加する +Delete Log Files PrefLog ログファイルを削除する +Enable logging PrefLog ログを有効にする +Error PrefLog エラー +Log base path: PrefLog ログのベースパス: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog IRC ウィンドウ中にタイムスタンプを表示 +The log path you have entered is invalid. PrefLog 入力したログのパスが不正です。 +Timestamp format: PrefLog タイムスタンプのフォーマット: +Preferences PrefsWindow 設定 +Copy RunView コピー +Lookup (acronym finder) RunView Acronym Finder で検索 +Lookup (dictionary) RunView Merriam Webster で検索 +Lookup (Google) RunView Google で検索 +Select all RunView すべてを選択 +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (あなたはインターネットゲートウェイの後ろにいるようです。Vision はゲートウェイのインターネットアクセスの成功した接続上で IRC サーバーに問い合わせします。これは、DCC 通信に使用されます。)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] %id%:%port% への接続試行中…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] 接続試行中 (試行 %ld / %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] 接続が開きました、サーバーからの応答を待っています\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] アドレスとポートへの接続を作成できませんでした。インターネット接続が使用できることを確認してください。\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] サーバーへの接続を確立できませんでした。すみません。\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] %server% から切断されました\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] ローカル IP の取得時にエラーが発生しました\n +[@] Established\n ServerAgent [@] 接続が確立しました\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] ハンドシェイク中です\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] ローカル IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] 再試行回数の限度に達しました; 断念します。もう一度行うなら /reconnect と入力してください。\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] パスワードを送信しています\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] 次の試行まで 1 秒待ちます}other{[@] 次の試行まで # 秒待ちます}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent 接続問題 +Disabled ServerAgent 無効 +Disconnected ServerAgent 切断されました +Lag: ServerAgent ラグ: +Add server ServerEntryWindow サーバーを追加 +Cancel ServerEntryWindow キャンセル +Choose status ServerEntryWindow 状態を選択 +Disabled ServerEntryWindow 無効 +Done ServerEntryWindow 終了 +Port: ServerEntryWindow ポート: +Primary ServerEntryWindow プライマリ +Secondary ServerEntryWindow セカンダリ +Server: ServerEntryWindow サーバー: +State: ServerEntryWindow 状態: +Use password: ServerEntryWindow パスワードを使用する: +Secure port ServerEntryWindow セキュアポート +Choose network SetupWindow ネットワークを選択 +Connect SetupWindow 接続 +Network setup… SetupWindow ネットワーク設定… +Network: SetupWindow ネットワーク: +Preferences… SetupWindow 設定… +Setup window SetupWindow 設定ウィンドウ +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList 閉じる diff --git a/src/locales/pl.catkeys b/src/locales/pl.catkeys new file mode 100644 index 0000000..e126a53 --- /dev/null +++ b/src/locales/pl.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Polish application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Próba ponownego dołączenia…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Próba ponownego wejścia na kanał %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Jesteś na kanale %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Zostałeś wyrzucony z kanału %channel% przez %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s powiedział(a): %s +Lag: ChannelAgent Lag: +Modes: ChannelAgent Tryby: +Ops: ChannelAgent Operatorzy: +Users: ChannelAgent Użytkownicy: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Zakończono odbieranie pliku %file% od %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Zakończono wysyłanie pliku %file% do %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Kopiuj +Cut ClientAgent Wytnij +Paste ClientAgent Wklej +Select all ClientAgent Zaznacz wszystko +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Przerwano odbieranie pliku %file% od %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Przerwano wysyłanie pliku %file% do %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Za chwilę wrzucisz kolejne %ld linii spamu do internetu, jakby było go za mało. Jak chcesz tego dokonać? +Cancel ClientAgentInputFilter Anuluj +Single line ClientAgentInputFilter Pojedyncza linia +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nRozpoczęcie sesji: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Zakończenie sesji: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Rozpoczęcie sesji: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow O Vision +Close this sub-window ClientWindow Zamknij to okno podrzędne +Collapse network ClientWindow Zwiń sieć +Connect to… ClientWindow Podłącz do… +Copy ClientWindow Kopiuj +Cut ClientWindow Wytnij +Down ClientWindow W dół +Edit ClientWindow Edytuj +Expand network ClientWindow Rozwiń sieć +Help ClientWindow Pomoc +List channels… ClientWindow Lista kanałów… +Move network down ClientWindow Przenieś sieć w dół +Move network up ClientWindow Przenieś sieć w górę +Network window ClientWindow Okno sieci +Open Terminal ClientWindow Otwórz Terminal +Paste ClientWindow Wklej +Preferences… ClientWindow Preferencje… +Previous window ClientWindow Poprzednie okno +Quit ClientWindow Zakończ +Select all ClientWindow Zaznacz wszystko +Server ClientWindow Serwer +Setup… ClientWindow Ustawienia… +Smart down ClientWindow Sprytnie w dół +Smart up ClientWindow Sprytnie w górę +Up ClientWindow W górę +Window ClientWindow Okno +Notify list ClientWindowDock Lista obserwowanych +Window list ClientWindowDock Lista okien +Color: ColorSelector Kolor: +Colors ColorSelector Kolory +Acquiring DCC lock… DCCConnect Ustawianie blokady DCC… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Łączenie z nadawcą. +Doing listen call. DCCConnect Rozpoczęcie nasłuchiwania. +Error writing data. DCCConnect Wystąpił błąd podczas zapisu danych. +Established connection. DCCConnect Nawiązano połączenie +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Odbieranie „%file%” od %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Wysyłanie „%file%” do %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Nie udało się nawiązać połączenia. +Waiting for acceptance DCCConnect Oczekiwanie na akceptację +Waiting for connection %ld. DCCConnect Oczekiwanie na połączenie %ld. +DCC transfers DCCFileWindow Transfery DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% chce rozpocząć z tobą rozmowę DCC. +Accept DCCHandler Akceptuj +Cancel DCCHandler Anuluj +DCC request DCCHandler Żądanie DCC +Refuse DCCHandler Odrzuć +Replace DCCHandler Zastąp +Resume DCCHandler Wznów +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Plik „%file%” już istnieje w wybranym katalogu. Kontynuować transfer? +Channel ListAgent Kanał +Channels ListAgent Kanały +Count: ListAgent Liczba: +Done ListAgent Gotowe +Filter: ListAgent Filtr: +Filter… ListAgent Filtruj… +Find ListAgent Znajdź +Find next ListAgent Znajdź następny +Find: ListAgent Znajdź: +Find… ListAgent Znajdź… +List filter ListAgent Filtr listy +Loading ListAgent Ładowanie +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Temat +Users ListAgent Użytkownicy +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Akceptowanie połączenia z adresu %s, na porcie %ld\n +Connected!\n MessageAgent Połączono!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent Rozmowa DCC przerwana.\n +DCC send MessageAgent Wysyłanie DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Błąd podczas spinania gniazda.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Błąd podczas łączenia gniazda.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Błąd podczas tworzenia gniazda.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Próba połączenia z adresem %adress%, na porcie %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s powiedział(a): %s +Add to notify NamesView Dodaj do listy powiadomień +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Rozmowa DCC +DCC send NamesView Wysyłanie DCC +Query NamesView Zapytanie +User selection NamesView Wybór użytkownika +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Dodaj… +Edit… NetPrefsServerView Edytuj… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Usuń +Server NetPrefsServerView Serwer +Status NetPrefsServerView Status +Yes NetPrefsServerView Tak +Secure NetPrefsServerView Zabezpieczony +Disabled NetPrefsServerView Wyłączony +Edit server NetPrefsServerView Edytuj serwer +Primary NetPrefsServerView Podstawowy +Servers for %name% NetPrefsServerView Serwery dla %name% +Secondary NetPrefsServerView Zapasowy +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{z jednym awaryjnym.} other{z # awaryjnymi.}} +Add network NetworkPrefsView Dodaj sieć +Add new… NetworkPrefsView Dodaj nową… +Add nickname NetworkPrefsView Dodaj pseudonim +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Automatycznie łącz z tą siecią +Automatically execute: NetworkPrefsView Wykonaj po podłączeniu: +Change servers… NetworkPrefsView Zmień serwery… +Connects to server: NetworkPrefsView Łączy się z serwerem: +Defaults NetworkPrefsView Domyślne +Duplicate current… NetworkPrefsView Sklonuj obecnie wybraną… +Duplicate network NetworkPrefsView Sklonuj sieć +Enable lag checking NetworkPrefsView Włącz sprawdzanie opóźnienia +Ident: NetworkPrefsView Identyfikator: +Network details NetworkPrefsView Szczegóły sieci +Network name: NetworkPrefsView Nazwa sieci: +Networks NetworkPrefsView Sieci +Nickname: NetworkPrefsView Pseudonim: +Personal details NetworkPrefsView Szczegóły personalne: +Preferred nicks: NetworkPrefsView Preferowane pseudonimy: +Real name: NetworkPrefsView Prawdziwa nazwa: +Remove current NetworkPrefsView Usuń obecnie wybraną +Use defaults NetworkPrefsView Użyj domyślnych + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Ustawienia sieci +Servers NetworkWindow Serwery +DCC chat NotifyList Rozmowa DCC +Query NotifyList Zapytanie +Remove NotifyList Usuń +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Próbowanie nowego pseudonimu %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: komenda zakończona błędem +Bool has been set ParseCmd Przełącznik ustawiony +Error setting bool ParseCmd Błąd przy przestawianiu przełącznika +Error: Invalid parameters ParseCmd Błąd: niepoprawne parametry +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Rozwiązano %lookup% do %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Rozwiązano %lookup% do %name% +Send ParseCmd Wyślij +Sending a file to %nick% ParseCmd Wysyłanie pliku do %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Nie można rozwiązać %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Czas działania: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision działa już %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Czas działania programu Vision: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% odpowiada na komendę %command%]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[Odpowiedź PING od %nick%]: # sekunda\n} few{[Odpowiedź PING od %nick%]: # sekundy\n} many{[Odpowiedź PING od %nick%]: # sekund\n} other{[Odpowiedź PING od %nick%]: # sekundy\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Przekaz dnia od serwera:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Ponowne połączenie udane\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [był(a)] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% przebywa już na kanale %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% nie przebywa na kanale %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Klucz jest już ustawiony dla kanału %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Kanały: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Pseudonim/Kanał %nick% jest już używany lub niedostępny.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] Nie ustawiono tematu na kanale %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Serwer: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Nieznany tryb kanału: „%mode%”\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Nieznana flaga trybu (MODE).\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] Nie przebywasz na kanale %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] Twój obecny tryb to: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Wszystkie twoje wybrane pseudonimy są już używane.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Pseudonim „%nick%” jest już używany lub niedostępny... próbowanie „%nextnick%”\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Wpisz /NICK by spróbować innego.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** Zaproszono %nick% na kanał %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Blokada dla kanału %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Tryb kanału %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Temat ustawiony przez %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Temat: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Użytkownicy obecni na kanale %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (błędny klucz kanału)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (tylko na zaproszenie)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (masz bana)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums Kanał %channel% utworzony %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% są offline +%people% are online ParseENums %people% są online +%people% is offline ParseENums %people% jest offline +%people% is online ParseENums %people% jest online +Idle: ParseENums Bezczynni: +Sign-on: ParseENums Zalogowany: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Maska hosta dodana do listy wyciszonych (SILENCE): %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Maska hosta usunięta z listy wyciszonych (SILENCE): %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Tryb użytkownika zmieniony: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Otrzymano zaproszenie na kanał %channel% od %nick%.\n +Add PrefAliases Dodaj +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Nazwa +Remove PrefAliases Usuń +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Bałtyckie (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Środkowoeuropejskie (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cyrylica (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cyrylica (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cyrylica (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cyrylica (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Kodowanie znaków: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Grecki (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japoński (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japoński (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japoński (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Koreański (EUC) +Open new query on private message PrefApp Otwórz nowe okno dla prywatnej wiadomości +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Wymagaj podwójnego wciśnięcia Cmd+Q/W w celu zakończenia +Show OS information in version reply PrefApp Pokazuj informacje o systemie operacyjnym w odpowiedzi na zapytanie o wersję +Strip mIRC colors PrefApp Usuń kolory mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Ostrzegaj przy wklejaniu wielu linii +Western (ISO 8859-1) PrefApp Zachodnioeuropejskie (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Zachodnioeuropejskie (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Zachodnioeuropejskie (Windows) +Action PrefColor Akcja +Background PrefColor Tło +CTCP reply PrefColor Odpowiedź CTCP +CTCP request PrefColor Żądanie CTCP +Error PrefColor Błąd +Ignore PrefColor Ignoruj +Input background PrefColor Tło kontrolki wprowadzania +Input text PrefColor Tekst kontrolki wprowadzania +Join PrefColor Dołączenie +Kick PrefColor Wykopanie +mIRC aqua PrefColor mIRC akwamaryna +mIRC black PrefColor mIRC czarny +mIRC brown PrefColor mIRC brązowy +mIRC dark blue PrefColor mIRC ciemnoniebieski +mIRC green PrefColor mIRC zielony +mIRC grey PrefColor mIRC szary +mIRC light blue PrefColor mIRC jasnoniebieski +mIRC lime PrefColor mIRC limonkowy +mIRC orange PrefColor mIRC pomarańczowy +mIRC pink PrefColor mIRC różowy +mIRC purple PrefColor mIRC fioletowy +mIRC red PrefColor mIRC czerwony +mIRC silver PrefColor mIRC srebrny +mIRC teal PrefColor mIRC morski +mIRC white PrefColor mIRC biały +mIRC yellow PrefColor mIRC żółty +Names (helper) PrefColor Pseudonimy (pomocnik) +Names (normal) PrefColor Pseudonimy (normalny) +Names (OP) PrefColor Pseudonimy (operator) +Names (voice) PrefColor Pseudonimy (voice) +Names background PrefColor Tło pseudonimów +Names selection PrefColor Zaznaczenie pseudonimów +Nickname < > PrefColor Pseudonim < > +Nickname text PrefColor Tekst pseudonimu +Notice PrefColor Powiadomienie +Notify list background PrefColor Tło listy obserwowanych +Notify list selection PrefColor Zaznaczenie (lista obserwowanych) +Notify offline PrefColor Wylogowanie obserwowanego pseudonimu +Notify online PrefColor Zalogowanie obserwowanego pseudonimu +Quit PrefColor Zakończ +Revert PrefColor Cofnij +Selection PrefColor Zaznaczenie +Server text PrefColor Informacja serwera +Text PrefColor Tekst +Timestamp background PrefColor Tło znacznika czasu +Timestamp text PrefColor Tekst znacznika czasu +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Pseudonim użytkownika < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Aktywność (lista okien) +Window list background PrefColor Tło listy okien +Window list event PrefColor Zdarzenie (lista okien) +Window list nick alert PrefColor Zawołanie (lista okien) +Window list normal PrefColor Lista okien +Window list selection PrefColor Zaznaczenie (lista okien) +Away: PrefCommand Nieobecny: +Back: PrefCommand Powrót: +Ignore: PrefCommand Ignorowanie: +Kick: PrefCommand Wykopanie: +Quit: PrefCommand Wyjście: +Unignore: PrefCommand Koniec ignorowania: +Uptime: PrefCommand Czas pracy: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatycznie akceptuj przychodzące pliki +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatycznie sprawdź czy IP jest za NAT-em +DCC block size: PrefDCC Rozmiar bloku DCC: +DCC port range PrefDCC Zakres portów DCC: +Default path: PrefDCC Domyślna ścieżka: +Max: PrefDCC Maksymalny: +Min: PrefDCC Minimalny: +Join: PrefEvent Dołączenie: +Kick: PrefEvent Wykopanie: +Nick: PrefEvent Zmiana pseudonimu: +Notify off: PrefEvent Wylogowanie: +Notify on: PrefEvent Zalogowanie: +Part: PrefEvent Opuszczenie kanału: +Quit: PrefEvent Wyjście: +Server notice: PrefEvent Powiadomienie serwera: +Topic: PrefEvent Zmiana tematu: +User notice: PrefEvent Powiadomienie użytkownika: +Channel list PrefFont Lista kanałów +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Kontrolka wprowadzania wiadomości +Names list PrefFont Lista pseudonimów +Server messages PrefFont Informacje serwera +Text PrefFont Tekst +Timestamp PrefFont Znacznik czasu +URLs PrefFont URL-e +Window list PrefFont Lista okien +Aliases PrefGeneral Aliasy +Application PrefGeneral Aplikacja +Colors PrefGeneral Kolory +Commands PrefGeneral Komendy +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Zdarzenia +Fonts PrefGeneral Fonty +Logging PrefGeneral Dzienniki +Append timestamp to log filenames PrefLog Dodaj znacznik czasu do nazw plików dziennika +Delete Log Files PrefLog Usuń dzienniki +Enable logging PrefLog Włącz zapisywanie +Error PrefLog Błąd +Log base path: PrefLog Ścieżka katalogu dziennika: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Pokaż znaczniki czasu w oknie IRC +The log path you have entered is invalid. PrefLog Podana ścieżka dziennika jest nieprawidłowa. +Timestamp format: PrefLog Format znacznika czasu: +Preferences PrefsWindow Preferencje +Copy RunView Kopiuj +Lookup (acronym finder) RunView Wyszukaj (skrótowiec) +Lookup (dictionary) RunView Wyszukaj (słownik) +Lookup (Google) RunView Wyszukaj (Google) +Select all RunView Zaznacz wszystko +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Wycinek +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Wygląda na to, że jesteś za bramą internetową. Po nawiązaniu połączenia Vision odpyta serwer IRC o adres bramy. Zostanie on użyty do komunikacji DCC.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Nawiązywanie połączenia z %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Nawiązywanie połączenia (próba %ld z %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Połączenie nawiązane, oczekiwanie na odpowiedź serwera\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Nie udało się połączyć z adresem. Upewnij się, że twoje łącze internetowe działa.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Nie udało się nawiązać połączenia z serwerem. Wybacz.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Rozłączono od %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Błąd podczas uzyskiwania lokalnego IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Połączono\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Negocjacja\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Lokalne IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Limit ponownych prób osiągnięty. Wpisz /reconnect jeżeli chcesz spróbować jeszcze raz.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Wysyłanie hasła\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Czekanie sekundę przed podjęciem kolejnej próby} few{[@] Czekanie # sekundy przed podjęciem kolejnej próby} many{[@] Czekanie # sekund przed podjęciem kolejnej próby} other{[@] Czekanie # sekundy przed podjęciem kolejnej próby}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent PROBLEM Z POŁĄCZENIEM +Disabled ServerAgent Wyłączony +Disconnected ServerAgent Rozłączony +Lag: ServerAgent Opóźnienie: +Add server ServerEntryWindow Dodaj serwer +Cancel ServerEntryWindow Anuluj +Choose status ServerEntryWindow Wybierz status +Disabled ServerEntryWindow Wyłączony +Done ServerEntryWindow Gotowe +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Podstawowy +Secondary ServerEntryWindow Zapasowy +Server: ServerEntryWindow Serwer: +State: ServerEntryWindow Stan: +Use password: ServerEntryWindow Użyj hasła: +Secure port ServerEntryWindow Zabezpieczony port: +Choose network SetupWindow Wybierz sieć +Connect SetupWindow Połącz +Network setup… SetupWindow Ustawienia sieci… +Network: SetupWindow Sieć: +Preferences… SetupWindow Preferencje… +Setup window SetupWindow Okno ustawień +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision „Istota ludzka powinna umieć zmieniać pieluszki, zaplanować inwazję, zarżnąć wieprza, sterować statkiem, zaprojektować budynek, napisać sonet, prowadzić księgę rachunkową, zbudować mur, nastawić złamanie, pocieszyć umierającego, dawać rozkazy, przyjmować rozkazy, działać w grupie, działać samemu, rozwiązywać równania, analizować nowe problemy, roztrząsać nawóz, zaprogramować komputer, ugotować smaczny posiłek, walczyć skutecznie, umrzeć bohatersko. Specjalizacja jest dla insektów.” – Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision Natywny klient IRC dla Haiku, wypakowany funkcjonalnościami, szybki, lekki oraz stabilny. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Dostarczony dzięki pracy następujących osób:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Ekipa wspomagająca:\nAsystent Wade’a Majorsa: Patches\nIdentyfikacja muzyczna: Baron Arnold\nAsystent Barona Arnolda: Ficus Kirkpatrick\nKoordynator kaskaderów: Gilligan\nDoradcy: regurg i helix\n\n\nŻadne zwierzę nie ucierpiało podczas produkcji tego klienta IRC.\nŚcieżka dźwiękowa dostępna poprzez Catastrophe Records. +Close WindowList Zamknij diff --git a/src/locales/ro.catkeys b/src/locales/ro.catkeys new file mode 100644 index 0000000..533f008 --- /dev/null +++ b/src/locales/ro.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Romanian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Se încearcă alăturarea din nou…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Se încearcă alăturarea din nou la %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Se vorbește acum în %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Ați fost dat afară din %channel% de %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s a spus: %s +Lag: ChannelAgent Întârziere: +Modes: ChannelAgent Moduri: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent Utilizatori: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S-a completat primirea %file% de la %nick% (%ack% %size% octeți), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S-a completat trimiterea %file% la %nick% (%ack% %size% octeți), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copiază +Cut ClientAgent Taie +Paste ClientAgent Lipește +Select all ClientAgent Selectează tot +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S-a terminat primirea %file% de la %nick% (%ack% %size% octeți), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent S-a terminat trimiterea %file% la %nick% (%ack% %size% octeți), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Ca și când n-ar fi de-ajuns, urmează să adaugi încă %ld linii de spam la internet. Cum vrei să-o faci? +Cancel ClientAgentInputFilter Anulează +Single line ClientAgentInputFilter O singură linie +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nStart sesiune: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Stop sesiune: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Start sesiune: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Despre Vision +Close this sub-window ClientWindow Închide această sub-fereastră +Collapse network ClientWindow Restrânge rețeaua +Connect to… ClientWindow Conectare la… +Copy ClientWindow Copiază +Cut ClientWindow Taie +Down ClientWindow Jos +Edit ClientWindow Editează +Expand network ClientWindow Extinde rețeaua +Help ClientWindow Ajutor +List channels… ClientWindow Listează canalele… +Move network down ClientWindow Mută rețeaua jos +Move network up ClientWindow Mută rețeaua sus +Network window ClientWindow Fereastră rețea +Open Terminal ClientWindow Deschide Terminal +Paste ClientWindow Lipește +Preferences… ClientWindow Preferințe… +Previous window ClientWindow Fereastra anterioară +Quit ClientWindow Ieșire +Select all ClientWindow Selectează tot +Server ClientWindow Server +Setup… ClientWindow Configurare… +Smart down ClientWindow Smart jos +Smart up ClientWindow Smart sus +Up ClientWindow Sus +Window ClientWindow Fereastră +Notify list ClientWindowDock Listă de notificări +Window list ClientWindowDock Listă de ferestre +Color: ColorSelector Culoare: +Colors ColorSelector Culori +Acquiring DCC lock… DCCConnect Se obține blocarea DCC… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Se conectează la emițător. +Doing listen call. DCCConnect Se efectuează un apel de ascultare. +Error writing data. DCCConnect Eroare la scrierea datelor. +Established connection. DCCConnect Conexiune stabilită. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Se primește \"%file%\" de la %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Se trimite \"%file%\" la %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Nu s-a putut stabili conexiunea. +Waiting for acceptance DCCConnect Se așteaptă după aprobare +Waiting for connection %ld. DCCConnect Se așteaptă după conexiunea %ld. +DCC transfers DCCFileWindow Transferuri DCC +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% vrea să înceapă un chat DCC. +Accept DCCHandler Acceptă +Cancel DCCHandler Anulează +DCC request DCCHandler Cerere DCC +Refuse DCCHandler Refuză +Replace DCCHandler Înlocuiește +Resume DCCHandler Reia +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Fișierul \„%file%\” există deja în dosarul specificat. Doriți să continuați transferul? +Channel ListAgent Canal +Channels ListAgent Canale +Count: ListAgent Total: +Done ListAgent Terminat +Filter: ListAgent Filtru: +Filter… ListAgent Filtru… +Find ListAgent Caută +Find next ListAgent Caută următorul +Find: ListAgent Caută: +Find… ListAgent Caută… +List filter ListAgent Filtru de listă +Loading ListAgent Se încarcă +Status: ListAgent Stare: +Topic ListAgent Subiect +Users ListAgent Utilizatori +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Se acceptă conexiunea la adresa %s, portul %ld\n +Connected!\n MessageAgent Conectat!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent Chat DCC terminat.\n +DCC send MessageAgent Trimitere DCC +Error binding socket.\n MessageAgent Eroare la legarea soclului.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Eroare la conectarea soclului.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Eroare la crearea soclului.\n +Lag: MessageAgent Întârziere: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Se încearcă conectarea la adresa %adress%, portul %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s a spus: %s +Add to notify NamesView Adaugă la notificare +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView Chat DCC +DCC send NamesView Trimitere DCC +Query NamesView Interogare +User selection NamesView Selecție utilizator +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Adaugă… +Edit… NetPrefsServerView Editează… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Elimină +Server NetPrefsServerView Server +Status NetPrefsServerView Stare +Yes NetPrefsServerView Da +Secure NetPrefsServerView Sigur +Disabled NetPrefsServerView Dezactivat +Edit server NetPrefsServerView Editează serverul +Primary NetPrefsServerView Primar +Servers for %name% NetPrefsServerView Servere pentru %name% +Secondary NetPrefsServerView Secundar +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{cu o rezervă la o alta.}other{cu o rezervă la altele #.}} +Add network NetworkPrefsView Adaugă rețea +Add new… NetworkPrefsView Adaugă nou… +Add nickname NetworkPrefsView Adaugă pseudonim +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Conectează automat la această rețea +Automatically execute: NetworkPrefsView Execută automat: +Change servers… NetworkPrefsView Schimbă serverele… +Connects to server: NetworkPrefsView Se conectează la serverul: +Defaults NetworkPrefsView Implicite +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplică curentul… +Duplicate network NetworkPrefsView Rețea duplicată +Enable lag checking NetworkPrefsView Activează verificarea de întârziere +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView Detalii rețea +Network name: NetworkPrefsView Nume de rețea: +Networks NetworkPrefsView Rețele +Nickname: NetworkPrefsView Pseudonim: +Personal details NetworkPrefsView Detalii personale +Preferred nicks: NetworkPrefsView Pseudonime preferate: +Real name: NetworkPrefsView Nume real: +Remove current NetworkPrefsView Elimină curentul +Use defaults NetworkPrefsView Utilizează implicite + NetworkPrefsView as in 'not available Nedisponibil +Network setup NetworkWindow Configurare rețea +Servers NetworkWindow Servere +DCC chat NotifyList Chat DCC +Query NotifyList Interogare +Remove NotifyList Elimină +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Se încearcă noul pseudonim %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: comanda a eșuat +Bool has been set ParseCmd Valoarea logică a fost stabilită +Error setting bool ParseCmd Eroare la stabilirea valorii logice +Error: Invalid parameters ParseCmd Eroare: parametri nevalizi +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd S-a rezolvat %lookup% la %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd S-a rezolvat %lookup% la %name% +Send ParseCmd Trimite +Sending a file to %nick% ParseCmd Se trimite un fișier la %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Nu s-a putut rezolva %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Timp de la pornire: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision rulează de %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Timp de la pornirea Vision: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% răspuns]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% răspuns PING]: # secundă\n}other{[%nick% răspuns PING]: # secunde\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Mesajul zilei de la server:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Reconectare cu succes\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [a fost] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% este deja în %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% nu este în %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Cheia canalului este stabilită deja în %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Canale: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Pseudonimul/Canalul %nick% este deja în uz sau nu este disponibil.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] Nu este stabilit niciun subiect în %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Server: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Mod de canal necunoscut: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Fanion de MODE necunoscut.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] Nu sunteți în %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] modul curent este: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Toate pseudonimele pre-selectate sunt în uz.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Pseudonimul \"%nick%\" este în uz sau nu este disponibil... se încearcă \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Tastați /NICK pentru a încerca altul.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% a fost invitat la %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Blocarea de canal pentru %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Modul de canal pentru %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Subiect stabilit de %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Subiect: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Utilizatorii din %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (cheie de canal nepotrivită)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (doar cu invitație)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (sunteți blocat)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% creat la %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% sunt deconectați +%people% are online ParseENums %people% sunt conectați +%people% is offline ParseENums %people% este deconectat +%people% is online ParseENums %people% este conectat +Idle: ParseENums În așteptare: +Sign-on: ParseENums Înregistrare la: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask adăugat la lista SILENCE: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask înlăturat din lista SILENCE: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Mod de utilizator modificat: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** Ați fost invitat la %channel% de %nick%.\n +Add PrefAliases Adaugă +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Nume +Remove PrefAliases Elimină +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Central european (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Chirilic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Chirilic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Chirilic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Chirilic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Codare: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Greacă (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japoneză (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japoneză (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japoneză (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Coreeană (EUC) +Open new query on private message PrefApp Deschide interogarea nouă într-un mesaj privat +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Necesită dublu CMD+Q/W pentru a închide +Show OS information in version reply PrefApp Arată informațiile de OS în răspunsul de versiune +Strip mIRC colors PrefApp Elimină culorile mIRC +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Avertizează la lipirea mai multor linii +Western (ISO 8859-1) PrefApp Vestic (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Vestic (Roman Mac) +Western (Windows) PrefApp Vestic (Windows) +Action PrefColor Acțiune +Background PrefColor Fundal +CTCP reply PrefColor Răspuns CTCP +CTCP request PrefColor Cerere CTCP +Error PrefColor Eroare +Ignore PrefColor Ignoră +Input background PrefColor Fundal de intrare +Input text PrefColor Text de intrare +Join PrefColor Alăturare +Kick PrefColor Dă afară +mIRC aqua PrefColor aqua mIRC +mIRC black PrefColor negru mIRC +mIRC brown PrefColor maro mIRC +mIRC dark blue PrefColor albastru închis mIRC +mIRC green PrefColor verde mIRC +mIRC grey PrefColor gri mIRC +mIRC light blue PrefColor albastru deschis mIRC +mIRC lime PrefColor var mIRC +mIRC orange PrefColor portocaliu mIRC +mIRC pink PrefColor roz mIRC +mIRC purple PrefColor mov mIRC +mIRC red PrefColor roșu mIRC +mIRC silver PrefColor argintiu mIRC +mIRC teal PrefColor turcoaz mIRC +mIRC white PrefColor alb mIRC +mIRC yellow PrefColor galben mIRC +Names (helper) PrefColor Nume (asistent) +Names (normal) PrefColor Nume (normal) +Names (OP) PrefColor Nume (OP) +Names (voice) PrefColor Nume (voce) +Names background PrefColor Fundal de nume +Names selection PrefColor Selecție de nume +Nickname < > PrefColor Pseudonim < > +Nickname text PrefColor Text pseudonim +Notice PrefColor Notificare +Notify list background PrefColor Fundal listă de notificare +Notify list selection PrefColor Selecție listă de notificare +Notify offline PrefColor Notificare deconectat +Notify online PrefColor Notificare conectat +Quit PrefColor Ieșire +Revert PrefColor Revenire +Selection PrefColor Selecție +Server text PrefColor Text server +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Fundal datare +Timestamp text PrefColor Text datare +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Pseudonim utilizator < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Activitate listă de ferestre +Window list background PrefColor Fundal de listă de ferestre +Window list event PrefColor Eveniment listă de ferestre +Window list nick alert PrefColor Alertă de pseudonim listă de ferestre +Window list normal PrefColor Normal listă de ferestre +Window list selection PrefColor Selecție listă de ferestre +Away: PrefCommand Plecat: +Back: PrefCommand Retur: +Ignore: PrefCommand Ignoră: +Kick: PrefCommand Dă afară: +Quit: PrefCommand Ieșire: +Unignore: PrefCommand Anulează ignorarea: +Uptime: PrefCommand Timp de la pornire: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Acceptă automat trimiterile care sosesc +Automatically check for NAT IP PrefDCC Verifică automat după IP NAT +DCC block size: PrefDCC Dimensiune bloc DCC: +DCC port range PrefDCC Intervalul portului DCC +Default path: PrefDCC Cale implicită: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Alăturare: +Kick: PrefEvent Dă afară: +Nick: PrefEvent Pseudonim: +Notify off: PrefEvent Notificare dezactivată: +Notify on: PrefEvent Notificare activată: +Part: PrefEvent Deconectare: +Quit: PrefEvent Ieșire: +Server notice: PrefEvent Notificare server: +Topic: PrefEvent Subiect: +User notice: PrefEvent Notificare utilizator: +Channel list PrefFont Listă de canale +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Text de intrare +Names list PrefFont Listă de nume +Server messages PrefFont Mesaje de server +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Datare +URLs PrefFont URL-uri +Window list PrefFont Listă de ferestre +Aliases PrefGeneral Aliasuri +Application PrefGeneral Aplicație +Colors PrefGeneral Culori +Commands PrefGeneral Comenzi +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Evenimente +Fonts PrefGeneral Fonturi +Logging PrefGeneral Jurnalizare +Append timestamp to log filenames PrefLog Adaugă datarea la numele de fișier de jurnalizare +Delete Log Files PrefLog Șterge fișierele de jurnalizare +Enable logging PrefLog Activează jurnalizarea +Error PrefLog Eroare +Log base path: PrefLog Calea de bază a jurnalizării: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Arată datările în fereastra de IRC +The log path you have entered is invalid. PrefLog Calea de jurnalizare introdusă nu este validă. +Timestamp format: PrefLog Format de datare: +Preferences PrefsWindow Preferințe +Copy RunView Copiază +Lookup (acronym finder) RunView Căutare (căutător de acronime) +Lookup (dictionary) RunView Căutare (dicționar) +Lookup (Google) RunView Căutare (Google) +Select all RunView Selectează tot +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Tăieturi +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Se pare că ești în spatele unui internet gateway. După ce se va conecta cu succes Vision va interoga serverul IRC pentru adresa de internet a gateway-ului. Aceasta va fi folosită pentru comunicarea DCC.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Se încearcă o conexiune la %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Se încearcă conectarea (încercarea %ld din %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Conexiune deschisă, se așteaptă un răspuns de la server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Nu s-a putut crea conexiunea la adresă și port. Asigurați-vă că conexiunea la internet este operațională.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Nu s-a putut stabili o conexiune la server. Ne pare rău.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Deconectat de la %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Eroare la obținerea IP-ului local\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Stabilit\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Stabilire conexiune\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] IP local: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Limita de încercări atinsă; se renunță. Tastați /reconnect dacă doriți să mai încercați o dată.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Se trimite parola\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Se așteaptă o secundă înainte de următoarea încercare}other{[@] Se așteaptă # secunde înainte de următoarea încercare}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent PROBLEMĂ DE CONEXIUNE +Disabled ServerAgent Dezactivat +Disconnected ServerAgent Deconectat +Lag: ServerAgent Întârziere: +Add server ServerEntryWindow Adaugă server +Cancel ServerEntryWindow Anulează +Choose status ServerEntryWindow Alege starea +Disabled ServerEntryWindow Dezactivat +Done ServerEntryWindow Terminat +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primar +Secondary ServerEntryWindow Secundar +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow Stare: +Use password: ServerEntryWindow Utilizează parola: +Secure port ServerEntryWindow Port sigur +Choose network SetupWindow Alege rețeaua +Connect SetupWindow Conectare +Network setup… SetupWindow Configurare rețea… +Network: SetupWindow Rețea: +Preferences… SetupWindow Preferințe… +Setup window SetupWindow Fereastră de configurare +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \„O persoană ar trebui să fie capabilă să schimbe un scutec, să plănuiască o invazie, să măcelărească un porc, să conducă o navă, să proiecteze o clădire, să scrie un sonet, să balanseze conturile de sold, să construiască un zid, să stabilească un os, să mângâie pe cei pe moarte, să ia ordine, să dea ordine, să coopereze, să lucreze singur, să rezolve ecuații, să analizeze o problemă nouă, să arunce gunoi de grajd, să programeze un calculator, să gătească o masă delicioasă, să se lupte eficient, să moară galant. Specializarea este pentru insecte.”\ -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision Un client de IRC nativ Haiku care deține caracteristici complete, este rapid, de categorie ușoară și stabil. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Adus în parte de contribuții de la:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Echipaj de sprijin: Asistent la Wade Majors: Patches\nSupraveghetor de muzică: Baron Arnold\nAssistent la Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nCoordonator tur de forță: Gilligan\nConsilieri: regurg și helix\n\n\nNiciun animal n-a fost rănit în timpul producerii acestui client IRC.\nColoana sonoră disponibilă la Catastrophe Records. +Close WindowList Închide diff --git a/src/locales/ru.catkeys b/src/locales/ru.catkeys new file mode 100644 index 0000000..e52763b --- /dev/null +++ b/src/locales/ru.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Russian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Attempting to rejoin…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Attempting to rejoin %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Now talking in %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s said: %s +Lag: ChannelAgent Lag: +Modes: ChannelAgent Modes: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent Users: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Copy +Cut ClientAgent Cut +Paste ClientAgent Paste +Select all ClientAgent Select all +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? +Cancel ClientAgentInputFilter Отмена +Single line ClientAgentInputFilter Одна строка +Spam ClientAgentInputFilter Спам +Spam! ClientAgentInputFilter Спам! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nСессия началась: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Сессия закрылась: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Сессия началась: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Про Vision +Close this sub-window ClientWindow Закрыть это субокно +Collapse network ClientWindow Collapse network +Connect to… ClientWindow Подключиться к… +Copy ClientWindow Copy +Cut ClientWindow Cut +Down ClientWindow Down +Edit ClientWindow Edit +Expand network ClientWindow Expand network +Help ClientWindow Help +List channels… ClientWindow List channels… +Move network down ClientWindow Move network down +Move network up ClientWindow Move network up +Network window ClientWindow Network window +Open Terminal ClientWindow Open Terminal +Paste ClientWindow Paste +Preferences… ClientWindow Preferences… +Previous window ClientWindow Previous window +Quit ClientWindow Quit +Select all ClientWindow Select all +Server ClientWindow Server +Setup… ClientWindow Setup… +Smart down ClientWindow Smart down +Smart up ClientWindow Smart up +Up ClientWindow Up +Window ClientWindow Window +Notify list ClientWindowDock Notify list +Window list ClientWindowDock Window list +Color: ColorSelector Color: +Colors ColorSelector Colors +Acquiring DCC lock… DCCConnect Acquiring DCC lock… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Connecting to sender. +Doing listen call. DCCConnect Doing listen call. +Error writing data. DCCConnect Error writing data. +Established connection. DCCConnect Established connection. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Receiving \"%file%\" from %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Sending \"%file%\" to %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Unable to establish connection. +Waiting for acceptance DCCConnect Waiting for acceptance +Waiting for connection %ld. DCCConnect Waiting for connection %ld. +DCC transfers DCCFileWindow DCC transfers +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% wants to begin a DCC chat with you. +Accept DCCHandler Accept +Cancel DCCHandler Cancel +DCC request DCCHandler DCC request +Refuse DCCHandler Refuse +Replace DCCHandler Replace +Resume DCCHandler Resume +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? +Channel ListAgent Channel +Channels ListAgent Channels +Count: ListAgent Count: +Done ListAgent Done +Filter: ListAgent Filter: +Filter… ListAgent Filter… +Find ListAgent Find +Find next ListAgent Find next +Find: ListAgent Find: +Find… ListAgent Find… +List filter ListAgent List filter +Loading ListAgent Loading +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Topic +Users ListAgent Users +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Accepting connection on address %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Connected!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC chat terminated.\n +DCC send MessageAgent DCC send +Error binding socket.\n MessageAgent Error binding socket.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Error connecting socket.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Error creating socket.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Trying to connect to address %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s said: %s +Add to notify NamesView Add to notify +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC chat +DCC send NamesView DCC send +Query NamesView Query +User selection NamesView User selection +Whois NamesView Whois +Add… NetPrefsServerView Add… +Edit… NetPrefsServerView Edit… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Remove +Server NetPrefsServerView Server +Status NetPrefsServerView Status +Yes NetPrefsServerView Yes +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} +Add network NetworkPrefsView Add network +Add new… NetworkPrefsView Add new… +Add nickname NetworkPrefsView Add nickname +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Auto-connect to this network +Automatically execute: NetworkPrefsView Automatically execute: +Change servers… NetworkPrefsView Change servers… +Connects to server: NetworkPrefsView Connects to server: +Defaults NetworkPrefsView Defaults +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplicate current… +Duplicate network NetworkPrefsView Duplicate network +Enable lag checking NetworkPrefsView Enable lag checking +Ident: NetworkPrefsView Ident: +Network details NetworkPrefsView Network details +Network name: NetworkPrefsView Network name: +Networks NetworkPrefsView Networks +Nickname: NetworkPrefsView Nickname: +Personal details NetworkPrefsView Personal details +Preferred nicks: NetworkPrefsView Preferred nicks: +Real name: NetworkPrefsView Real name: +Remove current NetworkPrefsView Remove current +Use defaults NetworkPrefsView Use defaults + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Network setup +Servers NetworkWindow Servers +DCC chat NotifyList DCC chat +Query NotifyList Query +Remove NotifyList Remove +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Trying new nick %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: command failed +Bool has been set ParseCmd Bool has been set +Error setting bool ParseCmd Error setting bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: Invalid parameters +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resolved %lookup% to %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resolved %lookup% to %name% +Send ParseCmd Send +Sending a file to %nick% ParseCmd Sending a file to %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Unable to resolve %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Uptime: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision has been running for %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision Uptime: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% response]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Server Message Of The Day:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Successful reconnect\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is already in %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is not in %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Channel key already set in %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Channels: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No topic set in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Server: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Unknown channel mode: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Unknown MODE flag.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] You're not in %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] your current mode is: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * All your pre-selected nicknames are in use.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Please type /NICK to try another.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% has been invited to %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Channel lock for %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Channel mode for %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Topic set by %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Topic: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Users in %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (bad channel key)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (invite only)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (you're banned)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% created on %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% are offline +%people% are online ParseENums %people% are online +%people% is offline ParseENums %people% is offline +%people% is online ParseENums %people% is online +Idle: ParseENums Idle: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** User mode changed: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** You have been invited to %channel% by %nick%.\n +Add PrefAliases Add +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Name +Remove PrefAliases Remove +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Central European (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cyrillic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cyrillic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cyrillic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cyrillic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Encoding: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Greek (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japanese (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japanese (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japanese (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Korean (EUC) +Open new query on private message PrefApp Open new query on private message +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Require double CMD+Q/W to close +Show OS information in version reply PrefApp Show OS information in version reply +Strip mIRC colors PrefApp Strip mIRC colors +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Warn when multiline pasting +Western (ISO 8859-1) PrefApp Western (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Western (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Western (Windows) +Action PrefColor Action +Background PrefColor Background +CTCP reply PrefColor CTCP reply +CTCP request PrefColor CTCP request +Error PrefColor Error +Ignore PrefColor Ignore +Input background PrefColor Input background +Input text PrefColor Input text +Join PrefColor Join +Kick PrefColor Kick +mIRC aqua PrefColor mIRC aqua +mIRC black PrefColor mIRC black +mIRC brown PrefColor mIRC brown +mIRC dark blue PrefColor mIRC dark blue +mIRC green PrefColor mIRC green +mIRC grey PrefColor mIRC grey +mIRC light blue PrefColor mIRC light blue +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC orange +mIRC pink PrefColor mIRC pink +mIRC purple PrefColor mIRC purple +mIRC red PrefColor mIRC red +mIRC silver PrefColor mIRC silver +mIRC teal PrefColor mIRC teal +mIRC white PrefColor mIRC white +mIRC yellow PrefColor mIRC yellow +Names (helper) PrefColor Names (helper) +Names (normal) PrefColor Names (normal) +Names (OP) PrefColor Names (OP) +Names (voice) PrefColor Names (voice) +Names background PrefColor Names background +Names selection PrefColor Names selection +Nickname < > PrefColor Nickname < > +Nickname text PrefColor Nickname text +Notice PrefColor Notice +Notify list background PrefColor Notify list background +Notify list selection PrefColor Notify list selection +Notify offline PrefColor Notify offline +Notify online PrefColor Notify online +Quit PrefColor Quit +Revert PrefColor Revert +Selection PrefColor Selection +Server text PrefColor Server text +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Timestamp background +Timestamp text PrefColor Timestamp text +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor User nickname < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Window list activity +Window list background PrefColor Window list background +Window list event PrefColor Window list event +Window list nick alert PrefColor Window list nick alert +Window list normal PrefColor Window list normal +Window list selection PrefColor Window list selection +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatically accept incoming sends +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatically check for NAT IP +DCC block size: PrefDCC DCC block size: +DCC port range PrefDCC DCC port range +Default path: PrefDCC Default path: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont Channel list +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Input text +Names list PrefFont Names list +Server messages PrefFont Server messages +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Timestamp +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Window list +Aliases PrefGeneral Aliases +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Colors +Commands PrefGeneral Commands +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Fonts +Logging PrefGeneral Logging +Append timestamp to log filenames PrefLog Append timestamp to log filenames +Delete Log Files PrefLog Delete Log Files +Enable logging PrefLog Enable logging +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Log base path: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Show timestamps in IRC window +The log path you have entered is invalid. PrefLog The log path you have entered is invalid. +Timestamp format: PrefLog Timestamp format: +Preferences PrefsWindow Preferences +Copy RunView Copy +Lookup (acronym finder) RunView Lookup (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Lookup (dictionary) +Lookup (Google) RunView Lookup (Google) +Select all RunView Select all +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connection open, waiting for reply from server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconnected from %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error getting local IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Established\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Handshaking\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Local IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Sending password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent CONNECTION PROBLEM +Disabled ServerAgent Disabled +Disconnected ServerAgent Disconnected +Lag: ServerAgent Lag: +Add server ServerEntryWindow Add server +Cancel ServerEntryWindow Cancel +Choose status ServerEntryWindow Choose status +Disabled ServerEntryWindow Disabled +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primary +Secondary ServerEntryWindow Secondary +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow State: +Use password: ServerEntryWindow Use password: +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choose network +Connect SetupWindow Connect +Network setup… SetupWindow Network setup… +Network: SetupWindow Network: +Preferences… SetupWindow Preferences… +Setup window SetupWindow Setup window +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Close diff --git a/src/locales/sv.catkeys b/src/locales/sv.catkeys new file mode 100644 index 0000000..5db22d8 --- /dev/null +++ b/src/locales/sv.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Swedish application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Försöker återansluta... \n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Försöker återansluta %channel%…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Snackar nu i %channel%\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** Du har blivit utsparkad ur %channel% av %kicker% (%rest%)\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s sa: %s +Lag: ChannelAgent Eftersläpning: +Modes: ChannelAgent Moder: +Ops: ChannelAgent Ops: +Users: ChannelAgent Användare: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Avslutad mottagning av %file% från %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Avslutad sändning av %file% till %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +Copy ClientAgent Kopiera +Cut ClientAgent Klipp ut +Paste ClientAgent Klistra in +Select all ClientAgent Markera allt +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Avbröt mottagning av %file% från %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Avbröt sändning av %file% till %nick% (%ack% %size% byte), %ldcps\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Som om det inte räcker kommer du att lägga till %ld fler rader med skräppost på internet. Hur skulle du vilja göra det här? +Cancel ClientAgentInputFilter Avbryt +Single line ClientAgentInputFilter Enkel rad +Spam ClientAgentInputFilter Spam +Spam! ClientAgentInputFilter Spam! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nSessionsstart: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Sessionsavslut: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Sessionsstart: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Om Vision +Close this sub-window ClientWindow Stäng detta underfönster +Collapse network ClientWindow Kollaps nätverk +Connect to… ClientWindow Anslut till... +Copy ClientWindow Kopiera +Cut ClientWindow Klipp ut +Down ClientWindow Ner +Edit ClientWindow Redigera +Expand network ClientWindow Expandera nätverk +Help ClientWindow Hjälp +List channels… ClientWindow Lista kanaler... +Move network down ClientWindow Flytta nätverk neråt +Move network up ClientWindow Flytta nätverk uppåt +Network window ClientWindow Nätverksfönster +Open Terminal ClientWindow Öppna Terminalen +Paste ClientWindow Klistra in +Preferences… ClientWindow Inställningar... +Previous window ClientWindow Föregående fönster +Quit ClientWindow Avsluta +Select all ClientWindow Markera allt +Server ClientWindow Server +Setup… ClientWindow Ställ in... +Smart down ClientWindow Smart ner +Smart up ClientWindow Smart upp +Up ClientWindow Upp +Window ClientWindow Fönster +Notify list ClientWindowDock Aviseringslista +Window list ClientWindowDock Fönsterlista +Color: ColorSelector Färg: +Colors ColorSelector Färger +Acquiring DCC lock… DCCConnect Erhåller DCC-lås… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Ansluter till avsändare. +Doing listen call. DCCConnect Gör lyssna samtal. +Error writing data. DCCConnect Fel vid dataskrivning. +Established connection. DCCConnect Anslutning etablerad. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect Tar emot \"%file%\" från %nick%. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect Skickar \"%file%\" till %nick%. +Unable to establish connection. DCCConnect Det gick inte att upprätta anslutning. +Waiting for acceptance DCCConnect Väntar på godkännande +Waiting for connection %ld. DCCConnect Väntar på anslutning %ld. +DCC transfers DCCFileWindow DCC-överföringar +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick% vill börja en DCC-chatt med dig. +Accept DCCHandler Acceptera +Cancel DCCHandler Avbryt +DCC request DCCHandler DCC-förfrågan +Refuse DCCHandler Vägra +Replace DCCHandler Ersätt +Resume DCCHandler Återuppta +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler Filen \"%file%\" finns redan i den angivna mappen. Vill du fortsätta överföringen? +Channel ListAgent Kanal +Channels ListAgent Kanaler +Count: ListAgent Räkna: +Done ListAgent Klar +Filter: ListAgent Filter: +Filter… ListAgent Filter… +Find ListAgent Sök +Find next ListAgent Sök nästa +Find: ListAgent Sök: +Find… ListAgent Sök... +List filter ListAgent Lista filter +Loading ListAgent Laddar +Status: ListAgent Status: +Topic ListAgent Ämne +Users ListAgent Användare +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent Accepterar anslutning på adress %s, port %ld\n +Connected!\n MessageAgent Ansluten!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC-chatt avslutad.\n +DCC send MessageAgent DCC skicka +Error binding socket.\n MessageAgent Fel vid bindning av uttaget.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Fel vid anslutning av uttag.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Fel vid skapande av uttag.\n +Lag: MessageAgent Lag: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent Försöker ansluta till adress %adress%, port %port%\n +Whois MessageAgent Whois +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s sa: %s +Add to notify NamesView Lägg till avisering +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC chatt +DCC send NamesView DCC skicka +Query NamesView Fråga +User selection NamesView Användarval +Whois NamesView Vem är +Add… NetPrefsServerView Lägg till… +Edit… NetPrefsServerView Redigera… +Port NetPrefsServerView Port +Remove NetPrefsServerView Avlägsna +Server NetPrefsServerView Server +Status NetPrefsServerView Status +Yes NetPrefsServerView Ja +Secure NetPrefsServerView Säker +Disabled NetPrefsServerView Inaktiverad +Edit server NetPrefsServerView Redigera servern +Primary NetPrefsServerView Primär +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers för %name% +Secondary NetPrefsServerView Sekundär +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{med en fallback till en annan}other{med en fallback till # andra.}} +Add network NetworkPrefsView Lägg till nätverk +Add new… NetworkPrefsView Lägg till ny… +Add nickname NetworkPrefsView Lägg till smeknamn +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Anslut automatiskt till det här nätverket +Automatically execute: NetworkPrefsView Kör automatiskt: +Change servers… NetworkPrefsView Byt servrar... +Connects to server: NetworkPrefsView Ansluter till servern: +Defaults NetworkPrefsView Defaults +Duplicate current… NetworkPrefsView Duplicera aktuell... +Duplicate network NetworkPrefsView Duplicera nätverket +Enable lag checking NetworkPrefsView Aktivera fördröjningskontroll +Ident: NetworkPrefsView ID: +Network details NetworkPrefsView Nätverksinformation +Network name: NetworkPrefsView Nätverksnamn: +Networks NetworkPrefsView Networks +Nickname: NetworkPrefsView Smeknamn: +Personal details NetworkPrefsView Personliga detaljer +Preferred nicks: NetworkPrefsView Föredragna nicks: +Real name: NetworkPrefsView Riktiga namn: +Remove current NetworkPrefsView Ta bort nuvarande +Use defaults NetworkPrefsView Använd standardvärden + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Nätverksinställningar +Servers NetworkWindow Servers +DCC chat NotifyList DCC chat +Query NotifyList Query +Remove NotifyList Remove +Whois NotifyList Whois +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Trying new nick %nick%.\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: command failed +Bool has been set ParseCmd Bool has been set +Error setting bool ParseCmd Error setting bool +Error: Invalid parameters ParseCmd Error: Invalid parameters +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd Resolved %lookup% to %address% +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd Resolved %lookup% to %name% +Send ParseCmd Send +Sending a file to %nick% ParseCmd Sending a file to %nick% +Unable to resolve %lookup% ParseCmd Unable to resolve %lookup% +Uptime: %time%\n ParseCmd Uptime: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vision has been running for %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vision Uptime: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% response]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Server Message Of The Day:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Successful reconnect\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is already in %channel%.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% is not in %channel%.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Channel key already set in %channel%.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Channels: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] No topic set in %channel%\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Server: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Unknown channel mode: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Unknown MODE flag.\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] You're not in %channel%.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] your current mode is: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * All your pre-selected nicknames are in use.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Please type /NICK to try another.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick% has been invited to %channel%.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** Channel lock for %channel%: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** Channel mode for %channel%: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Topic set by %user% @ %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Topic: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** Users in %channel%: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (bad channel key)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (invite only)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (you're banned)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% created on %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% are offline +%people% are online ParseENums %people% are online +%people% is offline ParseENums %people% is offline +%people% is online ParseENums %people% is online +Idle: ParseENums Idle: +Sign-on: ParseENums Sign-on: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** User mode changed: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** You have been invited to %channel% by %nick%.\n +Add PrefAliases Add +Alias PrefAliases Alias +Name PrefAliases Name +Remove PrefAliases Remove +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltic (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Central European (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Cyrillic (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Cyrillic (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Cyrillic (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Cyrillic (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Encoding: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Greek (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japanese (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japanese (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japanese (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Korean (EUC) +Open new query on private message PrefApp Open new query on private message +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Require double CMD+Q/W to close +Show OS information in version reply PrefApp Show OS information in version reply +Strip mIRC colors PrefApp Strip mIRC colors +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Warn when multiline pasting +Western (ISO 8859-1) PrefApp Western (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Western (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Western (Windows) +Action PrefColor Action +Background PrefColor Background +CTCP reply PrefColor CTCP reply +CTCP request PrefColor CTCP request +Error PrefColor Error +Ignore PrefColor Ignore +Input background PrefColor Input background +Input text PrefColor Input text +Join PrefColor Join +Kick PrefColor Kick +mIRC aqua PrefColor mIRC aqua +mIRC black PrefColor mIRC black +mIRC brown PrefColor mIRC brown +mIRC dark blue PrefColor mIRC dark blue +mIRC green PrefColor mIRC green +mIRC grey PrefColor mIRC grey +mIRC light blue PrefColor mIRC light blue +mIRC lime PrefColor mIRC lime +mIRC orange PrefColor mIRC orange +mIRC pink PrefColor mIRC pink +mIRC purple PrefColor mIRC purple +mIRC red PrefColor mIRC red +mIRC silver PrefColor mIRC silver +mIRC teal PrefColor mIRC teal +mIRC white PrefColor mIRC white +mIRC yellow PrefColor mIRC yellow +Names (helper) PrefColor Names (helper) +Names (normal) PrefColor Names (normal) +Names (OP) PrefColor Names (OP) +Names (voice) PrefColor Names (voice) +Names background PrefColor Names background +Names selection PrefColor Names selection +Nickname < > PrefColor Nickname < > +Nickname text PrefColor Nickname text +Notice PrefColor Notice +Notify list background PrefColor Notify list background +Notify list selection PrefColor Notify list selection +Notify offline PrefColor Notify offline +Notify online PrefColor Notify online +Quit PrefColor Quit +Revert PrefColor Revert +Selection PrefColor Selection +Server text PrefColor Server text +Text PrefColor Text +Timestamp background PrefColor Timestamp background +Timestamp text PrefColor Timestamp text +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor User nickname < > +Wallops PrefColor Wallops +Whois PrefColor Whois +Window list activity PrefColor Window list activity +Window list background PrefColor Window list background +Window list event PrefColor Window list event +Window list nick alert PrefColor Window list nick alert +Window list normal PrefColor Window list normal +Window list selection PrefColor Window list selection +Away: PrefCommand Away: +Back: PrefCommand Back: +Ignore: PrefCommand Ignore: +Kick: PrefCommand Kick: +Quit: PrefCommand Quit: +Unignore: PrefCommand Unignore: +Uptime: PrefCommand Uptime: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Automatically accept incoming sends +Automatically check for NAT IP PrefDCC Automatically check for NAT IP +DCC block size: PrefDCC DCC block size: +DCC port range PrefDCC DCC port range +Default path: PrefDCC Default path: +Max: PrefDCC Max: +Min: PrefDCC Min: +Join: PrefEvent Join: +Kick: PrefEvent Kick: +Nick: PrefEvent Nick: +Notify off: PrefEvent Notify off: +Notify on: PrefEvent Notify on: +Part: PrefEvent Part: +Quit: PrefEvent Quit: +Server notice: PrefEvent Server notice: +Topic: PrefEvent Topic: +User notice: PrefEvent User notice: +Channel list PrefFont Channel list +Element: PrefFont Element: +Font: PrefFont Font: +Input text PrefFont Input text +Names list PrefFont Names list +Server messages PrefFont Server messages +Text PrefFont Text +Timestamp PrefFont Timestamp +URLs PrefFont URLs +Window list PrefFont Window list +Aliases PrefGeneral Aliases +Application PrefGeneral Application +Colors PrefGeneral Colors +Commands PrefGeneral Commands +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Events +Fonts PrefGeneral Fonts +Logging PrefGeneral Logging +Append timestamp to log filenames PrefLog Append timestamp to log filenames +Delete Log Files PrefLog Delete Log Files +Enable logging PrefLog Enable logging +Error PrefLog Error +Log base path: PrefLog Log base path: +OK PrefLog OK +Show timestamps in IRC window PrefLog Show timestamps in IRC window +The log path you have entered is invalid. PrefLog The log path you have entered is invalid. +Timestamp format: PrefLog Timestamp format: +Preferences PrefsWindow Preferences +Copy RunView Copy +Lookup (acronym finder) RunView Lookup (acronym finder) +Lookup (dictionary) RunView Lookup (dictionary) +Lookup (Google) RunView Lookup (Google) +Select all RunView Select all +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Clipping +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Connection open, waiting for reply from server\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] Disconnected from %server%\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Error getting local IP\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Established\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] Handshaking\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Local IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Sending password\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent CONNECTION PROBLEM +Disabled ServerAgent Disabled +Disconnected ServerAgent Disconnected +Lag: ServerAgent Lag: +Add server ServerEntryWindow Add server +Cancel ServerEntryWindow Cancel +Choose status ServerEntryWindow Choose status +Disabled ServerEntryWindow Disabled +Done ServerEntryWindow Done +Port: ServerEntryWindow Port: +Primary ServerEntryWindow Primary +Secondary ServerEntryWindow Secondary +Server: ServerEntryWindow Server: +State: ServerEntryWindow State: +Use password: ServerEntryWindow Use password: +Secure port ServerEntryWindow Secure port +Choose network SetupWindow Choose network +Connect SetupWindow Connect +Network setup… SetupWindow Network setup… +Network: SetupWindow Network: +Preferences… SetupWindow Preferences… +Setup window SetupWindow Setup window +Vision System name Vision +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. +Close WindowList Close diff --git a/src/locales/tr.catkeys b/src/locales/tr.catkeys new file mode 100644 index 0000000..927d82b --- /dev/null +++ b/src/locales/tr.catkeys @@ -0,0 +1,384 @@ +1 Turkish application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 +[@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Yeniden katılmaya çalışılıyor…\n +*** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** %channel% kanalına yeniden katılmaya çalışılıyor…\n +*** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Şu anda %channel% kanalındasınız.\n +*** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** %channel% kanalından %kicker% tarafından atıldınız (%rest%).\n +%s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s dedi ki: %s +Lag: ChannelAgent Gecikme: +Modes: ChannelAgent Kipler: +Ops: ChannelAgent Operatörler: +Users: ChannelAgent Kullanıcılar: +Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% kullanıcısından %file% alımı tamamlandı (%ack% %size% bayt), %ldcps.\n\n +Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% kullanıcısına %file% gönderimi tamamlandı (%ack% %size% bayt), %ldcps.\n\n +Copy ClientAgent Kopyala +Cut ClientAgent Kes +Paste ClientAgent Yapıştır +Select all ClientAgent Tümünü seç +Terminated receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% kullanıcısından %file% alımı iptal edildi (%ack% %size% bayt), %ldcps.\n\n +Terminated send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent %nick% kullanıcısına %file% gönderimi iptal edildi (%ack% %size% bayt), %ldcps.\n\n +As if there isn't enough, you are about to add %ld more lines of spam to the internet. How would you like to go about this? ClientAgentInputFilter Sanki bu yetmezmiş gibi, internete %ld satır daha istenmeyen bilgi eklemek üzeresiniz. Ne yapmalı? +Cancel ClientAgentInputFilter İptal +Single line ClientAgentInputFilter Tek satır +Spam ClientAgentInputFilter İstenmeyen +Spam! ClientAgentInputFilter Gönder! +\n\nSession start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger \n\nOturum başlangıcı: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session close: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Oturum bitişi: %a %b %d %H:%M %Y\n +Session start: %a %b %d %H:%M %Y\n ClientAgentLogger Oturum başlangıcı: %a %b %d %H:%M %Y\n +About Vision ClientWindow Vizyon hakkında +Close this sub-window ClientWindow Bu alt pencereyi kapat +Collapse network ClientWindow Ağı sakla +Connect to… ClientWindow Bağlan… +Copy ClientWindow Kopyala +Cut ClientWindow Kes +Down ClientWindow Aşağı +Edit ClientWindow Düzenle +Expand network ClientWindow Ağı genişlet +Help ClientWindow Yardım +List channels… ClientWindow Kanalları listele… +Move network down ClientWindow Ağı aşağı taşı +Move network up ClientWindow Ağı yukarı taşı +Network window ClientWindow Ağ penceresi +Open Terminal ClientWindow Uçbirim'i aç +Paste ClientWindow Yapıştır +Preferences… ClientWindow Tercihler… +Previous window ClientWindow Önceki pencere +Quit ClientWindow Çık +Select all ClientWindow Tümünü seç +Server ClientWindow Sunucu +Setup… ClientWindow Ayarla… +Smart down ClientWindow Akıllı aşağı +Smart up ClientWindow Akıllı yukarı +Up ClientWindow Yukarı +Window ClientWindow Pencere +Notify list ClientWindowDock Bildirme listesi +Window list ClientWindowDock Pencere listesi +Color: ColorSelector Renk: +Colors ColorSelector Renkler +Acquiring DCC lock… DCCConnect DCC kilidi alınıyor… +bps: DCCConnect bps: +Connecting to sender. DCCConnect Göndericiye bağlanılıyor… +Doing listen call. DCCConnect Dinleme çağrısı yapılıyor… +Error writing data. DCCConnect Veri yazılırken hata. +Established connection. DCCConnect Bağlantı sağlandı. +Receiving \"%file%\" from %nick%. DCCConnect \"%file%\", %nick% kullanıcısından alınıyor. +Sending \"%file%\" to %nick%. DCCConnect \"%file%\", %nick% kullanıcısına gönderiliyor. +Unable to establish connection. DCCConnect Bağlantı sağlanamıyor. +Waiting for acceptance DCCConnect Kabul bekleniyor… +Waiting for connection %ld. DCCConnect %ld bağlantısı bekleniyor. +DCC transfers DCCFileWindow DCC aktarımları +%nick% wants to begin a DCC chat with you. DCCHandler %nick%, sizinle bir DCC sohbeti başlatmak istiyor. +Accept DCCHandler Kabul et +Cancel DCCHandler İptal +DCC request DCCHandler DCC isteği +Refuse DCCHandler Reddet +Replace DCCHandler Değiştir +Resume DCCHandler Sürdür +The file \"%file%\" already exists in the specified folder. Do you want to continue the transfer? DCCHandler \"%file%\" dosyası belirtilen klasörde halihazırda mevcut. Aktarımı sürdürmek istiyor musunuz? +Channel ListAgent Kanal +Channels ListAgent Kanallar: +Count: ListAgent Sayı: +Done ListAgent Tamam +Filter: ListAgent Süzgeç: +Filter… ListAgent Süz… +Find ListAgent Bul +Find next ListAgent Sonrakini bul +Find: ListAgent Bul: +Find… ListAgent Bul… +List filter ListAgent Liste süzgeci +Loading ListAgent Yükleniyor +Status: ListAgent Durum: +Topic ListAgent Konu +Users ListAgent Kullanıcılar +Accepting connection on address %s, port %ld\n MessageAgent %s adresi %ld numaralı kapıda bağlantı kabul ediliyor\n +Connected!\n MessageAgent Bağlandı!\n +DCC chat terminated.\n MessageAgent DCC sohbeti sonlandırıldı.\n +DCC send MessageAgent DCC gönderimi +Error binding socket.\n MessageAgent Soket bağlama hatası.\n +Error connecting socket.\n MessageAgent Soket bağlanırken hata.\n +Error creating socket.\n MessageAgent Soket oluşturulurken hata.\n +Lag: MessageAgent Gecikme: +Trying to connect to address %adress%, port %port%\n MessageAgent %adress% adresindeki %port% kapısına bağlanmaya çalışılıyor\n +Whois MessageAgent Kimo +%s said: %s MessageAgent as in 'nickname' said: 'bla bla bla' %s dedi ki: %s +Add to notify NamesView Bildiriye ekle +CTCP NamesView CTCP +DCC chat NamesView DCC sohbeti +DCC send NamesView DCC gönderimi +Query NamesView Sorgu +User selection NamesView Kullanıcı seçimi +Whois NamesView Kimo +Add… NetPrefsServerView Ekle… +Edit… NetPrefsServerView Düzenle… +Port NetPrefsServerView Kapı +Remove NetPrefsServerView Kaldır +Server NetPrefsServerView Sunucu +Status NetPrefsServerView Durum +Yes NetPrefsServerView Evet +Secure NetPrefsServerView Güvenli +Disabled NetPrefsServerView Devre dışı +Edit server NetPrefsServerView Sunucuyu düzenle +Primary NetPrefsServerView Birincil +Servers for %name% NetPrefsServerView %name% için sunucular +Secondary NetPrefsServerView İkincil +{0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{bir yedek ile.}other{# yedek ile.}} +Add network NetworkPrefsView Ağ ekle +Add new… NetworkPrefsView Yeni ekle… +Add nickname NetworkPrefsView Takma ad ekle +Auto-connect to this network NetworkPrefsView Bu ağa kendiliğinden bağlan +Automatically execute: NetworkPrefsView Kendiliğinden çalıştır: +Change servers… NetworkPrefsView Sunucu değiştir… +Connects to server: NetworkPrefsView Şu sunucuya bağlanır: +Defaults NetworkPrefsView Öntanımlılar +Duplicate current… NetworkPrefsView Geçerliyi yinele… +Duplicate network NetworkPrefsView Ağı yinele +Enable lag checking NetworkPrefsView Gecikme denetimini etkinleştir +Ident: NetworkPrefsView Kimlik: +Network details NetworkPrefsView Ağ ayrıntıları +Network name: NetworkPrefsView Ağ adı: +Networks NetworkPrefsView Ağlar +Nickname: NetworkPrefsView Takma ad: +Personal details NetworkPrefsView Kişisel bilgiler +Preferred nicks: NetworkPrefsView Yeğlenen takma adlar: +Real name: NetworkPrefsView Gerçek ad: +Remove current NetworkPrefsView Geçerliyi kaldır +Use defaults NetworkPrefsView Öntanımlıları kullan + NetworkPrefsView as in 'not available +Network setup NetworkWindow Ağ ayarları +Servers NetworkWindow Sunucular +DCC chat NotifyList DCC sohbeti +Query NotifyList Sorgu +Remove NotifyList Kaldır +Whois NotifyList Kimo +*** Trying new nick %nick%.\n ParseCmd *** Yeni takma ad %nick% deneniyor…\n +/pexec: command failed ParseCmd /pexec: komut başarısız +Bool has been set ParseCmd Bool ayarlandı +Error setting bool ParseCmd Bool ayarlanırken hata +Error: Invalid parameters ParseCmd Hata: Geçersiz parametre +Resolved %lookup% to %address% ParseCmd %lookup%, %address% için çözüldü +Resolved %lookup% to %name% ParseCmd %lookup%, %name% için çözüldü +Send ParseCmd Gönder +Sending a file to %nick% ParseCmd %nick% kullanıcısına dosya gönderiliyor +Unable to resolve %lookup% ParseCmd %lookup% çözülemedi +Uptime: %time%\n ParseCmd Çalışma süresi: %time%\n +Vision has been running for %time% ParseCmd Vizyon şu zamandır çalışıyor: %time% +Vision Uptime: %time%\n ParseCmd Vizyon çalışma süresi: %time%\n +[%nick% %command% response]: %reply%\n ParseCTCP [%nick% %command% response]: %reply%\n +{0, plural,one{[%nick% PING response]: # second\n}other{[%nick% PING response]: # seconds\n}} ParseCTCP {0, plural,one{[%nick% PING yanıtı]: # saniye\n}other{[%nick% PING yanıtı]: # saniye\n}} +- Server Message Of The Day:\n ParseENums - Günün sunucu iletisi:\n +[@] Successful reconnect\n ParseENums [@] Yeniden bağlanma başarılı\n +[x] %nick% [was] (%ident%@%address%)\n ParseENums [x] %nick% (%ident%@%address%) [idi]\n +[x] %nick% is already in %channel%.\n ParseENums [x] %nick% halihazırda %channel% kanalında.\n +[x] %nick% is not in %channel%.\n ParseENums [x] %nick%, %channel% kanalında değil.\n +[x] Channel key already set in %channel%.\n ParseENums [x] Kanal anahtarı halihazırda %channel% içinde ayarlanmış.\n +[x] Channels: ParseENums [x] Kanallar: +[x] Nickname/Channel %nick% is already in use or unavailable.\n ParseENums [x] Takma ad/Kanal %nick% halihazırda kullanılıyor veya kullanılabilir değil.\n +[x] No topic set in %channel%\n ParseENums [x] %channel% kanalında konu ayarlanmamış\n +[x] Server: %server% (%info%)\n ParseENums [x] Sunucu: %server% (%info%)\n +[x] Unknown channel mode: '%mode%'\n ParseENums [x] Bilinmeyen kanal kipi: '%mode%'\n +[x] Unknown MODE flag.\n ParseENums [x] Bilinmeyen MODE bayrağı\n +[x] You're not in %channel%.\n ParseENums [x] %channel% kanalında değilsiniz.\n +[x] your current mode is: %mode%\n ParseENums [x] Geçerli kipiniz: %mode%\n +* All your pre-selected nicknames are in use.\n ParseENums * Tüm ön seçili takma adlarınız kullanımda.\n +* Nickname \"%nick%\" in use or unavailable... trying \"%nextnick%\"\n\n ParseENums * \"%nick%\" takma adı kullanımda veya kullanılabilir değil... \"%nextnick%\" deneniyor\n\n +* Please type /NICK to try another.\n ParseENums * Başka bir tane denemek için lütfen /NICK yazın.\n +*** %nick% has been invited to %channel%.\n ParseENums *** %nick%, %channel% kanalına davet edildi.\n +*** Channel lock for %channel%: %lock%\n ParseENums *** %channel% için kanal kilidi: %lock%\n +*** Channel mode for %channel%: %mode%\n ParseENums *** %channel% için kanal kipi: %mode%\n +*** Topic set by %user% @ %time%\n ParseENums *** Konu %user% tarafından ayarlandı: %time%\n +*** Topic: %topic%\n ParseENums *** Konu: %topic%\n +*** Users in %channel%: %names%\n ParseENums *** %channel% kanalındaki kullanıcılar: %names%\n +%channel% (bad channel key)\n ParseENums %channel% (hatalı kanal anahtarı)\n +%channel% (invite only)\n ParseENums %channel% (davete özel)\n +%channel% (you're banned)\n ParseENums %channel% (yasaklısınız)\n +%channel% created on %time%\n ParseENums %channel% oluşturuldu: %time%\n +%people% are offline ParseENums %people% çevrimdışı +%people% are online ParseENums %people% çevrimiçi +%people% is offline ParseENums %people% çevrimdışı +%people% is online ParseENums %people% çevrimiçi +Idle: ParseENums Boşta: +Sign-on: ParseENums Giriş yap: +*** Hostmask added to SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Makine maskesi SILENCE listesine eklendi: %hostmask%.\n +*** Hostmask removed from SILENCE list: %hostmask%.\n ParseEvents *** Makine maskesi SILENCE listesinden kaldırıldı: %hostmask%.\n +*** User mode changed: %mode%\n ParseEvents *** Kullanıcı kipi değişti: %mode%\n +*** You have been invited to %channel% by %nick%.\n ParseEvents *** %channel% kanalına %nick% tarafından davet edildiniz.\n +Add PrefAliases Ekle +Alias PrefAliases Arma +Name PrefAliases Ad +Remove PrefAliases Kaldır +Baltic (ISO 8859-13) PrefApp Baltık (ISO 8859-13) +Central European (ISO 8859-2) PrefApp Orta Avrupa (ISO 8859-2) +Cyrillic (ISO 8859-5) PrefApp Kiril (ISO 8859-5) +Cyrillic (KOI8-R) PrefApp Kiril (KOI8-R) +Cyrillic (MS-DOS 866) PrefApp Kiril (MS-DOS 866) +Cyrillic (Windows 1251) PrefApp Kiril (Windows 1251) +Encoding: PrefApp Kodlama: +Greek (ISO 8859-7) PrefApp Yunanca (ISO 8859-7) +Japanese (EUC) PrefApp Japonca (EUC) +Japanese (JIS) PrefApp Japonca (JIS) +Japanese (Shift-JIS) PrefApp Japonca (Shift-JIS) +Korean (EUC) PrefApp Korece (EUC) +Open new query on private message PrefApp Kişisel iletide yeni sorgu aç +Require double CMD+Q/W to close PrefApp Kapatmak için iki kere CMD+Q/W gereksin +Show OS information in version reply PrefApp Sürüm yanıtında işletim sistemi bilgisini göster +Strip mIRC colors PrefApp mIRC renklerini çıkar +Unicode (UTF-8) PrefApp Unicode (UTF-8) +Warn when multiline pasting PrefApp Birden çok satır yapıştırılırken uyar +Western (ISO 8859-1) PrefApp Batı (ISO 8859-1) +Western (Mac Roman) PrefApp Batı (Mac Roman) +Western (Windows) PrefApp Batı (Windows) +Action PrefColor Eylem +Background PrefColor Arka plan +CTCP reply PrefColor CTCP yanıtı +CTCP request PrefColor CTCP isteği +Error PrefColor Hata +Ignore PrefColor Yok say +Input background PrefColor Girdi arka planı +Input text PrefColor Girdi metni +Join PrefColor Katıl +Kick PrefColor At +mIRC aqua PrefColor mIRC turkuaz +mIRC black PrefColor mIRC siyah +mIRC brown PrefColor mIRC kahverengi +mIRC dark blue PrefColor mIRC lacivert +mIRC green PrefColor mIRC yeşil +mIRC grey PrefColor mIRC gri +mIRC light blue PrefColor mIRC açık mavi +mIRC lime PrefColor mIRC açık yeşil +mIRC orange PrefColor mIRC turuncu +mIRC pink PrefColor mIRC pembe +mIRC purple PrefColor mIRC mor +mIRC red PrefColor mIRC kırmızı +mIRC silver PrefColor mIRC gümüş +mIRC teal PrefColor mIRC camgöbeği +mIRC white PrefColor mIRC beyaz +mIRC yellow PrefColor mIRC sarı +Names (helper) PrefColor Adlar (yardımcı) +Names (normal) PrefColor Adlar (normal) +Names (OP) PrefColor Adlar (OP) +Names (voice) PrefColor Adlar (voice) +Names background PrefColor Adlar arka planı +Names selection PrefColor Adlar seçimi +Nickname < > PrefColor Takma ad < > +Nickname text PrefColor Takma ad metni +Notice PrefColor Bildiri +Notify list background PrefColor Bildirme listesi arka planı +Notify list selection PrefColor Bildirme listesi seçimi +Notify offline PrefColor Çevrimdışı bildir +Notify online PrefColor Çevrimiçi bildir +Quit PrefColor Çık +Revert PrefColor Eski haline döndür +Selection PrefColor Seçim +Server text PrefColor Sunucu metni +Text PrefColor Metin +Timestamp background PrefColor Zaman damgası arka planı +Timestamp text PrefColor Zaman damgası metni +URL PrefColor URL +User nickname < > PrefColor Kullanıcı takma adı < > +Wallops PrefColor Darbeler +Whois PrefColor Kimo +Window list activity PrefColor Pencere liste etkinliği +Window list background PrefColor Pencere liste arka planı +Window list event PrefColor Pencere liste olayı +Window list nick alert PrefColor Pencere liste takma ad bildirimi +Window list normal PrefColor Pencere liste normal +Window list selection PrefColor Pencere liste seçim +Away: PrefCommand Uzakta: +Back: PrefCommand Döndü: +Ignore: PrefCommand Yok say: +Kick: PrefCommand At: +Quit: PrefCommand Çık: +Unignore: PrefCommand Yok sayma: +Uptime: PrefCommand Çalışma süresi: +Automatically accept incoming sends PrefDCC Gelen gönderimleri kendiliğinden kabul et +Automatically check for NAT IP PrefDCC NAT IP'si için kendiliğinden denetle +DCC block size: PrefDCC DCC blok boyutu: +DCC port range PrefDCC DCC kapı erimi +Default path: PrefDCC Öntanımlı yol: +Max: PrefDCC En çok: +Min: PrefDCC En az: +Join: PrefEvent Katıl: +Kick: PrefEvent At: +Nick: PrefEvent Takma ad: +Notify off: PrefEvent Bildirme kapalı: +Notify on: PrefEvent Bildirme açık: +Part: PrefEvent Kısım: +Quit: PrefEvent Çık: +Server notice: PrefEvent Sunucu bildirisi: +Topic: PrefEvent Konu: +User notice: PrefEvent Kullanıcı bildirisi: +Channel list PrefFont Kanal listesi +Element: PrefFont Öge: +Font: PrefFont Yazıtipi: +Input text PrefFont Girdi metni +Names list PrefFont Adlar listesi +Server messages PrefFont Sunucu iletileri +Text PrefFont Metin +Timestamp PrefFont Zaman damgası +URLs PrefFont URL'ler +Window list PrefFont Pencere listesi +Aliases PrefGeneral Armalar +Application PrefGeneral Uygulama +Colors PrefGeneral Renkler +Commands PrefGeneral Komutlar +DCC PrefGeneral DCC +Events PrefGeneral Olaylar +Fonts PrefGeneral Yazıtipleri +Logging PrefGeneral Günlükleme +Append timestamp to log filenames PrefLog Günlük dosyalarına zaman damgası iliştir +Delete Log Files PrefLog Günlük dosyalarını sil +Enable logging PrefLog Günlüklemeyi etkinleştir +Error PrefLog Hata +Log base path: PrefLog Günlük temel yolu: +OK PrefLog Tamam +Show timestamps in IRC window PrefLog IRC penceresinde zaman damgalarını göster +The log path you have entered is invalid. PrefLog Girdiğiniz günlük yolu geçersiz. +Timestamp format: PrefLog Zaman damgası biçimi: +Preferences PrefsWindow Tercihler +Copy RunView Kopyala +Lookup (acronym finder) RunView Ara (eşanlamlı bulucu) +Lookup (dictionary) RunView Ara (sözlük) +Lookup (Google) RunView Ara (Google) +Select all RunView Tümünü seç +Clipping RunView as suffix for dropped text clippings Kırpılıyor +[@] (It looks like you are behind an internet gateway. Vision will query the IRC server upon successful connection for your gateway's internet address. This will be used for DCC communication.)\n ServerAgent [@] (Bir internet geçidinin arkasındasınız gibi görünüyor. Vizyon başarılı bir bağlantının ardından ağ geçidinizin internet adresi için IRC sunucusuna bir sorgu yapacaktır. Bu DCC iletişimi için kullanılacak.)\n +[@] Attempting a connection to %id%:%port%…\n ServerAgent [@] Şuraya bağlantı yapmaya çalışılıyor: %id%:%port%…\n +[@] Attempting to connect (attempt %ld of %ld)\n ServerAgent [@] Bağlanmaya çalışılıyor (deneme %ld/%ld)\n +[@] Connection open, waiting for reply from server\n ServerAgent [@] Bağlantı açık, sunucudan yanıt bekleniyor\n +[@] Could not create connection to address and port. Make sure your internet connection is operational.\n ServerAgent [@] Adrese ve kapıya bağlantı oluşturulamadı. İnternet bağlantınızın çalışır durumda olduğundan emin olun.\n +[@] Could not establish a connection to the server. Sorry.\n ServerAgent [@] Sunucuya bağlanılamadı. Üzgünüm.\n +[@] Disconnected from %server%\n ServerAgent [@] %server% bağlantısı kesildi\n +[@] Error getting local IP\n ServerAgent [@] Yerel IP alınırken hata\n +[@] Established\n ServerAgent [@] Bağlanıldı\n +[@] Handshaking\n ServerAgent [@] El sıkışılıyor\n +[@] Local IP: %ip%\n ServerAgent [@] Yerel IP: %ip%\n +[@] Retry limit reached; giving up. Type /reconnect if you want to give it another go.\n ServerAgent [@] Yeniden deneme limitine erişildi; vazgeçiliyor. Bir kez daha denemek isterseniz /reconnect yazın.\n +[@] Sending password\n ServerAgent [@] Parola gönderiliyor\n +{0, plural,one{[@] Waiting one second before next attempt}other{[@] Waiting # seconds before next attempt}} ServerAgent {0, plural,one{[@] Bir sonraki denemeden önce bir saniye bekleniyor}other{[@] Bir sonraki denemeden önce # saniye bekleniyor}} +CONNECTION PROBLEM ServerAgent BAĞLANTI SORUNU +Disabled ServerAgent Devre dışı +Disconnected ServerAgent Bağlantı kesildi +Lag: ServerAgent Gecikme: +Add server ServerEntryWindow Sunucu ekle +Cancel ServerEntryWindow İptal +Choose status ServerEntryWindow Durum seç +Disabled ServerEntryWindow Devre dışı +Done ServerEntryWindow Tamam +Port: ServerEntryWindow Kapı: +Primary ServerEntryWindow Birincil +Secondary ServerEntryWindow İkincil +Server: ServerEntryWindow Sunucu: +State: ServerEntryWindow Durum: +Use password: ServerEntryWindow Parola kullan: +Secure port ServerEntryWindow Güvenli kapı +Choose network SetupWindow Ağ seç +Connect SetupWindow Bağlan +Network setup… SetupWindow Ağ ayarları… +Network: SetupWindow Ağ: +Preferences… SetupWindow Tercihler… +Setup window SetupWindow Ayar penceresi +Vision System name Vizyon +\"A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.\" -- Robert A. Heinlein Vision \"Bir insan bir bebek bezini değiştirebilmeli, bir fetih planlayabilmeli, bir yaban domuzunu doğrayabilmeli, bir geminin dümenini tutabilmeli, bir bina tasarlayabilmeli, bir sone yazabilmeli, bir hesabı tutabilmeli, bir duvar örebilmeli, bir çıkığı düzeltebilmeli, bir ölüm döşeğindekini sakinleştirebilmeli, bir emir alabilmeli, bir emir verebilmeli, başkalarıyla çalışabilmeli, yalnız başına kalabilmeli, denklemleri çözebilmeli, yeni bir sorunu çözümleyebilmeli, gübre atabilmeli, bilgisayar programlayabilmeli, lezzetli bir yemek hazırlayabilmeli, cesurca dövüşebilmeli ve kahramanca ölebilmelidir. Yalnızca bir işe yönelmek böcekler içindir.\" -- Robert A. Heinlein +A native Haiku IRC client that is feature filled, fast, lightweight, and stable. Vision Haiku için yazılmış çok özellikli, hızlı, hafif ve kararlı bir IRC istemcisi. +Brought to you in part by contributions from:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz Vision Aşağıdaki kişilerin emekleriyle yazılmıştır:\nSeth Flaxman (Flax)\nJoshua Jensen\nGord McLeod (G_McLeod)\nJohn Robinson ([geo])\nBjorn Oksholen (GuinnessM)\nJean-Baptiste M. Quéru (jbq)\nHumdinger\nlooncraz +Support crew:\nAssistant to Wade Majors: Patches\nMusic Supervisor: Baron Arnold\nAssistant to Baron Arnold: Ficus Kirkpatrick\nStunt Coordinator: Gilligan\nCounselors: regurg and helix\n\n\nNo animals were injured during the production of this IRC client.\nSoundtrack available on Catastrophe Records. Vision Yardımcı ekip:\nWade Majors yardımcısı: Patches\nMüzik süpervizörü: Baron Arnold\nBaron Arnold yardımcısı: Ficus Kirkpatrick\nDublör koordinatörü: Gilligan\nDanışmanlar: regurg ve helix\n\n\nBu IRC istemcisi yapılırken hiçbir hayvana zarar verilmemiştir.\nFilm müziği Catastrophe Records tarafından sağlanmaktadır. +Close WindowList Kapat diff --git a/src/locales/uk.catkeys b/src/locales/uk.catkeys index 5efa9c4..e242aa3 100644 --- a/src/locales/uk.catkeys +++ b/src/locales/uk.catkeys @@ -1,16 +1,13 @@ -1 ukrainian application/x-vnd.Ink-Vision 3154840961 +1 Ukrainian application/x-vnd.Ink-Vision 2720096392 [@] Attempting to rejoin…\n ChannelAgent [@] Спроба перезайти…\n *** Attempting to rejoin %channel%…\n ChannelAgent *** Спроба перезайти на %channel%…\n *** Now talking in %channel%\n ChannelAgent *** Зараз розмовляє в %channel%\n *** You have been kicked from %channel% by %kicker% (%rest%)\n ChannelAgent *** %kicker% (%rest%) викинув вас стусаном з %channel%\n %s - %s said: %s ChannelAgent %s - %s сказав: %s -Channel options ChannelAgent Параметри каналу Lag: ChannelAgent Затр: Modes: ChannelAgent Режими: Ops: ChannelAgent Оп/с: Users: ChannelAgent Користувачі: -%channel% options ChannelOptions Параметри %channel% -You are currently a channel operator. You may change any of these options. ChannelOptions Ви зараз оператор каналу. Можете змінити будь-який з цих параметрів. Completed receive of %file% from %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Завершено отримання %file% від %nick% (%ack% %size% байтів), %ldcps\n\n Completed send of %file% to %nick% (%ack% %size% bytes), %ldcps\n\n ClientAgent Завершено надсилання %file% до %nick% (%ack% %size% байтів), %ldcps\n\n Copy ClientAgent Копіювати @@ -110,25 +107,23 @@ DCC send NamesView Надсилання DCC Query NamesView Запит User selection NamesView Вибір користувача Whois NamesView Інфо -- = disabled NetPrefsServerView - = вимкнено -* = primary NetPrefsServerView * = первинний -+ = secondary (fallback) NetPrefsServerView + = вторинний (fallback) Add… NetPrefsServerView Додати… Edit… NetPrefsServerView Редагувати… -OK NetPrefsServerView OK Port NetPrefsServerView Порт Remove NetPrefsServerView Видалити -Secure? NetPrefsServerView Безпечно? -Select servers for %name%: NetPrefsServerView Виберіть сервери для %name%: Server NetPrefsServerView Сервер Status NetPrefsServerView Статус Yes NetPrefsServerView Так -Key: NetPrefsServerView like a legend of a map describing the used symbols Ключ: +Secure NetPrefsServerView Secure +Disabled NetPrefsServerView Disabled +Edit server NetPrefsServerView Edit server +Primary NetPrefsServerView Primary +Servers for %name% NetPrefsServerView Servers for %name% +Secondary NetPrefsServerView Secondary {0, plural,one{with a fallback to one other.}other{with a fallback to # others.}} NetworkPrefsView {0, plural,one{з Fallback на інший.}other{з Fallback на # інші.}} Add network NetworkPrefsView Додати мережу Add new… NetworkPrefsView Додати нову… Add nickname NetworkPrefsView Додати нік -Add… NetworkPrefsView Додати… Auto-connect to this network NetworkPrefsView Автоматичне з’єднання з цією мережею Automatically execute: NetworkPrefsView Автоматично виконати: Change servers… NetworkPrefsView Змінити сервери… @@ -137,7 +132,6 @@ Defaults NetworkPrefsView Умовчання Duplicate current… NetworkPrefsView Дублювати поточну… Duplicate network NetworkPrefsView Дублювати мережу Enable lag checking NetworkPrefsView Увімкнути перевірку затримки -falling back to 9 others. NetworkPrefsView звернення до 9 інших. Ident: NetworkPrefsView Ідент: Network details NetworkPrefsView Інформація про мережу Network name: NetworkPrefsView Ім’я мережі: @@ -146,7 +140,6 @@ Nickname: NetworkPrefsView Нік: Personal details NetworkPrefsView Особиста інформація Preferred nicks: NetworkPrefsView Пріоритетні ніки: Real name: NetworkPrefsView Справжнє ім’я: -Remove NetworkPrefsView Видалити Remove current NetworkPrefsView Видалити поточну Use defaults NetworkPrefsView Умовчання NetworkPrefsView as in 'not available <Н/Д> @@ -319,7 +312,6 @@ Font: PrefFont Шрифт: Input text PrefFont Введення тексту Names list PrefFont Список імен Server messages PrefFont Повідомлення сервера -Size: PrefFont Розмір: Text PrefFont Текст Timestamp PrefFont Дата/час URLs PrefFont URL-адреси @@ -374,10 +366,10 @@ Done ServerEntryWindow Готово Port: ServerEntryWindow Порт: Primary ServerEntryWindow Первинний Secondary ServerEntryWindow Вторинний -Secure port: ServerEntryWindow Безпечний порт: Server: ServerEntryWindow Сервер: State: ServerEntryWindow Стан: Use password: ServerEntryWindow Надати пароль: +Secure port ServerEntryWindow Secure port Choose network SetupWindow Виберіть мережу Connect SetupWindow З’єднатися Network setup… SetupWindow Параметри мережі…